TA Hydronics STAP Скачать руководство пользователя страница 2

2

  STAP:

Differential pressure control, shut-off, draining
Differenzdruckregelung, Absperren, Entleeren
Réglage de la pression différentielle, vanne d'arrêt et vidange

TA No/TA Nr/No TA

DN

L

L1

H1

D*

Kvs

5-25 kPa adjustable pressure range/Einstellbereich 5-25 kPa/Plage de réglage 5-25 kPa

d = 1/2

d = 3/4

52 165-015

52 165-615

15

  90

56

150

G1/2

3,7

52 165-020

52 165-620

20

  97

53

150

G3/4

6,5

52 165-025

52 165-625

25

110

43

150

G1

6,8

52 165-032

52 165-632

32

124

38

153

G1 1/4

12,4

20-60 kPa adjustable pressure range/Einstellbereich 20-60 kPa/
Plage de réglage 20-60 kPa

d = 1/2

d = 3/4

52 165-115

52 165-715

15

  90

56

150

G1/2

3,7

52 165-120

52 165-720

20

  97

53

150

G3/4

6,5

52 165-125

52 165-725

25

110

43

150

G1

6,8

52 165-132

52 165-732

32

124

38

153

G1 1/4

12,4

52 165-140

52 165-740

40

130

30

160

G1 1/2

14

52 165-150

52 165-750

50

155

16

162

G2

21

1 m capillary pipe (52 165-901), cover with nipple (52 179-881) are included.
Einschließlich 1 m Impulsleitung (52 165-901) sowie Kappe mit Nippel (52 179-881).
Y compris un capillaire de 1 m (52 165-901), et son raccord (52 179-881).

TA No/TA Nr/No TA

DN

L

H1

D*

Kvs

d = 1/2

d = 3/4

52 149-315

52 149-815

15

  90

100

G1/2

4,01

52 149-320

52 149-820

20

  97

100

G3/4

5,95

52 149-325

52 149-825

25

110

105

G1

8,26

52 149-332

52 149-832

32

124

110

G1 1/4

14,6

52 149-340

52 149-840

40

130

120

G1 1/2

26,2

52 149-350

52 149-850

50

155

120

G2

32,9

  STAM:

Flow measuring and differential pressure reading, for shut-off, draining.
Differenzdruck- und Durchflußmessung, Absperren, Entleeren.
Mesure du débit et de la pression différentielle, vanne d'arrêt, vidange

.

= Flow direction/Durchflußrichtung/Direction du débit

*)

Pipe thread according to ISO 7/1./Rohrgewinde nach ISO 7/1./Taraudage selon ISO 7/1.

Kvs = m

3

/h at a pressure drop of 1 bar and fully open valve.

Kvs = m

3

/h bei einem Druckverlust von 1 bar und voll geöffnetem Ventil.

Kvs = m

3

/h pour une pression différentielle de 1 bar, la vanne étant complètement ouverte.

Menu

Содержание STAP

Страница 1: ...20 C Min Betriebstemperatur 5 C Werkstoffe Ventilgehäuse und Oberteil aus AMETAL O Ringe aus EPDM Gummi Sitzdichtung Kegel mit O Ring aus EPDM STAP Membran aus EPDM Gummi und Feder aus rostfreiem Stahl STAM Handrad aus Polyamid Kunststoff Kennzeichnung Gehäuse PN 20 150 DN Zoll Angabe STAP pL 5 25 kPa bzw 20 60 kPa STAM Handrad Ventilbauart und DN Gewinde Innen G1 2 G2 Entleerung Entleerungsnippel...

Страница 2: ...ipe 52 165 901 cover with nipple 52 179 881 are included Einschließlich 1 m Impulsleitung 52 165 901 sowie Kappe mit Nippel 52 179 881 Y compris un capillaire de 1 m 52 165 901 et son raccord 52 179 881 TA No TA Nr No TA DN L H1 D Kvs d 1 2 d 3 4 52 149 315 52 149 815 15 90 100 G1 2 4 01 52 149 320 52 149 820 20 97 100 G3 4 5 95 52 149 325 52 149 825 25 110 105 G1 8 26 52 149 332 52 149 832 32 124...

Страница 3: ...anne STAM permet de s assurer que le débit est correct Cette mesure étant faite la STAM est réouverte complètement Einregulierung Zur Beschreibung der verschiedenen Einregulierungsverfahren siehe Handbuch Nr 1 Die hydraulische Einregulierung von Regelkreisen Handbuch Nr 2 Die hydraulische Einregulierung von Verteilungssystemen Handbuch Nr 3 Einregulierung von Heizkörpersystemen Einregulierung Tota...

Страница 4: ...a 25 kPa 30 kPa 35 kPa 40 kPa 45 kPa 50 kPa 55 kPa 60 kPa 15 70 300 900 1150 1400 1620 1830 2050 2270 2480 2700 20 80 500 1560 1920 2270 2640 3010 3390 3760 4130 4500 25 90 1000 2060 2470 2880 3250 3620 3990 4360 4730 5100 32 100 2000 3660 4280 4900 5560 6220 6880 7540 8200 8860 40 110 3600 5320 5940 6570 7290 8020 8750 9470 10200 10900 50 120 5400 8120 9190 10300 11400 12500 13600 14700 15800 169...

Страница 5: ...atsächlicher Volumenstrom Obiges gilt für Flüssigkeiten mit im großen und ganzen gleicher Viskosität 20 cSt 3 E 100 S U wie Wasser d h für die meisten Wasser Glykol mischungen und Salzwasserlösungen bei Raumtemperatur Bei geringeren Temperaturen steigt die Zähigkeit an und es kann bei einigen Ventilen lami nare Strömung entstehen das Risiko steigt bei kleineren Ventilen geringeren Einstellungen un...

Страница 6: ... 25 kPa 20 60 kPa 15 52 166 015 52 166 115 20 52 166 020 52 166 120 25 52 166 025 52 166 125 32 52 166 032 52 166 132 40 52 166 140 50 52 166 150 Cover with nipple Kappe mit Nippel Raccord entre le capillaire d TA No TA Nr No TA d 1 4 52 179 881 1 2 52 179 886 3 4 Included in STAP Im STAP inbegriffen Livré avec la STAP Rating plate Kennzeichnungsschild Plaque de marquage TA No TA Nr No TA 52 161 9...

Страница 7: ... ring is undamaged when refitting it Pressure testing the system The maximum test static pressure is 2 MPa 20 bar Commissioning Radiator valves or other devices must be adjusted to give the design flow for the desired differential pressure pL Open fully the control valves or thermostatic heads Deaerate the system and deaerate also the signal pipe by inserting a CBI measuring probe through the nipp...

Отзывы: