background image

INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD

tagheuerconnected.com

Printed in Switzerland     EI2404-4

Содержание SAR8A80

Страница 1: ...INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD...

Страница 2: ......

Страница 3: ...English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Portugu s Nederlands TAG Heuer customer service centers TAG HEUER CONNECTED WATCH EI2404 4 2 32 58 82 104 127 150 172...

Страница 4: ...RNATIONAL LIMITED GUARANTEE PART III QUICK START GUIDE USER MANUAL PART IV TAG HEUER CONTACT POINTS TAG HEUER CUSTOMER SERVICE CENTERS 1 Including FCC and IC regulatory information INSTRUCTIONS AND GU...

Страница 5: ...plug You will find below further details on electrical safety recommendations concerning the use of the charging accessories B Important safety precautions Please note that failure to comply with the...

Страница 6: ...g exercise or in the rain If water splashes on to the TAG Heuer Connected Watch wipe it off with a nonabrasive lint free cloth Try to minimize exposing the TAG Heuer Connected Watch to these substance...

Страница 7: ...brasive dry lint free cloth Do not use liquids or cleaning products when cleaning the accessories Discoloration of the charging surface of the TAG Heuer Connected Watch charging accessories may occur...

Страница 8: ...ecial care when wearing theTAG Heuer Connected Watch You may be more likely to experience irritation from the TAG Heuer Connected Watch if you wear it too tightly Remove the TAG Heuer Connected Watch...

Страница 9: ...TAG Heuer Connected Watch use only approved charging accessories Your Watch is provided with the following charging accessories micro USB cable charging cra dle wall plug Use only approved charging a...

Страница 10: ...he watch in a cool place in order to prevent overheating of the watch It is not recommended to charge the watch in a place where there is direct sunlight on the watch as this may cause overheating Whe...

Страница 11: ...edical device and the TAG Heuer Connected Watch and accessories Consult your physician and medical device man ufacturer for information specific to your medical device Stop using the TAG Heuer Connect...

Страница 12: ...is in contact with the TAG Heuer Connected Watch and or its accessories for long pe riods of time when they are plugged in For example while the TAG Heuer Connected Watch is charging or while its acc...

Страница 13: ...y are subject to specific local regulations In particular as the TAG Heuer Connected Watch and its accessories were placed on the market after 13 August 2005 they are subject in the European Union to...

Страница 14: ...operated in conjunction with any other transmitter or antenna The TAG Heuer Connected Watch meets the EU US and Canada requirements for exposure to radio waves It is designed and manufactured not to e...

Страница 15: ...try Canada approved the equipment Caution Changes or modifications to this handset not expressly approved by the party responsi ble for compliance could void the user s authority to operate it FCC Sta...

Страница 16: ...re not expressly approved by the manufacturer may void the user s authority to use the device RSS Canada This device complies with Industry Canada s licence exempt RSS standards Operation is subject t...

Страница 17: ...the fol lowing jurisdiction the US FCC ID and Declaration of Conformity DoC Canada Industry Canada ID Australia RCM mark and Japan Giteki are provided on the device under the following set ting Settin...

Страница 18: ...T RCPINSA16 0744 BRAZIL Model SAR8A80 Este equipamento opera em car ter secund rio isto n o tem direito a prote o contra interfer ncia prejudicial mesmo de esta es do mesmo tipo e n o pode cau sar int...

Страница 19: ...e for instance power on off issue charging issue display malfunction impossibility to use normally applications or watch functions due to your TAG Heuer Connected Watch defect This guarantee can be en...

Страница 20: ...ges important shocks drop or abnormal mechanical stress leading to major degrada tion of product housing electronic components product has been abnormally exposed to water or other chemical substances...

Страница 21: ...FIC ADDITIONALTERMS OF GUARANTEES APPLICABLETO FRANCE This International Guarantee is in addition to other rights and remedies available to you under law which may not be excluded With respect to the...

Страница 22: ...rs after delivery of the product article L211 12 of the French Consumer Code SPECIFIC ADDITIONALTERMS OF GUARANTEES APPLICABLETOTHE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG This International Guarantee is without pr...

Страница 23: ...ollaboration with top partners Google and Intel bringing together both worlds Swiss luxury watchmaking and Silicon Valley technology It is covered by a limited international guarantee against any manu...

Страница 24: ...NCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA CONTACT POINT 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND TEL 41 0 32 919 8000 undertakes to repair free of charge any problem with the functions...

Страница 25: ...made illegible Failure to abide by any of the above conditions renders all rights resulting from the TAG Heuer in ternational guarantee null and void What is not covered Damage resulting from service...

Страница 26: ...f autonomy performance due to battery normal aging after one year We recommend that you send your TAG Heuer Connected Watch by registered mail carefully wrapped to avoid damage to the nearest official...

Страница 27: ...d in our devices make them exceptionally resilient even when used under the most rigorous conditions Before a new TAG Heuer product is launched it is put through numbers of reliability and quality tes...

Страница 28: ...r watch press and hold the PowerKey on the right hand side of the watch for a few seconds It will take up to a few minutes for your watch to start up If this is your first time using your watch you wi...

Страница 29: ...sure Micro USB cable is plugged into an autho rized power source You can use the wall plug provided within the accessories You will see a charging symbol on the watch letting you know that it is char...

Страница 30: ...can swipe left to get more information Swipe to the right to dismiss the notification Use your voice and say Ok Google and use a voice command or use a voice search Try Ok Google show me my steps Chan...

Страница 31: ...Dashboard From the web you can manage your watch complete your user profile connect with other ac counts and enjoy exclusive content Tips for using Bluetooth and Wi Fi on your TAG Heuer Connected Watc...

Страница 32: ...nufacturer of this product is TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND PHONE 41 0 32 919 8000 As the case may be the single conta...

Страница 33: ...31...

Страница 34: ...CARTE DE GARANTIE PARTIE I S CURIT INFORMATIONS L GALES1 PARTIE II GARANTIE INTERNATIONALE LIMIT E PARTIE III GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE MANUEL D UTILISATION PARTIE IV POINTS DE CONTACT TAG HEUER C...

Страница 35: ...de recharge fournis Les ac cessoires fournis avec votre montre TAG Heuer Connected comprennent un c ble USB une station de recharge et une prise secteur Vous trouverez ci dessous de plus amples inform...

Страница 36: ...s proche Le personnel vous y apportera son aide et si n cessaire programmera la r paration de votre montre TAG Heuer Connected Par ailleurs merci de vous r f rer la section 2 ci dessous propos de la s...

Страница 37: ...tribuer un effilochage ou une rupture des c bles Le c ble reli l unit de recharge comme tout fil ou c ble m tallique est susceptible de se fragiliser ou de se rompre s il est fr quemment tordu au m me...

Страница 38: ...ommencer ou de modifier un programme d exercice l aide de la montre TAG Heuer Connected consultez votre m decin Restez prudent et attentif pendant vos exercices Cessez im m diatement vos exercices si...

Страница 39: ...les plus jeunes enfants Tenez ces bracelets hors de port e des jeunes enfants ii Marcher et conduire prudemment N utilisez pas votre montre TAG Heuer Connected en conduisant Les ondes radio peuvent in...

Страница 40: ...le ou le chargeur tirez sur le chargeur plut t que sur le c ble lorsque vous d branchez l accessoire de recharge de la prise secteur ou de la prise de connexion L utilisation d accessoires de charge e...

Страница 41: ...iez que le fond de la montre est propre Le chargeur contient un petit aimant permettant un alignement et une connexion corrects de la montre sur le chargeur Veuillez tenir le chargeur l cart de tout m...

Страница 42: ...touchez le pour r veiller la montre Glissez votre doigt de haut en bas de l cran Glissez votre doigt de droite gauche jusqu ce que Param tres s affiche puis cli quez dessus Cliquez sur les param tres...

Страница 43: ...Faites particuli rement attention si vous souffrez d une affection phy sique ne vous permettant pas de ressentir la chaleur sur votre corps Retirez la montre TAG Heuer Connected si elle devient trop c...

Страница 44: ...s Plus particuli rement comme la montre TAG Heuer Connected et ses accessoires ont t mis sur le march apr s le 13 ao t 2005 ils sont sujet au sein de l Union Europ enne la Directive 2012 19 EU sur les...

Страница 45: ...it pas tre utilis dans d autres configurations Cet appareil ne doit pas tre plac ou utilis en conjonction avec d autres transmetteurs ou antennes La montreTAG Heuer Connected r pond aux exigences de l...

Страница 46: ...vous r f rer la section I B 3 ci dessus II Informations l gales Notice FCC Industry Canada Conform ment aux r glementations d Industry Canada les sp cifications techniques ont t fournies dans une d cl...

Страница 47: ...onjonction avec d autres antennes ou transmetteurs La FCC exige que l utilisateur soit inform que toute modification apport e cet appareil et qui ne se rait pas express ment approuv e par le fabricant...

Страница 48: ...iant Industry Canada Australie marque RCM et Japon Giteki mentions inscrites sur l appareil dans le menu suivant Param tres propos de l appareil Informations l gales II INFORMATIONS L GALES EUROPE Mod...

Страница 49: ...compter de la date d achat de votre montre TAG Heuer Connected et couvre tout d faut de fonctionnement qui pourrait appara tre durant une utilisation normale de ce produit conform ment aux sp cificati...

Страница 50: ...suite une mani pulation inappropri e De fa on g n rale elle ne s applique pas en cas d utilisation inappropri e ou inad quate de la montre connect e TAG Heuer Connected le produit a t ouvert par l uti...

Страница 51: ...r un vendeur TAG Heuer autoris ou une boutique TAG Heuer TAG Heuer n est pas responsable de la perte ou des d gradations survenus pendant la li vraison Cette liste de centres de service client officie...

Страница 52: ...des vices r dhibitoires doit tre intent e par l acqu reur dans un d lai de deux ans compter de la d couverte du vice Conform ment la garantie de conformit en vertu des articles L211 4 et L211 5 du cod...

Страница 53: ...tions d assemblage ou l installation si une telle installation faisait partie du contrat ou a eu lieu sous sa responsabilit Pour invoquer la garantie juridique de conformit du professionnel le consomm...

Страница 54: ...tionnellement r sistants m me lors qu ils sont utilis s dans les conditions les plus rigoureuses Avant d tre mis sur le march chaque nouveau produit TAG Heuer est soumis de nombreux tests de fiabilit...

Страница 55: ...ndes sur le bouton de mise en marche sur le c t droit de la montre Votre montre mettra quelques minutes d marrer Si vous utilisez votre montre pour la premi re fois vous devez d abord l asso cier votr...

Страница 56: ...utoris e Vous pouvez utiliser la prise secteur fournie avec les accessoires Vous verrez un symbole de recharge sur la montre indiquant que l appareil est en charge Prenez soin de recharger votre montr...

Страница 57: ...n voix haute dites OK Google et utilisez la commande vocale ou la recherche vocale Essayez OK Google montre moi mon itin raire Changez le cadran de votre montre en pla ant les doigts sur la montre pen...

Страница 58: ...ez g rer votre montre remplir votre profil d utilisateur vous connecter avec d autres comptes et profiter de documents exclusifs Astuces pour utiliser une connexion Bluetooth ouWi Fi sur une montreTAG...

Страница 59: ...tact du fabricant de ce produit est TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SUISSE TEL 41 0 32 919 8000 Le cas ch ant l unique point de cont...

Страница 60: ...HERHEITS RECHTSINFORMATIONEN TEIL II INTERNATIONALE EINGESCHR NKTE GARANTIE TEIL III KURZANLEITUNG BENUTZERHANDBUCH TEIL IV TAG HEUER KONTAKTSTELLEN TAG HEUER KUNDENSERVICEZENTREN ANWEISUNGEN UND GARA...

Страница 61: ...einen Wandstecker Weiter unten finden Sie weitere Informationen zur elektrischen Sicherheit im Zusammenhang mit der Verwendung des Ladezubeh rs B Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Beachten Sie bitte d...

Страница 62: ...h zu den oben gemachten Angaben den Abschnitt 2 unten zu den Kabeln der Ladestation dem Wandstecker und zur elektrischen Sicherheit im Zusammenhang mit der Batterie ii Kontakt mit Fl ssigkeiten Die TA...

Страница 63: ...gebogen wird Sorgen Sie f r leichte Kurven im Kabel und vermeiden Sie Abknickungen berpr fen Sie das Kabel und den Stecker regelm ig auf Knicke Br che berm ige Kr mmungen oder andere Besch digungen Be...

Страница 64: ...erden Beim Training setzen Sie sich allen damit verbundenen Risiken aus einschlie lich jeglicher Verletzungen die durch das Training entstehen k nnen Falls Sie medizinische Voraussetzungen aufweisen d...

Страница 65: ...nt ii Sicheres Laufen und Fahren Benutzen Sie niemals Ihre TAG Heuer Connected w hrend der Fahrt Funkfrequenzsignale k nnen nicht ordnungsgem installierte oder nicht ausreichend abgeschirmte elektroni...

Страница 66: ...teckdose eher am Wandladeger t als am Kabel Beim Laden derTAG Heuer Connected mit besch digtem Ladezubeh r oder das Laden bei vorhan dener Feuchtigkeit kann zu Feuer Stromschl gen Verletzungen oder Sc...

Страница 67: ...kte Ausrichtung und Befestigung der Uhr am Ladeger t sichergestellt wird Halten Sie das Ladeger t bitte immer von Metall entfernt c Sicherheit im Zusammenhang mit der Batterie Ihre TAG Heuer Connected...

Страница 68: ...em Display dieses um die Uhr zu aktivieren Wischen Sie vom oberen Display Bereich nach unten Wischen Sie von rechts nach links bis Sie die Einstellungen sehen und ber hren Sie dieses Symbol Ber hren S...

Страница 69: ...en Seien Sie besonders vorsichtig wenn Ihre physische Verfassung Ihr W rmeempfinden auf der Haut einschr nkt Entfernen Sie die TAG Heuer Connected wenn diese unangenehm warm wird C Wartung und Entsorg...

Страница 70: ...weiligen spezifischen lokalen Bestimmungen Da die TAG Heuer Connected einschlie lich Zubeh r nach dem 13 August 2005 auf den Markt gebracht wurde unterliegen diese in der Europ ischen Union insbesonde...

Страница 71: ...h r betrieben wird Zur Einhaltung der RF Strahlenbelastungsvorgaben darf das Produkt nicht in anderen Konfigurationen verwendet werden Das Ger t darf nicht in Verbindung mit jeglichen anderen Sendern...

Страница 72: ...nzwert bel uft sich auf 2W kg Dar ber hinaus gilt f r Bewohner von L ndern Regionen in denen die vom IEEE Institut f r Elektro und Elektronik Ingenieure empfohlenen Grenzwerte gelten inklusive USA der...

Страница 73: ...HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND Die vollst ndige Konformit tserkl rung ist auf folgender Webseite einsehbar www tagheuer con...

Страница 74: ...ten Diese Defekte k nnen beispielsweise mit dem Ein und Ausschalten des Ger ts mit Ladeproblemen Display Fehlfunktionen der Unm glichkeit einer normalen Nutzung von Anwendungen oder von Funktionen der...

Страница 75: ...Heuer Connected nicht sachgem verwenden Das Produkt wurde vom Benutzer oder einer nicht dazu autorisierten Person ge ffnet Das Produkt wurde an nicht zugelassenes Zubeh r wie etwa an Batterien anderen...

Страница 76: ...G Heuer Connected per Einschreiben und zur Schadensvermeidung sorgf ltig verpackt an das n chste offizielle TAG Heuer Kundenservicezentrum zu schicken oder sie zu Ihrem zugelassenen TAG Heuer H ndler...

Страница 77: ...chen diese ganz besonders langlebig und st rungsunanf llig und dies auch unter den h rtesten Einsatzbedingungen Bevor ein neues TAG Heuer Produkt auf den Markt kommt muss es eine Reihe an Zuverl ssigk...

Страница 78: ...er Uhr w hrend einiger Sekunden Die Inbetrieb nahme der Uhr kann bis zu einigen Minuten dauern Wenn Sie nun Ihre Uhr zum ersten Mal verwenden m ssen Sie zun chst das Pairing mit Ihrem Smartphone durch...

Страница 79: ...el mit einer zul ssigen Stromversorgung verbunden ist Sie k nnen hierzu den im Zubeh r enthaltenen Wandstecker ver wenden W hrend des Ladevorgangs wird an der Uhr ein Ladesymbol angezeigt Laden Sie Ih...

Страница 80: ...ionen aufzurufen Wischen Sie nach rechts um die Benachrichtigung zu verwerfen Sagen Sie Ok Google benutzen Sie einen Sprachbefehl oder eine Sprachsuche Versuchen Sie Folgendes Ok Google zeig mir meine...

Страница 81: ...rd aus ber die Webseite k nnen Sie Ihre Uhr verwalten Ihr Benutzerprofil vervollst ndigen sich mit anderen Konten verbinden und exklusive Inhalte genie en Tipps f r die Verwendung von Bluetooth und Wi...

Страница 82: ...elle des Produktherstellers ist TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SCHWEIZ TEL 41 0 32 919 8000 Gegebenenfalls ist die einzige Kontakts...

Страница 83: ...81...

Страница 84: ...PARTE I SICUREZZA E INFORMAZIONI LEGALI PARTE II GARANZIA INTERNAZIONALE LIMITATA PARTE III GUIDA RAPIDA ALL AVVIAMENTO MANUALE UTENTE PARTE IV PUNTI DI CONTATTO TAG HEUER CENTRI ASSISTENZA CLIENTI TA...

Страница 85: ...avo micro USB una base di carica e una spina da parete Di seguito sono riportati ulteriori dettagli sulle raccomandazioni per la sicurezza elettrica relativamente all uso degli accessori di carica B I...

Страница 86: ...i liquidi IlTAG Heuer Connected impermeabile ma non subacqueo possibile ad esempio utilizzare ilTAG Heuer Connected durante gli allenamenti o con la pioggia Nel caso in cui il TAG Heuer Connected foss...

Страница 87: ...male Sporcizia detriti e espo sizione all umidit possono causare la scoloritura Se gli accessori si scaldano durante l uso o il TAG Heuer Connected non si carica o non si sincronizza scollegare il cav...

Страница 88: ...gie fattori ambientali contatto prolungato con elementi irritanti come sapone sudore o ad altre cause Le persone allergiche o affette da altre intolleranze sono maggiormente soggette a irritazioni cau...

Страница 89: ...n approvati da TAG Heuer per l uso con il TAG Heuer Connected potrebbe rendere nulla qualsiasi approvazione o ga ranzia applicabile al dispositivo o rendere l orologio inefficace e pericoloso b Access...

Страница 90: ...so questo potrebbe causare il guasto di carica tore e orologio Inserire con cautela il cavo USB nella base del caricatore forzare il cavo nella direzione sbagliata potrebbe danneggiare il caricatore S...

Страница 91: ...In ogni caso accertarsi di utilizzare il dispositivo dove e come consentito In particolare il TAG Heuer Connected pu interferire con pacemaker defibrillatori e altri dispo sitivi medici Mantenere una...

Страница 92: ...ro verificarsi le seguenti situazioni mentre cerca di regolare la sua temperatura la carica pu rallentare o interrompersi il display pu diventare scuro alcuni trasferimenti dati possono essere messi i...

Страница 93: ...o aria compressa per pulire il TAG Heuer Connected 2 Informazioni e precauzioni relative alla batteria integrata Il TAG Heuer Connected dotato di batteria ricaricabile integrata non sostituibile o est...

Страница 94: ...assorbimento specifico Questo dispositivo un ricetrasmettitore radio che utilizza un antenna interna per inviare e ricevere bassi livelli di energia a radiofrequenza RF per la comunicazione dati Il di...

Страница 95: ...ncia Il limite SAR raccomandato dall ICNIRP International Commission for protection against non io nizing radiation pari a 2W kg Inoltre il limite SAR che si applica ai residenti di paesi regioni che...

Страница 96: ...contatto TAG HEUER Branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND Per visualizzare l intera dichiarazione di conformit andare all indirizzo www...

Страница 97: ...tente Potrebbe trattarsi ad esempio di problemi di accensione spegnimento di carica anomalie di funzionamento del display impossibilit di usare normalmente le applicazioni o le funzioni dell orologio...

Страница 98: ...za rispettare le regole raccomandate per l avviamento o l uso del prodotto ad esempio collegamento sbagliato o esposizione del pro dotto a tensione eccessiva o a scariche elettrice urti importanti cad...

Страница 99: ...anni durante la spedizione L elenco dei Centri Assistenza Clienti TAG Heuer ufficiali reperibile alla fine di questo libretto Su richiesta questi Centri Assistenza Clienti TAG Heuer uffi ciali fornira...

Страница 100: ...anche se utilizzati in condizioni particolarmente severe Prima del lancio tutti i prodotti TAG Heuer vengono sotto posti a una lunga serie di test di qualit e affidabilit Con il suo design moderno un...

Страница 101: ...ccensione sul lato destro dell orologio Occorreranno un paio di minuti perch l orologio si avvii La prima volta che si utilizza l orologio occorre effettuare l accoppiamento allo smart phone Vedere la...

Страница 102: ...autorizzata Si pu utilizzare la spina da parete fornita con gli accessori Il simbolo di ca rica sull orologio informer che la carica in corso Accertarsi di caricare l orologio ogni notte per poterne...

Страница 103: ...alta voce Ok Google e utilizzare il comando vocale o una ricerca vocale Proviamo Ok Google mostrami i miei passi Cambiare quadrante posando per qualche secondo il dito sull orologio Ora il quadrante c...

Страница 104: ...estire l orologio completare il profilo utente connettersi con altri account e usufruire di contenuti esclusivi Suggerimento per l uso di Bluetooth e Wi Fi sull orologio TAG Heuer Connected Quando si...

Страница 105: ...produttore di questo prodotto TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SVIZZERA TEL 41 0 32 919 8000 A seconda dei casi sullaconfezionedelTAG...

Страница 106: ...RTE I INFORMACI N DE SEGURIDAD Y LEGAL PARTE II GARANT A LIMITADA INTERNACIONAL PARTE III GU A DE INICIO R PIDO MANUAL DE USUARIO PARTE IV PUNTOS DE CONTACTO DE TAG HEUER CENTROS DE ATENCI N AL CLIENT...

Страница 107: ...cluyen un cable micro USB una base de carga y un enchufe de pared A continuaci n encontrar informaci n adicio nal sobre las recomendaciones de seguridad el ctrica relativas al uso de los accesorios de...

Страница 108: ...segu ridad el ctrica de los cables la base de carga los enchufes de pared y la bater a ii Exposici n a l quidos El reloj TAG Heuer Connected es resistente al agua pero no impermeable Puede llevarlo y...

Страница 109: ...as dobleces u otro tipo de da os En caso de detectarlos deje de utilizar el cable Es normal la decoloraci n de los accesorios cable enchufes despu s de un uso habitual La sucie dad los desechos y la e...

Страница 110: ...izarlo Determinadas personas pueden experimentar reacciones a ciertos materiales utilizados en joyas relojes y otros art culos ponibles que est n en contacto prolongado con la piel Esto puede deberse...

Страница 111: ...mo resultado lesiones graves o mortales o p rdida de bienes 2 Seguridad el ctrica a Accesorios Utilice nicamente accesorios homologados porTAG Heuer El uso con el relojTAG Heuer Connected de cualquier...

Страница 112: ...ente de alimentaci n ya que esto podr a ocasionar malestar o lesiones Se debe evitar dormir o sentarse sobre el conector Adem s de lo indicado anteriormente No exponga a agua el cargador durante el us...

Страница 113: ...os y caracter sticas magn ticas El reloj TAG Heuer Connected al igual que cualquier equipo de radiotransmisi n puede interferir con otros dispositivos electr nicos Apague el dispositivo en aviones o e...

Страница 114: ...y que se acorte la vida til de la bater a Evite exponer el reloj TAG Heuer Connected a cambios de temperatura o de humedad importantes Si la temperatura interior del reloj TAG Heuer Connected supera l...

Страница 115: ...onosa agua de piscina perfume repelente de insectos lociones protectores solares aceite productos para eliminar pegamento tinte de pelo o disolventes El re loj TAG Heuer Connected podr a cambiar o des...

Страница 116: ...bater aanteriormentemencionadosdebenrecogerseporseparado El desecho correcto de los equipos bater as o acumuladores antiguos contribuir a evitar potenciales consecuencias nega tivas para el medioambie...

Страница 117: ...rme a lo establecido en estas instruccio nes para garantizar la seguridad de todas las personas independientemente de su edad o estado Elest ndardeexposici nparadispositivosradioel ctricosutilizaunaun...

Страница 118: ...PA Modelos SAR8A80 y SAR8A50 Declaraci n de conformidad UE Declaramos que tanto el reloj como los accesorios de carga cumplen las siguientes directivas Directiva sobre equipos radioel ctricos y equipo...

Страница 119: ...o deseada Si su producto incluye accesorios inal mbricos consulte la etiqueta del accesorio SCT RCPINSA16 0744 ARGENTINA Modelo SAR8A80 ID C 16186 El t rmino Bluetooth y los logotipos son marcas comer...

Страница 120: ...manuales de usuario del reloj Puede tratarse por ejemplo de un problema en el encendido apagado un problema de carga un error de funcionamiento de la pantalla o la imposibilidad de utilizar con normal...

Страница 121: ...dado voluntariamente o se ha utilizado incumpliendo las normas re comendadas de puesta en marcha o de uso como por ejemplo una conexi n incorrecta el producto se ha expuesto a una tensi n adicional a...

Страница 122: ...or autorizado de TAG Heuer o a la boutique espec fica de TAG Heuer TAG Heuer no se responsabiliza de la p rdida o de los da os ocasionados durante el env o Al final de este folleto encontrar la lista...

Страница 123: ...s dispositivos hace que resulten excepcionalmente resistentes in cluso cuando se utilizan en las condiciones m s rigurosas Antes del lanzamiento de un nuevo producto TAG Heuer este se somete a diferen...

Страница 124: ...un dos la tecla de encendido se encuentra en el lado derecho del reloj El reloj puede tardar unos minutos en encenderse Si es la primera vez que lo utiliza deber emparejarlo en primer lugar con su sma...

Страница 125: ...de alimentaci n autorizada Puede utilizar el enchufe de pared entregado junto con los accesorios En el reloj aparecer un s mbolo de carga que le indi car que se est cargando Aseg rese de cargar el re...

Страница 126: ...e la pantalla a la derecha para omitir la notificaci n Utilice la voz y diga OK Google y utilice un comando de voz o una b squeda por voz Int ntelo con OK Google mu strame los pasos Cambie la esfera d...

Страница 127: ...de la web podr gestionar el reloj completar su perfil de usuario conectarse con otras cuen tas y disfrutar de contenido exclusivo Consejos para utilizar Bluetooth y Wi Fi en el reloj TAG Heuer Connect...

Страница 128: ...nico del fabricante de este producto es TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SUIZA TEL 41 0 32 919 8000 Seg n el caso el punto de contac...

Страница 129: ...SEGURAN A E INFORMA ES LEGAIS PARTE II GARANTIA LIMITADA INTERNACIONAL PARTE III GUIA DE INICIA O R PIDA MANUAL DO UTILIZADOR PARTE IV PONTOS DE CONTACTO TAG HEUER CENTROS DE ASSIST NCIA AO CLIENTE T...

Страница 130: ...nected incluem um cabo mi cro USB um suporte de carregamento e uma ficha para ligar tomada Abaixo poder consultar informa es adicionais e recomenda es sobre seguran a el trica relativas utiliza o dos...

Страница 131: ...uran a el trica de cabos suporte de carregamento fichas e bateria ii Exposi o a l quidos O rel gio TAG Heuer Connected resistente gua mas n o prova de gua Pode por exemplo usar o rel gio TAG Heuer Con...

Страница 132: ...em deforma es ruturas dobras ou outros danos Caso detete danos deixe de utilizar o cabo A descolora o dos acess rios cabo fichas devido a uma utiliza o regular normal Sujidade re s duos e exposi o hum...

Страница 133: ...Connected Algumas pessoas podem sofrer rea es a determinados materiais utilizados em joalharia rel gios e outros artigos wearable que estejam em contacto prolongado com a pele Isto pode dever se a ale...

Страница 134: ...ed enquanto estiver a caminhar ou envolvido em qual quer atividade que exija a sua total aten o A falta de aten o ao tr nsito de ve culos ou a outros riscos para os pe es pode resultar em les es grave...

Страница 135: ...e se de que a ficha USB est totalmente inserida no adaptador antes de ligar o mesmo tomada el trica Evite carregar o rel gio TAG Heuer Connected diretamente sob a luz solar N o use o rel gio TAG Heuer...

Страница 136: ...Utilize a bateria apenas para os fins preconizados N o coloque a bateria em curto circuito N o deixe a bateria em locais quentes ou frios 3 Intera o com o ambiente a Interfer ncia com equipamento elet...

Страница 137: ...de funcionamento do rel gio TAG Heuer Connected situa se entre 0 e 45 C 32 a 113 F O rel gio TAG Heuer Connected pode ficar danificado e a longevidade da bateria reduzida se for usado ou armazenado f...

Страница 138: ...tros l quidos que n o gua doce incluindo os que possam causar irrita o cut nea como transpira o gua salgada gua com sab o gua de piscina perfume repelente para insetos lo es protetor solar leo removed...

Страница 139: ...tos a estes regulamentos O equipamento e a bateria referidos acima t m de ser recolhidos separadamente A elimina o correta de equipamentos baterias ou acumuladores antigos ajudar a prevenir potenciais...

Страница 140: ...da do Governo canadiano pelo Governo franc s e recomendados pelo Conselho da Uni o Europeia quando utilizado como indicado nestas Instru es para garantir a seguran a de todas as pessoas independenteme...

Страница 141: ...EUA de 1 6 W kg em m dia sobre um 1 grama de tecido humano O valor SAR mais alto para o rel gio TAG Heuer Connected no valor de pot ncia mais alto pos s vel do dispositivo quando testado para utiliza...

Страница 142: ...de conformidade completa aceda a www tagheuerconnected com BRASIL Modelo SAR8A80 Este equipamento opera em car ter secund rio isto n o tem direito a prote o contra interfer ncia prejudicial mesmo de e...

Страница 143: ...gio Pode tratar se de por exemplo um problema em ligar desligar problema de carregamento avaria do ecr impossibilidade de utili zar normalmente aplica es ou fun es do rel gio devido a um defeito do s...

Страница 144: ...dor produto voluntariamente deteriorado ou utilizado fora do mbito das regras recomendadas para o uso e a coloca o em funcionamento como liga o incorreta ou produto exposto a tens o adicional ou desca...

Страница 145: ...AG Heuer oficiais fornecem lhe dados sobre a loja TAG Heuer dedicada ou o revendedor autorizado TAG Heuer mais pr ximo Esta garantia n o afeta os seus direitos legais como consumidor Assegure se de qu...

Страница 146: ...dispositivos tornam nos extremamente robustos mesmo quando s o utilizados sob as condi es mais rigorosas Antes de um novo produto TAG Heuer ser lan ado submetido a m ltiplos testes de fiabilidade e q...

Страница 147: ...ento Para ligar o seu rel gio mantenha premido o Bot oligar desligar no lado direito do rel gio durante alguns segundos Poder o ser necess rios alguns minutos para o seu rel gio se ativar Se for a pri...

Страница 148: ...egamento do rel gio devem estar alinhados com os do suporte de carregamento Quando estiverem alinhados o car regador deve estar devidamente preparado para o seu rel gio come ar a carregar 3 Assegure s...

Страница 149: ...emparelhado com o smartphone est na altura de se familiarizar com a utiliza o do seu novo rel gio Use o seu dedo para arrastar para cima e para baixo de modo a visualizar as suas notifica es Em cada n...

Страница 150: ...ed com e clique em Create an account criar uma conta siga as indica es para criar a sua nova conta Depois de iniciar sess o clique em Pair your watch em parelhar o seu rel gio no Dashboard painel de i...

Страница 151: ...o fabricante deste produto TAG HEUER FILIAL DA LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SWITZERLAND TELEFONE 41 0 32 919 8000 Consoante o caso o ponto de contact...

Страница 152: ...JS DEEL I VEILIGHEID JURIDISCHE INFORMATIE DEEL II INTERNATIONALE BEPERKTE GARANTIE DEEL III SNELHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING DEEL IV TAG HEUER CONTACTPUNTEN TAG HEUER KLANTENSERVICECENTRA INHOUD...

Страница 153: ...leverde oplaadacces soires Uw TAG Heuer Connected horloge wordt geleverd met de volgende accessoires een micro usb kabel een oplaaddock en een oplaadstekker Hieronder vindt u meer informatie over elek...

Страница 154: ...chtstbijzijnde erkende servicecentrum Hier wordt u geholpen door het personeel dat het TAG Heuer Connected horloge indien nodig kan laten repareren Raadpleeg bovendien hoofdstuk 2 hieronder over elekt...

Страница 155: ...r als hij herhaaldelijk op de zelfde plek wordt gebogen Probeer de kabel hooguit licht te buigen en hem niet onder een hoek te laten lopen Controleer de kabel en stekker regelmatig op knikken breuken...

Страница 156: ...ademig voelt Als u traint neemt u de verantwoordelijkheid voor alle bijbehorende risico s zoals eventueel letsel als gevolg van een dergelijke activiteit Als u een bepaalde medische aandoening heeft w...

Страница 157: ...of niet goed afgeschermde elektronische systemen van motorvoertuigen verstoren Controleer met de fabrikant of diens vertegenwoordiger hoe dat bij uw voertuig zit Als apparatuur aan uw voertuig is toe...

Страница 158: ...en elektrische schok letsel of schade tot ge volg hebben voor de gebruiker het TAG Heuer Connected horloge of andere zaken Zorg ervoor dat het TAG Heuer Connected horloge en de oplaadaccessoires droog...

Страница 159: ...n van de batterij zie hoofdstuk C 2 hieronder Het volgende geldt te allen tijde Stel de batterij niet bloot aan vuur of andere externe warmtebronnen zoals warmhoudplaten kookpitten radiatoren of ovens...

Страница 160: ...jk explosieve atmosfeer zoals een ruimte waar de lucht een hoge concen tratie ontvlambare chemicali n dampen of deeltjes bevat zoals korrels stof of metaalpoeder Neem alle borden en instructies in ach...

Страница 161: ...inkt zeep reinigingsmiddel zuur of zuurhoudende voedingsmiddelen of met vloeistoffen anders dan zuiver water waaronder vloeistoffen die huidirritatie kunnen veroor zaken zoals zweet zout water zeepwa...

Страница 162: ...voldoen Bovengenoemde apparatuur en batterij moeten afzonderlijk worden ingezameld Het op de juiste manier verwijderen van uw oude apparaat batterijen of accu s helpt mogelijke negatieve gevolgen voor...

Страница 163: ...volen door de Raad van de Europese Unie wanneer gebruikt volgens deze instructies om de veiligheid van alle perso nen te garanderen ongeacht leeftijd of gesteldheid Deblootstellingsnormvoorradio elekt...

Страница 164: ...oplaadaccessoires voldoen aan R TTE richtlijn 1999 5 EG Laagspanningsrichtlijnen 2006 95 EG en 2014 35 EU EMC richtlijn 2004 108 EG RoHS II richtlijn 2011 65 EU Contactpunt TAGHEUER Branch of LVMH Sw...

Страница 165: ...n van het horloge Dit kan bijvoorbeeld gaan om problemen met aan of uitzetten met opladen met het scherm of met normale toepas singen of horlogefuncties die niet gebruikt kunnen worden door het defect...

Страница 166: ...ouden met de aanbe velingen voor het instellen of gebruiken van het product zoals het plaatsen van een verkeerde stekker of het product werd blootgesteld aan overspanning of elektrische ontlading krac...

Страница 167: ...ervicecentrum U kunt het ook naar uw erkende TAG Heuer dealer of speciale TAG Heuer boetiek brengen TAG Heuer is niet verantwoordelijk voor verlies of schade tijdens verzending De lijst met offici le...

Страница 168: ...maken dat ze uitzonderlijk flexibel zijn zelfs onder de meest barre omstandigheden Voordat een nieuw TAG Heuer product wordt ge ntrodu ceerd wordt het aan talloze betrouwbaarheids en kwaliteitstesten...

Страница 169: ...d om uw horloge in te schakelen de Aan knop rechts op het horloge een paar seconden ingedrukt Het kan een paar minu ten duren voordat uw horloge is opgestart Als dit de eerste keer is dat u uw horloge...

Страница 170: ...ekeurde voedingsbron U kunt de oplaadstek ker gebruiken die bij de accessoires hoort Aan een oplaadsymbool op het horloge ziet u dat het opladen bezig is Zorg dat u uw horloge iedere avond oplaadt om...

Страница 171: ...cht te verwijderen Gebruik uw stem om Ok google te zeggen en voer een spraak of zoekopdracht in Probeer Ok Google toon mijn stappen Verander het beginscherm van uw horloge door uw vinger een paar seco...

Страница 172: ...de instellingen van uw horloge beheren uw gebruikersprofiel aanpassen verbin ding maken met andere accounts en exclusieve content bekijken Tips voor het gebruik van bluetooth en wifi op uw TAG Heuer...

Страница 173: ...fabrikant van dit product is TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS ZWITSERLAND TEL 41 0 32 919 8000 Indien nodig vindt u het enige contact...

Страница 174: ...Wilhelm Becker Strasse 11b 75179 Pforzheim Duitsland TELEFOON 31 7077 035 60 FAX 31 7077 035 62 BRAZIL WatchTime Assist nciaT cnica Avenida Brigadeiro Faria Lima 1571 11 andar Cj 11B S o Paulo SP 0145...

Страница 175: ...TADAN OY Huolto Huoltopalvelu L kkisep ntie 11 C 00620 Helsinki Suomi PUHELIN 358 9 6855 7707 EI ASIAKASPALVELUPISTETT ASIOINTI VAIN POSTITSE FRANCE TAG Heuer Service Apr s Vente France LVMH Montres e...

Страница 176: ...mbai 400 014 PHONE 91 22 2414 3898 2412 1411 CT Pundole Sons Horology Pvt Ltd 262 M G Road Pune 411 001 PHONE 91 20 26343685 687 RajanWatch Co SCF 33 Sector 19 C Chandigarh 160 019 PHONE 91 172 277585...

Страница 177: ...ain Road Bangalore 560 09 PHONE 91 80 22067782 e mail service ethoswatches com INDONESIA Time International Jl Jend Sudirman Kav 60 12190 Jakarta Indonesia TELEPON 62 21 522 8182 FAKS 62 21 522 8181 I...

Страница 178: ...V Ejercito Nacional 499 1er piso 11520 Granada Mexico DF Mexico TEL FONO 52 55 5255 1879 HORARIO DE APERTURA de 9 00 am a 6 00 pm de lunes a viernes NETHERLANDS NEDERLAND TAG Heuer Customer Service LV...

Страница 179: ...12 11 00 19 00 11 00 16 00 7 495 627 78 46 125040 9 499 257 5454 priemka consul ru 121165 35 499 766 1317 sc kut35 consul watches ru 103050 25 495 699 0720 sc tver25 consul watches ru Saudi Arabia Al...

Страница 180: ...41 32 919 90 60 PleasenotethatforconcernsoutsideCustomerService youcan join our company at TAG Heuer branch of LVMH Swiss Manufactures SA 6A rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Switzerla...

Страница 181: ...UNITED STATES TAG Heuer USA Customer Service Center 966 South Springfield Avenue NJ 07081 Springfield United States PHONE 1 866 260 0460 NO WALK IN MAIL IN SERVICE ONLY 179...

Страница 182: ...Printed in Switzerland EI2404 4 May 2016...

Страница 183: ......

Страница 184: ...tagheuerconnected com Printed in Switzerland EI2404 4...

Отзывы: