background image

29

28

Leeren des Werkzeugs

•  Den Stecker des Werkzeugs aus der Steckdose ziehen.
•  Das Werkzeug mit der Unterseite nach oben halten; die

Freigabeverriegelung drücken und die Unterseite aufschieben.

•  Das Werkzeug schräghalten und die im Kanal befindlichen

Klammern/Nägel herausnehmen.

•  Das Unterteil einschieben, bis der Magazinkanal ganz geschlossen ist;

vergewissern Sie sich, dass die Freigabeverriegelung wieder in ihre
Position eingerastet ist.

•  Werkzeugstecker wieder in die Steckdose stecken.

Nageln oder Klammern

•  Den Griff fest in der Hand halten, so dass das Magazin flach auf dem

Werkstück aufliegt.

•  Die Nase des Werkzeugs auf das Werkstück drücken.
•  Der Auslöser muss nach jeder Klammer bzw. jedem Nagel

freigegeben werden, um das Werkzeug rückzustellen. Das Werkzeug
wird erst dann einen weiteren Nagel oder eine weitere Klammer
einschießen, wenn der Auslöser freigegeben worden ist.

•  Halten Sie den Auslöser nicht eingedrückt, wenn das Werkzeug nicht

benutzt wird. Vergewissern Sie sich, dass der Ein/Aus Auslöser-
Sicherheitsverriegelungsschalter (1) und der Ein/Aus-Schalter (6) auf
Aus geschaltet sind, um versehentliche Auslösung zu vermeiden,
wenn das Werkzeug gerade nicht benutzt wird.

HINWEIS:

Härtere Materialien und längere Klammern bzw. Nägel

erfordern mehr Kraft für das Einschießen der Nägel oder Klammern.

Drücken Sie deshalb mit der Hand auf die Oberseite des Werkzeugs.

TIPP:

Beim Nageln sollte man das Werkzeug

etwas von der Oberfläche abgewinkelt halten
(wie unten dargestellt). So kann man den Nagel
einschießen, ohne das Werkstück zu
beschädigen. Stets darauf achten, dass die Seite,
an der sich die Nägel befinden, mit dem
Werkstück in Kontakt ist.

Entfernen verklemmter Nägel oder Klammern aus dem Nasenteil
HINWEIS:

Verklemmte Nägel/Klammern müssen entfernt werden, bevor 

Sie das Werkzeug wieder benutzen. Wenn Sie versuchen, einen Nagel
oder eine Klammer einzuschießen, während das Werkzeug klemmt,
können Sie dadurch den Mechanismus beschädigen.

4. Ein/Aus-Anzeigeleuchte
5. Langes Stromkabel
6. Ein/Aus-Schalter
7. Gürtelhaken
8. Magazinfreigabeverriegelung
9. Nagel-/Klammer-Sichtfenster
10. Klammer-/Nagel-Öffnung
11. Metallmagazinkanal zum Laden von unten
12. Beschriftungsfenster

Ein/Aus Auslöser-Sicherheitsverriegelungsschalter 
& Ein/Aus-Anzeigeleuchte

Dieses Werkzeug ist mit einem Ein/Aus Auslöser-
Sicherheitsverriegelungsschalter (1) ausgestattet, der durch Verriegelung
des Auslösers (2) verhindert, dass Klammern/Nägel geschossen werden,
wenn der Schalter zur linken Seite des Werkzeugs hin nach außen
geschoben wird. Außerdem bietet dieses Werkzeug einen Ein/Aus-
Anzeigeleuchte (4) an der Hinterseite des Griffs, der grün aufleuchtet,
wenn der Ein/Aus-Schalter (6) auf Ein geschaltet ist. Vergewissern Sie sich
stets, dass die Ein/Aus Auslöser-Sicherheitsverriegelung und der Ein/Aus-
Schalter (6) auf Aus gestellt sind, bevor Sie irgendwelche Justierungen
vornehmen, oder wenn das Werkzeug gerade nicht benutzt wird.

Klammern/Nägel in das Werkzeug laden 

(Abb. B)

•  Den Stecker aus der Steckdose ziehen.
•  Das Werkzeug auf den Kopf gestellt halten, auf die

Freigabeverriegelung drücken und die Unterseite aufschieben.

•  Das Werkzeug schräg halten und die Klammern/Nägel so im Kanal

positionieren, dass die oberen Enden der Nägel / die Oberseite der
Klammern im obersten Teil des Magazins liegen (und die Arme vom
Werkzeugkörper weg weisen).

•  Unterseite schließen, indem Sie auf das Ende drücken, bis der

Magazinkanal ganz geschlossen ist; vergewissern Sie sich, dass die
Freigabeverriegelung wieder in ihre Position eingerastet ist.

•  Werkzeugstecker wieder in die Steckdose stecken.

HINWEIS: 

Wir raten Ihnen sehr dazu, nur zugelassene / echte Tacwise

Nägel zu benutzen, da wir viele Wartungsprobleme im Zusammenhang
mit dem Gebrauch minderwertiger Befestigungsteile erlebt haben.
Außerdem können einige Klammerstreifen zu lang für dieses Magazin
sein. Die Streifen müssen dann vor dem Laden geteilt werden.

Содержание 140EL

Страница 1: ...OPERATOR S MANUAL Electric Stapler Nailer 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL TM TM Tacwise Group Plc England www tacwise com 11 12...

Страница 2: ...3 2 0865 1038 0273 0274 0879 0928 0962 0434 FIG B 9 10 12 2 8 6 11 12 FIG A 1 3 4 5 7 OPERATOR S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 12 BENUTZER HANDBUCH 21 MANUAL DEL OPERADOR 31 MANUALE OPERATIVO 41 E I GB D F...

Страница 3: ...Standards of the European Directives Quality Department Tacwise Group Plc UK Work Area Keep your work area clean and well lit Keep children and pets away Avoid dangerous environments Do not use power...

Страница 4: ...e sudden impact could shift inner components of the power tool resulting in a fastener discharge and injury Always unload the magazine when fastening has been completed and disconnect from the power s...

Страница 5: ...echanism is functioning properly and that all nuts and bolts are tight Never point any power tool at yourself or at any other person Never actuate the power tool into free space or the air Do not driv...

Страница 6: ...ng accessories components or spare parts other than approved genuine Tacwise accessories or parts Component parts that are subject to natural wear and tear caused by use in accordance with our operati...

Страница 7: ...15 Vitesse de clouage 30 agrafes ou clous par minute agrafage maximum Capacit du magasin 125 agrafes 90 clous Poids 0 75kg Fusibles RU et Irlande 13 amp res dans une prise de type RU Outil 140EL Num...

Страница 8: ...bon tat Emploi et entretien d un outil lectrique Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l outil adapt votre projet Il vous offrira performance et s curit la vitesse pour laquelle il a t con u Merci...

Страница 9: ...terrupteur est dangereux et doit tre r par D branchez l outil de la source d alimentation avant d effectuer un r glage de changer d accessoires ou de le ranger Abstenez vous de toute modification ou d...

Страница 10: ...situ s est en contact avec votre cible l endroit que vous souhaitez clouer proximit de la commande de d sengagement du magasin Veuillez noter le num ro de mod le et le num ro de s rie dans l espace c...

Страница 11: ...dommager le m canisme D brancher le cordon d alimentation de l outil Maintenir l outil le nez en bas appuyer sur la d tente et ouvrir la base en la faisant coulisser Pencher l outil et retirer les clo...

Страница 12: ...Sicherheit dieses Elektrowerkzeugs betreffen wenden Sie sich bitte per Email an service tacwise com CE Konformit tserkl rung 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise erkl rt dass diese Elektrowerkzeuge gem...

Страница 13: ...sonen unzug nglich aufbewahrt werden Untersuchung auf besch digte Teile Kontrollieren Sie auf Fehlausrichtung und Klemmen der beweglichen Teile Bruch von Vermeiden Sie gef hrliche Umgebungen Benutzen...

Страница 14: ...mehr benutzt werden und muss repariert werden bevor es wieder in Gebrauch genommen wird Schlecht gewartete Elektrowerkzeuge k nnen Unf lle verursachen Das Elektrowerkzeug sollte sorgf ltig gewartet we...

Страница 15: ...gel oder eine Klammer einzuschie en w hrend das Werkzeug klemmt k nnen Sie dadurch den Mechanismus besch digen 4 Ein Aus Anzeigeleuchte 5 Langes Stromkabel 6 Ein Aus Schalter 7 G rtelhaken 8 Magazinfr...

Страница 16: ...rriegelung dr cken und die Unterseite aufschieben Das Werkzeug schr g halten und nicht benutzte Klammern N gel aus dem Kanal nehmen dadurch m sste sich der verklemmte Nagel bzw die verklemmte Klammer...

Страница 17: ...Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise declara que estas herramientas el ctricas han sido dise adas en conformidad con las reglas y normas de las directivas europeas Departamento de la calidad Tacwise Reino U...

Страница 18: ...tenga las herramientas mec nicas con cuidado Mantenga las herramientas mec nicas bien afiladas y limpias para que puedan prestar su mejor y m s seguro rendimiento Todos los cables herramienta en entor...

Страница 19: ...bricante para su modelo Los accesorios que pueden ser apropiados para una herramienta podr an crear riesgo de heridas cuando se utilicen en otra Mantenga la herramienta mec nica y su mango secos limpi...

Страница 20: ...tr nico a service tacwise com Conmutador ON OFF de bloqueo de seguridad del gatillo y piloto indicador de luz encendido apagado Esta herramienta est equipada con un conmutador ON OFF de bloqueo de seg...

Страница 21: ...as Tacwise se prueban y revisan con todo cuidado y est n sujetas a rigurosos controles de garant a de calidad Por lo tanto Tacwise ofrece las siguientes garant as para las herramientas mec nicas Tacwi...

Страница 22: ...e della norme delle direttive europee Reparto di qualit Tacwise Regno Unito Area di Lavoro Tenere l area di lavoro pulita ed adeguatamente illuminata Tenere i bambini e gli animali domestici a distanz...

Страница 23: ...dal fabbricante per il proprio modello Gli accessori appropriati per un utensile possono provocare potenziali lesioni se utilizzati con un altro utensile infiammabili gas o polvere Gli elettroutensili...

Страница 24: ...o Mantenere l elettroutensile e l impugnatura asciutti puliti e privi di olio e grasso Usare sempre un panno pulito per la pulizia Non usare mai olio dei freni benzina prodotti a base di petrolio o qu...

Страница 25: ...lettroutensile Tacwise nel rispetto dell ambiente l interruttore di accensione spegnimento 6 acceso Accertarsi sempre che il pulsante di bloccaggio di sicurezza dell accensione spegnimento del grillet...

Страница 26: ...nzione o assistenza necessaria per il vostro elettroutensile Tacwise nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sar effettuata gratuitamente da parte di un Tecnico di Assistenza Tacwise su presentazione...

Отзывы: