background image

b. 

c.

d.

e.

f. 

g.

4. Uso y cuidado de la herramienta eléctrica

a.

b.

c.

d.

- 54 -

o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de inatención 

al operar herramientas eléctricas puede resultar lesiones personales graves.

Use  equipo  de  protección  personal.  Siempre  use  protección  para  los  ojos. 

Equipos  de  protección  tales  como  máscaras  contra  el  polvo,  zapatos  de 

seguridad  antideslizantes,  sombrero  duro  o  protección  auditiva  usados  para 

condiciones apropiadas reducirán las lesiones personales.

Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición 

de apagado antes de conectar la fuente de alimentación y / o la batería, recoger 

o transportar la herramienta. Cargar las herramientas eléctricas con el dedo en el 

interruptor o energizar las herramientas eléctricas con el interruptor encendido 

invita a accidentes.

Traslade  cualquier  llave  o  llave  de  ajuste  antes  de  encender  la  herramienta 

eléctrica. Una llave o una llave izquierda unida a una parte giratoria de la herramienta 

eléctrica puede resultar en lesiones personales.

Do  not  overreach.  Keep  proper  footing  and  balance  at  all  times.  No  estire  el 

cuerpo  para  alcanzar  mayor  distancia.  Mantenga  una  postura  firme  y  buen 

equilibrio  en  todo  momento.Esto  permite  un  mejor  control  de  la  herramienta 

eléctrica en situaciones inesperadas

Vístete apropiadamente. No ponga ropa suelta o joyas. Mantenga el cabello, la 

ropa y los guantes alejados de las partes móviles. La ropa suelta, la joyería o el 

pelo largo pueden quedar atrapados en las partes móviles.

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las instalaciones de extracción 

y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y utilizados correcta-

mente. El uso de la acumulación de polvo puede reducir los peligros relacionados 

con el polvo.

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para 

su  aplicación.  La  herramienta  eléctrica  correcta  hará  el  trabajo  mejor  y  más 

seguro a la velocidad para la que fue diseñado.

No  utilice  la  herramienta  eléctrica  si  el  interruptor  no  la  enciende  y  apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es 

peligrosa y debe ser reparada.

Desconecte  el  enchufe  de  la  fuente  de  alimentación  y  /  o  la  batería  de  la 

herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambio de accesorios o 

almacenamiento  de  herramientas  eléctricas.  Estas  medidas  preventivas  de 

seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta eléctrica accidentalmente.

Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no 

Содержание PCD04C

Страница 1: ...User Manual Cordless Impact Drill Driver Model PCD04C 18V Li ion PCD04C ...

Страница 2: ...English Deutsch Français Español Italiano 01 15 16 32 33 48 49 65 66 81 Contents ...

Страница 3: ...head protection Wear hand protection Read instruction manual DO NOT incinerate batteries Caution For indoors use only Internal time lag fuse with a maximum current of 3 15A Class II construction Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Conf...

Страница 4: ...ery pack Voltage Battery cell Charger Rated Voltage Output Voltage Rated output current Charging Time Protection class Sound and Vibration Data Sound pressure LPA Sound power LWA Uncertainty K Vibration No load Vibration Drilling metal Vibration Drilling masonry Uncertainty K DC 18V MAX 20V 0 450 0 1600rpm 0 19200min 13mm Steel Ø 6 mm Brick Ø 8 mm Wood Ø20 mm DC 18V MAX 20V Li Ion 2 0 Ah 100 240VA...

Страница 5: ...1 huck Jaws 2 Chuck Collar 3 Torque Selector 4 Mode Selector 5 Gear Switch 6 Motor Vents 7 Forward Reverse Switch 8 Trigger Switch 9 Hand Grip 10 Work Light 11 Battery Charge Indicator 12 Battery 13 Battery Release 14 Belt Clip 16 Charger base 15 Charger 15 ...

Страница 6: ...l standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time General Safety WARNING Read all safety w...

Страница 7: ...d suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under t...

Страница 8: ...e power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired...

Страница 9: ...ts This will ensure that the safety of the power tool is maintained DO NOT allow anyone under the age of 18 years to use this tool and ensure that operators are qualified and familiar with the operating and safety instructions Battery chargers are for indoors use only Ensure that the power supply and charger are protected against moisture at all times When using the drill use safety equipment incl...

Страница 10: ...r your product ONLY use Li Ion batteries provided with a product or specifically designed to be compatible Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use Failure to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries should be stored at room temperature approximately 20 C Ensure that battery contacts cannot accidentally short in storage Keep batter...

Страница 11: ...t Setting up the battery charger 1 2 Note The RED LED on the Charger base will on to indicate that the charger is ready to charge the battery WARNING Use this charger ONLY to charge the supplied battery or additional purchased batteries that are specifically designed for this tool WARNING The charger is designed for indoor use only and MUST NOT be used in damp or wet conditions 09 air vents Failur...

Страница 12: ...he charger will be on 10 3 When the Battery is fully charged the Red LED will off and Green LED will on Battery Charge Level The Battery has a built in Battery Charge Indicator Pressing on the button to the right will indicate the charge level The right LED indicates a high charge level and the left a low charge level that will mean the battery pack will require charging soon MPORTANT When a low c...

Страница 13: ...f a faulty battery is indicated DO NOT store lithium ion battery packs in a discharged state over a long period as this can damage the lithium ion cells For long term storage store batteries in a high charge state disconnected from the power tool The capacity of batteries will reduce over time After 100 charge cycles the battery s operation time and the maximum torque performance of the driver wil...

Страница 14: ...iate gear See Specification for the maximum no load speed of each gear Switching on off WARNING ALWAYS wear adequate personal protection equipment when setting up and operating this machine 12 The direction of rotation can be set using the Forward Reverse Switch 6 For anti clockwise rotation push the switch to the right For clockwise rotation push the switch to the left The clutch settings are ind...

Страница 15: ...ol When driving screws NEVER use the machine in drill mode Note If in doubt which torque setting best suits the application start with a low setting and increase should more torque be required e g if the screw is not being driven far enough into the workpiece Drilling masonry and concrete 1 Select gear 1 using the Gear Switch 5 2 Rotate the Mode Selector 4 to the hammer drill position Hammer drill...

Страница 16: ...nd the workpiece will become very hot when drilling metal DO NOT touch the bit and never allow it to come into contact with combustible materials when hot Always use a suitable lubricant or cutting fluid and drill at appropriate speeds ONLY apply moderate pressure to the drill bit ensuring efficient cutting and prolonged drill bit life Use a countersink bit to remove sharp burrs from the hole prev...

Страница 17: ...machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the tool casing with a soft damp cloth using a mild detergent Do not use alcohol petrol or strong cleaning agents Never use caustic agents to clean plastic parts Lubrication Slightly lubricate all moving parts at regular intervals with a suitable spray lubricant Storage Stor...

Страница 18: ...tz tragen Betriebsanleitung lesen NICHT Batterien verbrennen Vorsicht Für den Innenbereich verwenden Interne Zeitverzögerung mit maximalem Strom von 3 15 A Klasse II Konstruktion Umweltschutz Die Abfälle vomn der Elektroprodukte dürfen nicht mit Hausmüll entsorgt werden Bitte recyceln wo Einrichtungen vorhanden sind Überprüfen Sie mit Ihrer örtlichen Behörde oder Händler für Recycling Beratung Ent...

Страница 19: ...azität Max Bohrleistung Batteriespannung Batteriezelle Ladegerät Nennspannung Ausgangsspannung Nennausgangsstrom Ladezeit Schutzklasse Schall und Schwingungsdaten Schalldruck LPA Schallleistung LWA Ungewissheit K Vibration keine Last Vibration Bohren Vibration Bohren Mauerwerk Ungewissheit K DC 18V 0 450 0 1600rpm 0 19200min 13mm Stahl Ø 6 mm Ziegel Ø 8 mm Holz Ø20 mm DC 18V Li Ion 2 0 Ah 100 240V...

Страница 20: ...nbacken 2 Das Spannfutter 3 Drehmomentauswahl 4 Moduswahlschalter 5 Getriebeschalter 6 Motorentlüftung 7 Vorwärts Rückwärtsschalter 8 Trigger Schalter 9 Handgriff 10 Arbeitslicht 11 Akku Ladeanzeige 12 Batterie 13 Batteriefreigabe 14 Gürtelschnalle 15 Ladegerät 16 ladegerät ...

Страница 21: ...Spezifikation werden nach EN60745 oder ähnlichen internationalen Normen bestimmt Die Figuren stellen den normalen Gebrauch für das Werkzeug unter normalen Arbeitsbedingungen dar Ein schlecht gepflegtes falsch zusammengebautes oder missbrauchtes Werkzeug kann zu erhöhtem Geräusch und Vibrationen führen Www osha europa eu informiert über Ton und Vibrationsniveaus am Arbeitsplatz die für inländische ...

Страница 22: ...n Schlag wenn Ihr Körper geerdet oder geerdet ist Setzen Sie keine Elektrowerkzeuge Regen oder Nässe aus Wasser das in ein Elektrowerkzeug eintritt erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags Benutzen Sie das Kabel nicht Verwenden Sie das Netzkabel niemals zum Tragen Ziehen oder Herausziehen des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Kabel von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern Beschä...

Страница 23: ...eweglichen Teilen Lose Kleider Schmuck oder lange Haare können in bewegten Teilen gefangen werden Wenn Geräte für den Anschluss von Staubabsaug und Sammelanlagen vorgesehen sind stellen Sie sicher dass diese angeschlossen und ordnungsgemäß verwendet werden Die Verwendung von Staubansammlungen kann staubbedingte Gefahren reduzieren Das Elektrowerkzeug nicht mit Gewalt betätigen Verwenden Sie für Ih...

Страница 24: ... Bemessungsfehlerstrom von 30mA oder weniger Nur mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät aufladen Ein Ladegerät das für einen Akkupaket geeignet ist kann bei Verwendung mit einem anderen Akku ein Brandrisiko verursachen Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell gekennzeichneten Akkupacks Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungs und Brandgefahr führen Wenn der Akku nicht benutzt ...

Страница 25: ... das Bedienung des Werkze ugs zu Unannehmlichkeiten führt stoppen Sie sofort und überprüfen Sie Ihre Gebrauchsmethode Verwenden Sie Metall und Spannungsdetektoren um verborgene Elektro Wasser oder Gasleitungen zu lokalisieren Vermeiden Sie es lebende Kompo nenten oder Leiter zu berühren Stellen Sie sicher dass die Beleuchtung ausreichend ist Achten Sie darauf dass der Bohrer fest im Spannfutter be...

Страница 26: ...konstruiert sind um kompatibel zu sein Lassen Sie die Batterien 15 Minuten nach dem Aufladen oder starken Gebrauch abkühlen Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Überhitzung oder Brand führen Wenn Sie die Batterie nicht benutzen sollten Batterien bei Raumtemperatur ca 20 C gelagert werden Vergewissern Sie sich dass die Batteriekontakte nicht versehentlich in der Lagerung kurzgeschlossen we...

Страница 27: ...orhanden entfernen Sie den Akku aus dem Akkuladegerät 2 Stecken Sie den Netzstecker des Akkuladegeräts in eine geeignete Steckdose Hinweise Die grüne LED am Ladegerät blinken um anzuzeigen dass das Ladegerät bereit ist den Akku aufzuladen WARNUNG Verwenden Sie dieses Ladegerät NUR um den mitgeliefertenAkku oder die mitgelieferten Akkus die speziell für dieses Werkzeug entwickelt wurden aufzuladen ...

Страница 28: ...n Sie die Oberseite des Akkus und der Akku La degerät Steckplatz ist sauber und unbeschädigt und die Kontak te sind nicht gebogen 1 Sobald der Ladevorgang beginnt leuchtet die rote LED Wenn das Batteriefach nicht mit der Ladeeinheit verbunden ist leuchtet die LED der Ladeeinheit grün 2 Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist leuchtet die rote LED und die grüne LED leuchtet auf Akkuladestand Der A...

Страница 29: ... des Ladevorgangs Entfernen Sie den Akku sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist um die Ladezyklen der Batterie zu maximieren und die Stromversorgung nicht zu verringern Batterien können im Laufe der Zeit fehlerhaft werden einzelne Zellen in der Batterie können ausfallen und die Batterie könnte kurz sein Das Ladegerät lädt keine fehlerhaften Batterien auf Benutzen Sie einen anderen Akku wenn mögl...

Страница 30: ...gersinn den Schalter nach rechts Im Uhrzeigersinn drehen Sie den Schalter nach links Hinweise Wenn sich der Vorwärts Rückwärtsschalter in der Mittelstellung befindet ist der Bohrer verriegelt und kann nicht eingeschaltet werden Verwenden Sie diese Einstellung als Sicherheitsfunktion um zu verhindern dass der Bohrer versehentlich eingeschaltet wird Drehmomentregelung Hinweise Dieser Akku Bohrer ist...

Страница 31: ... 6 nicht auf die mittlere Position eingestellt ist die das Gerät verriegelt siehe Richtungssteuerung 3 Die Geschwindigkeit des Bohrers wird durch die Bewegung des Auslösers gesteuert Je weiter der Trigger Schalter gedrückt wird desto schneller läuft der Bohrer 4 Lassen Sie den Trigger Schalter los um das Gerät zu stoppen Schraubendreher verwenden Hinweise Verwenden Sie bei der Arbeit mit Schrauben...

Страница 32: ...taub einatmen Tragen Sie einen ausreichenden Atemschutz Staub aus Mauerwerk Beton und ähnlichen Stoffen ist schädlich und kann giftig sein Bohren von dem Holz 1 Wählen Sie den passenden Gang mit dem Getriebeschalter 4 2 Drehen Sie den Moduswahlschalter 3 in die Bohrposition Stellen Sie sicher dass Bohrer für Holz geeignet sind und innerhalb der maximalen Kapazität dieser Maschine liegen siehe Spez...

Страница 33: ... das Werkzeug beschädigen oder zerstören Wartung WARNUNG Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung bevor Sie die Wartung Reinigung des Ladegeräts durchführen Entfernen Sie den Akku bevor Sie eine Wartung Reinigung des Bohrers durchführen Hinweis Sowohl der Bohrer als auch das Ladegerät enthalten keine vom Benutzer zu warten den Teile Wenn das Gerät nicht wie in diesem Handbuch beschriebe...

Страница 34: ...cht schmieren Lagerung Bewahren Sie dieses Werkzeug sorgfältig an einem sicheren trockenen Ort außerh alb der Reichweite von Kindern auf Entsorgungen Bei der Entsorgung von Elektrowerkzeugen die nicht mehr funktional sind und nicht reparaturfähig sind immer die nationalen Vorschriften einhalten Entsorgen Sie keine Elektrowerkzeuge oder andere Elektro und Elektron ik Altgeräte WEEE mit Hausmüll Wen...

Страница 35: ...ortez une protection de main Lisez le manuel d instructions N incinérez PAS les batteries Attention Pour une utilisation en intérieur seulement Fusible décalage temporel interne avec un courant maximum de 3 15A Construction de classe II Protection de l environnement Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Recyclez où les installations existent Renseignez vous ...

Страница 36: ...nute Impacts par minute Max Capacité de forage Tension de la batterie Cellule de la batterie Chargeur Tension nominale Tension de sortie Réseau de sortie enroulé Temps de charge classe de protection Données sonores et vibratoires Pression sonore LPA Puissance sonore LWA Incertitude K Vibration sans charge Vibration métal de forage Vibrations maçonnerie de forage Incertitude K DC 18V 0 450 0 1600rp...

Страница 37: ...le 4 Sélecteur de mode 5 Commutateur de vitesse 6 Vents à moteur 7 Commutateur avant marche arrière 8 Commutateur de déclenchement 9 Poignée de main 10 Lampe de travail 11 Indicateur de charge de la batterie 12 Batterie 13 Version de la batterie 14 Boucle de ceinture 16 chargeur de base 15 Chargeur 16 15 ...

Страница 38: ...s vibrations dans la spécification sont déterminées selon la norme EN60745 ou les normes internationales similaires Les figures représentent une utilisation normale de l outil dans des conditions normales de travail Un mal entretenu incorrectement assemblé ou un outil mal utilisé peut produire des niveaux accrus de bruit et de vibration www osha europa eu fournit des informa tions sur les niveaux ...

Страница 39: ... tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il y a un risque de choc électrique si votre corps est mis à la terre ou à la terre N exposez pas les outils électriques à la pluie ou dans des conditions humides d eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique Ne maltraitez pas le cordon N utilisez jamais le cordon pour transporter tirez ou débranchez l outil électr...

Страница 40: ...ces en mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans les pièces mobiles Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement d aspiration des poussières et des installations de collecte assurez vous qu ils sont connectés et correctement utilisés L utilisation de la collecte de la poussière peut réduire les risques liés à la poussière Ne forcez pas l outil Uti...

Страница 41: ... le fabricant Un chargeur qui convient pour un type de batterie peut créer un risque d incendie lorsqu il est utilisé avec une autre batterie Utilisez des outils électriques uniquement avec des batteries spécifiquement désignés L utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d incendie Lorsque la batterie est pas utilisé gardez l écart des autres objets métalliques comme ...

Страница 42: ...s conduites d eau ou de gaz cachés Évitez de toucher des pièces sous tension ou conducteurs Veillez à ce que l éclairage est adéquat Assurez vous que le foret est solidement fixé dans le mandrin trépans de forage non sécurisées peuvent être éjectés de la machine entraînant un danger Vérifiez que le foret soit pas en contact avec la pièce à usiner avant le démarrage de l outil Avant de percer vérif...

Страница 43: ...r objets étrangers ou la saleté peut causer un court Tenez à l écart des autres objets métalliques par exemple des trombones des pièces de monnaie des clés des clous et des vis Dans des conditions abusives le liquide peut être éjecté de la batterie Ce liquide peut provoquer une irritation de la peau ou des brûlures Évitez le contact En cas de contact accidentel rincez à l eau Si contact avec les y...

Страница 44: ...er plutôt la batterie de l outil à nouveau vérifiez la partie supérieure de la batterie et l emplacement de la batterie d outils sont propres et en bon état et que les contacts ne sont pas pliés Configuration du chargeur de batterie 1 Le cas échéant retirez toutes les batteries du chargeur de batterie 2 Insérez le réseau Chargeur de batterie dans une prise de courant appropriée Note Le voyant vert...

Страница 45: ...ppuyant sur le bouton à droite indique le niveau de charge La LED droite indique un haut niveau de charge et la gauche un faible niveau de charge qui se traduira par la batterie il faudra charger bientôt IMPORTANT Quand un faible niveau de charge est indiqué l outil peut cesser de fonctionner pendant l utilisation ce qui est dangereux lors de l utilisation d une scie circulaire Assurez vous toujou...

Страница 46: ...é ment Si le bit est vaciller ou ne fonctionne pas au centre relâchez le mandrin vérifiez l accessoire pour les dommages corrigez sa la position resserrez et tester à nouveau 44 dans la batterie peut échouer et que la batterie puisse court circuiter Le chargeur ne se charge pas des batteries défectueuses Utilisez une autre batterie si possible pour vérifier la fonctionnalité correcte du chargeur e...

Страница 47: ...e application Les réglages de l embrayage sont indiqués par les symboles du sélecteur de couple 3 Faites pivoter le sélecteur de couple pour sélectionner le réglage désiré plus le nombre affiché sur la bague de couple est élevé plus le couple produit est élevé Sélection des vitesses Sélectionnez l engrenage 1 sur le contacteur d engrenage 4 pour un couple plus élevé Un engrenage à vitesse inférieu...

Страница 48: ...ge 4 2 Tournez le sélecteur de mode 3 sur le lecteur 3 Ajustez le foret au réglage de couple approprié voir Contrôle de couple Lorsque vous tournez des vis N utiliser JAMAIS la machine en mode de forage Note En cas de doute quel réglage de couple convient le mieux à l application commencez par un faible réglage et augmentez si le couple doit être nécessaire par exemple si la vis n est pas entraîné...

Страница 49: ... des vitesses appropriées SEULEMENT appliquez une pression modérée sur le foret en assurant une coupe efficace et une durée de forage prolongée Utilisez un bit de fraisage pour éliminer les bavures tranchantes du trou en empêchant les coupures et autres blessures AVERTISSEMENT Si l outil électrique est excessivement chaud arrêtez d utiliser l outil immédiatement et laissez refroidir avant de conti...

Страница 50: ...c pour souffler les trous de ventilation Nettoyez le boîtier de l outil avec un chiffon humide et doux à l aide d un détergent doux N utiliser pas d alcool d essence ou de produits de nettoyage puissants N utilisez jamais d agents caustiques pour nettoyer les pièces en plastique Lubrification Lubrifiez légèrement toutes les pièces mobiles à intervalles réguliers avec un lubrifiant de pulvérisation...

Страница 51: ...ción para las manos Lea el manual de instrucciones NO incinere las baterías Precaución Sólo para el uso en el interior Fusible de retardo interno con una corriente máxima de 3 15A Clase II construción Protección medioambiental Los productos eléctricos de desecho no deben eliminarse con la basura doméstica Recicle en caso de que exista un centro habilitado para ello Consulte a su autoridad local o ...

Страница 52: ...to Capacidad del mandril Max Capacidad de perforación Batería Voltaje Célula de batería Cargador Tensión nominal Tensión de salida Corriente de salida nominal Tiempo de carga clase de protección Datos de Sonido y Vibración Presión sonora LPA Potencia de sonido LWA Incertidumbre K Vibración sin carga Vibración Perforación de metal Vibración mampostería de perforación Incertidumbre K DC 18V 0 450 0 ...

Страница 53: ...andril 3 Torque Selector 4 Selector de modo 5 Interruptor de engranajes 6 Ventilación del motor 7 Moquete de avance retroceso 8 Conmutador de disparo 9 Mango de la mano 10 Luz de Trabajo 11 Indicador de carga de la batería 12 Batería 13 Battery Release 14 Corte de clip 16 Base de cargador 15 Cargador 16 15 ...

Страница 54: ... la frecuencia de funcionamiento de la herramienta Los niveles de sonido y vibración en la especificación se determinan de acuerdo con EN 60745 o normas internacionales similares Las figuras representan un uso normal para la herramienta en condiciones normales de trabajo Una herramienta mal mantenida ensamblada incorrectamente o mal utilizada puede producir mayores niveles de ruido y vibraciones w...

Страница 55: ...oincidentes reducirán el riesgo de descarga eléctrica Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra tales como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descar ga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones húmedas El hecho de que el agua que entre en una herramienta eléctrica aume...

Страница 56: ...stura firme y buen equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Vístete apropiadamente No ponga ropa suelta o joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las partes móviles La ropa suelta la joyería o el pelo largo pueden quedar atrapados en las partes móviles Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las ...

Страница 57: ...Cuando se usa en Australia o Nueva Zelanda se recomienda que esta herramienta sea SIEMPRE suministrado a través de un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente residual nominal de 30 mA o menos Recargue sólo con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería Utilice las herramien...

Страница 58: ...ción mínima de FFP2 Si el funcionamiento de la herramienta causa incomodidad de alguna manera deténgase inmediatamente y revise su método de uso Utilice detectores de metal y voltaje para ubicar líneas eléctricas de agua o de gas Evite tocar componentes vivos o conductores Asegúrese de que la iluminación sea adecuada Asegúrese de que la broca esté bien fijada en el portabrocas Se pueden expulsar b...

Страница 59: ...ucciones puede causar sobrecalenta miento o incendio Cuando no se usan las baterías se deben almacenar a temperatura ambiente aproximadamente 20 C Asegúrese de que los contactos de la batería no pueden cortarse accidental mente en el almacenamiento Mantenga las baterías limpias Objetos extraños o suciedad puede causar un cortocircuito Mantenga alejado de otros objetos metálicos por ejemplo clips m...

Страница 60: ...te superior de la batería y la ranura de la batería de herramientas están limpios y no dañados y que los contactos no están doblados Configuración del cargador de batería 1 Si está instalado retire cualquier batería del cargador de batería 2 Inserte el enchufe de la batería en una toma de corriente adecuada Nota El LED verde del cargador parpadeará para indicar que el cargador está listo para carg...

Страница 61: ...r de batería están limpias y sin daños y que los contactos no están doblados 1 Cuando la batería no está conectada al cargador el LED verde del cargador estará encendido 2 Cuando la batería esté completamente cargada el LED rojo se apagará y el LED verde se encenderá Nivel de carga de la batería La batería tiene un indicador de carga de la batería incorporado Presionar el botón a la derecha se ind...

Страница 62: ...rgador de batería supervisa la temperatura y el voltaje de la batería durante la carga Retire la batería una vez que la carga esté completa para maximizar los ciclos de carga de la batería y no desperdiciar la energía Las baterías pueden fallar con el paso de tiempo las celdas individuales de la batería pueden fallar y la batería puede quedar corta El cargador no cargará baterías defectuosas Utili...

Страница 63: ...nce retroceso está en la posición central el taladro está bloqueado y no se puede encender Utilice este ajuste como característica de seguridad para evitar que el taladro se encienda accidentalmente Control de par Nota Este taladro inalámbrico está equipado con un embrague de control de par que permite que la máquina se ajuste al par correcto para la aplicación individual Los ajustes del embrague ...

Страница 64: ...gatillo más rápido se ejecutará el taladro 5 Suelte el interruptor de disparo para detener la máquina Uso del destornillador Nota Utilice siempre una portapunta universal al trabajar con un destornillador No coloque los destornilladores directamente en el portabrocas 1 Seleccione la marcha 1 usando el interruptor de marcha 5 2 Gire el selector de modo 4 para manejar 3 Ajuste el taladro al ajuste d...

Страница 65: ...ecuadas para la madera y estén dentro de la capacidad máxima de esta máquina vea Especificación ADEVERTENCIA NO inhale el polvo de madera Use protección respiratoria adecuada Algunos polvos de madera serían tóxicos Perforación de metal 1 Seleccione la marcha apropiada usando el interruptor de marcha 5 2 Gire el selector de modo 4 a la posición del taladro Asegúrese de que las brocas sean adecuadas...

Страница 66: ...unciona como se describe en este manual devuélvalo a un centro de servicio GMC autorizado para su reparación Inspección general Regularmente compruebe que todos los tornillos de fijación están apretados Inspeccione el cordón de alimentación de la herramienta antes de usarlo cada vez para detectar daños o desgaste Las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado Este conse...

Страница 67: ...ción Siempre cumpla los reglamentos al deshacerse de herramientas eléctricas que ya no sean funcionales y no sean viables para su reparación No arroje las herramientas eléctricas u otros desechos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE con la basura doméstica Comuníquese con la autoridad local de eliminación de residuos para obtener información sobre la forma correcta de deshacerse de las herra...

Страница 68: ...ella testa Indossare la protezione della mano Leggere il manuale di istruzioni NON incenerire le batterie Attenzione Solo per uso interno Fusibile intervallo di tempo interno con una corrente massima di 3 15A Costruzione di classe II Protezione ambientale I rifiuti prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Riciclare dove esistono strutture Rivolgersi al proprio ente loc...

Страница 69: ...inuto Capacità di Mandrino Max Capacità di foratura Batteria Tensione Cella di batteria Caricabatterie Tensione nominale Tensione di uscita Corrente di uscita nominale Tempo di carica Classe di protezione Dati sonori e vibranti Pressione sonora LPA Potenza sonora LWA Incertezza K Vibrazione a vuoto Vibration Drilling metal Vibrazione perforazione Incertezza K DC 18V 0 450 0 1600rpm 0 19200min 13mm...

Страница 70: ...tore della coppia 4 Selettore di modalità 5 Interruttore di marcia 6 Ventole del motore 7 nterruttore avanti indietro 8 Interruttore Grilletto 9 Impugnatura 10 Lavoro Leggero 11 Indicatore di carica batteria 12 Batteria 13 Rilascio della batteria 14 Clip della cinghia 16 charger base 15 Caricabatterie 16 15 ...

Страница 71: ...amento dell utensile I livelli sonori e di vibrazioni nella specifica sono determinati secondo EN60745 o standard internazionali simili Le cifre rappresentano l uso normale dell utensile in normali condizioni di lavoro Un attrezzo mal tenuto non montato correttamente o utilizzato in modo improprio può produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni Www osha europa eu fornisce informazioni s...

Страница 72: ...essa a terra o collegato a terra Non esporre gli utensili elettrici a pioggia oa bagnate L acqua che entra in un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche Non abusare del cavo Non utilizzare mai il cavo per il trasporto la tiratura o lo scollegamento dell attrezzo elettrico Tenere il cavo lontano da calore olio bordi affilati o parti in movimento I cavi danneggiati o incastrati au...

Страница 73: ...colta della polvere può ridurre i rischi legati alla polvere Non forzare l utensile elettrico Utilizzare lo strumento elettrico corretto per l applicazione Lo strumento elettrico corretto renderà il lavoro migliore e più sicuro alla velocità per cui è stato progettato Non utilizzare l utensile elettrico se l interruttore non lo accende e spegne Qualsiasi utensile elettrico che non può essere contr...

Страница 74: ...on un altra batteria Utilizzare utensili elettrici solo con batterie specificatamente specificate L uso di altre batterie potrebbe causare un rischio di lesioni e incendi Quando la batteria non è in uso tenerla lontana da altri oggetti metallici come fermagli di carta monete chiavi chiodi viti o altri piccoli oggetti metallici che possono collegare un terminale all altro Se si correggono i termina...

Страница 75: ...fissato nel mandrino I fori di perforazione non sicuri possono essere espulsi dalla macchina causando un pericolo Assicurarsi che il foro di trapano non sia in contatto con il pezzo prima di avviare lo strumento Prima di eseguire la foratura controllare che ci sia sufficiente spazio per il trapano sotto il pezzo NON esercitare pressione sull attrezzo A tal fine si abbreviava la durata di vita I fo...

Страница 76: ...ri o sporcizia possono causare un breve Tenere lontano da altri oggetti metallici ad esempio cartaccetti monete chiavi chiodi e viti In condizioni abusive il liquido può essere espulso dalla batteria Questo liquido può provocare irritazioni cutanee o ustioni Evita il contatto In caso di contatto accidentale sciacquare con acqua Se gli occhi contatti liquidi consultare un medico NON aprire smontare...

Страница 77: ...a spina di alimentazione del caricabatteria in una presa di corrente appropriata Nota Il LED verde sul caricabatterie lampeggia per indicare che il caricabatterie è pronto per ricaricare la batteria AVVERTIMENTO Utilizzare solamente questo caricabatterie per caricare la batteria in dotazione o altre batterie acquistate aggiuntive appositamente progettate per questo utensile AVVERTIMENTO Il caricab...

Страница 78: ...la batteria abbia un buon livello di carica Note Sulla carica della batteria 76 La batteria deve essere caricata a temperature ambiente tra 10 e 40 C idealmente intorno ai 20 C Dopo la carica lasciare che la batteria si raffreddi prima dell uso dopo 15 minuti Assicurarsi che il caricabatterie sia scollegato dall alimentazione di rete dopo l uso e sia stato memorizzato correttamente NON lasciare le...

Страница 79: ...ungo termine conservare le batterie in uno stato di carica elevato scollegato dall utensile La capacità delle batterie si ridurrà nel tempo Dopo 100 cicli di carica il tempo di funzionamento della batteria e la portata massima del driver saranno leggermente ridotti Questa diminuzione continua fino a quando la batteria ha una capacità minima dopo 500 cicli di carica Questo è normale e non è un guas...

Страница 80: ...ossare adeguate attrezzature di protezione personale durante la messa in funzione e l utilizzo di questa macchina 1 Per avviare il trapano premere l interruttore Trigger 7 2 La luce di lavoro integrata 9 si illumina quando l interruttore di trigger è schiacciato Nota Se l interruttore di trigger non può essere premuto in basso controllare che l interrut tore di marcia avanti indietro 6 non sia imp...

Страница 81: ...del bit sia entro la capacità massima della macchina vedere Specifiche NON applicare troppa pressione Se i detriti bloccano il foro eseguire lentamente il trapano e rimuovere il bit dal foro Ripetere finché il foro viene eliminato AVVERTIMENTO La punta specialmente la punta diventerà molto calda quando si lavora la muratura e il calcestruzzo NON toccare il bit e non permettere che venga a contatto...

Страница 82: ...entri nel corpo dell utensile attraverso le aperture del motore Polvere particolarmente polvere metallica può danneggiare o distruggere lo strumento Selezionare l ingranaggio appropriato utilizzando l interruttore di marcia 4 Ruotare il selettore di modalità 3 nella posizione di trapano Assicurarsi che i fori di perforazione siano adatti per il legno e siano entro la massima capacità di questa mac...

Страница 83: ...ione Non smaltire utensili elettrici o altri rifiuti elettrici ed elettronici WEEE con i rifiuti domestici Rivolgersi all ufficio locale di smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli attrezzi elettrici Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano strette IControllare il cavo di alimentazione dell utensile prima di ogni utilizzo per danni o usura Le ...

Страница 84: ...a Shenzhen Take Tools Co Ltd Web www tacklifetools com Facebook www facebook com Tacklife US E mail support tacklife net ADD No B714 Niulanqian Building Minzhi Road Longhua District Shenzhen Guangdong China 518000 ...

Отзывы: