background image

 

 

 

potiahnite 50 cm nahor a zariadenie zafixujte v tejto polohe za zohľadnenia druhého označenia. Rešpektujte 
prosím, že maximálna hĺbka ponorenia čerpadla v kvapaline predstavuje 20 m. 
 

6.  Elektrická prípojka 

 

Zariadenie je vybavené sieťovým prípojným káblom a sieťovou zástrčkou. Sieťový prípojný kábel a sieťovú 
zástrčku smie vymieňať len odborný personál, čím sa vyhnete zbytočným ohrozeniam. Čerpadlo nikdy 
neprenášajte za sieťový prípojný kábel a tento kábel nikdy nepoužívajte na vyťahovanie sieťovej zástrčky zo 
zásuvky. Chráňte sieťový prípojný kábel a sieťovú zástrčku pred teplom, olejom a ostrými hranami. 

 

 

Dostupné sieťové napätie musí vyhovovať hodnotám, ktoré sú uvedené v technických 
údajoch. Osoba zodpovedajúca za inštaláciu je povinná zabezpečiť, aby  elektrické pripojenie 
bolo uzemnené v súlade s príslušnými normami. 

 

 

Do elektrickej prípojky musí byť zaradený veľmi citlivý automatický spínač v obvode 
diferenciálnej ochrany (FI chránič): ∆ = 30 mA (DIN VDE 0100-739). 

 

 

Priemer predlžovacieho káblu nemôže byť menší než priemer káblu s gumenou izoláciou s 
krátkym označením H07RN-F (3 x 1,0 mm²) podľa VDE. Elektrická zásuvka a spojovacie 
prvky musia disponovať ochranou pred striekajúcou vodou. 

 

7.  Uvedenie do prevádzky 

 

Rešpektujte, prosím, aj obrázky, ktoré sú uvedené v prílohe na konci tohto návodu na použitie. Obsahujú číslice a 
iné údaje, ktoré sú v nasledujúcom texte uvádzané v zátvorkách. 

 

 

Počas prevádzky čerpadla sa vo vode nesmú zdržiavať žiadne osoby. 

 

 

Čerpadlo smiete používať iba v rozsahu výkonu, ktorý je uvedený na výrobnom štítku. 

 

 

Musíte vylúčiť chod čerpadla nasucho – prevádzka čerpadla bez prečerpávania vody, pretože 
nedostatok vody vedie k prehriatiu čerpadla pri chode. Výsledkom môže byť veľmi vážne 
poškodenia zariadenia. 

 

 

Zabezpečte, aby sa elektrické nástrčné prípojky nachádzali v oblasti, ktorá nie je ohrozená 
zaplavením. 

 

 

Je absolútne zakázané zasahovať rukami do otvoru čerpadla, keď je zariadenie pripojené na 
elektrickú sieť. 

 

 

Čerpadlo nesmie byť v prevádzke ak pripojenie výtlačného potrubia alebo výtlačné potrubie je 
uzatvorené. 

 

Pred každým použitím vykonajte vizuálnu kontrolu čerpadla. Platí to predovšetkým pre sieťový prípojný kábel a 
sieťovú zástrčku. Dbajte na pevné dotiahnutie všetkých skrutiek a na nezávadný stav všetkých prípojok. Nikdy 
nepoužívajte poškodené čerpadlo. V prípade poškodenia musí čerpadlo preveriť odborný servis. 
Prípadne uzavreté zariadenie otvorte – napr. vodovodný kohútik  – na výtlačnom potrubí. Zástrčku sieťového 
kábla pripojte k elektrickej zásuvke so striedavým napätím 230V. Čerpadlo začne okamžite pracovať. Po krátkom 
čase začne dopravovať vodu na povrch.  
Na ukončenie prevádzky vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. 
V každom prípade zabráňte chodu čerpadla na sucho – keď je v prevádzke bez toho aby čerpalo vodu – pretože 
to má za následok prehriatie zariadenia, čo môže viesť k závažným poruchám čerpadla. Medzi najčastejšie 
dôvody chodu čerpadla na sucho patrí upchaný nasávací otvor a nedostatok prepravovanej kvapaliny. V tejto 
súvislosti nezabúdajte na to, že čerpanie vody, poveternostné faktory, zmena ročných období a pod. majú vplyv 
na výšku hladiny vody. Preto sa odporúča vybudovať automatickú kontrolu výšky hladiny vody.  
Elektrické čerpadlá série T.I.P. MSC sú vybavené integrovanou tepelnou ochranou motora. Pri preťažení sa 
motor samočinne vypne a po vychladnutí sa znovu samočinne zapne. Možné príčiny a postupy na ich 
odstránenie sú popísané v časti „Údržba a pomoc pri poruchách“. 
 
 
 

67

Содержание MSC 3/3 M

Страница 1: ...iuni de utilizare Pomp pentru pu uri ad nci 29 Upute za uporabu Crpka za duboke bunare 36 43 Navodila za uporabo rpalka za globoke vodnjake 50 U ivatelsk n vod erpadlo do vrtan ch studn 57 N vod na po...

Страница 2: ...ar m pe r spunderea proprie c produsele enumerate mai jos corespund exigen elor esen iale ale urm toarelor directive CE i toate schimb riilor care urmeaz 2014 35 EU 2014 30 EU 2009 125 EG 2011 65 EU P...

Страница 3: ...ten dieser Gebrauchsanweisung fallen nicht unter Garantieleistun gen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf und legen sie bei der Weitergabe des Ger tes bei Mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanwei...

Страница 4: ...n Gr e enth lt Zu den typischen Einsatzgebieten von Tiefbrunnenpumpen z hlen Bew sserung von G rten und Beeten sowie Hauswasserversorgung mit Brauchwasser aus Brunnen Zis ternen oder Vorratsbeh ltern...

Страница 5: ...l verhindert dass nach Beendi gung des Betriebs Fl ssigkeit aus der Druckleitung in die Pumpe zur ckl uft und bietet Schutz vor Besch digun gen des Ger ts durch Druckst e Montieren Sie die Druckleitun...

Страница 6: ...eine Personen im Wasser aufhalten Die Pumpe darf nur in dem Leistungsbereich verwendet werden der auf dem Typenschild ge nannt ist Das Trockenlaufen Betrieb der Pumpe ohne Wasser zu f rdern muss verhi...

Страница 7: ...eis tungsverm gen Bei sachgem er Verwendung ist dieses Ger t wartungsfrei Wenn das gepumpte Wasser nicht ausreichend sauber ist kann es notwendig sein den Ansaugfilter 4 mit einer Stahlb rste zu reini...

Страница 8: ...t 5 An den Kundendienst wenden 5 Die Pumpe liefert zu gerin ge Wassermenge 1 Siehe Punkte 2 1 bis 2 5 1 Siehe Punkte 2 1 bis 2 5 10 Garantie T I P garantiert dem privaten Endkunden im Folgenden Kunde...

Страница 9: ...eim Garantiegeber T I P einzusendende Paket ist durch den Kunden ordnungsgem zu frankieren 5 Die Einsendung des Ger ts zur Reparatur und die Geltendmachung der Rechte aus dieser Garantie erfolgen beim...

Страница 10: ...ions and regulations contained in the present operating instructions shall not be covered by the warranty terms Please keep these operating instructions in a safe place and hand them on together with...

Страница 11: ...e of a deep well pumps include Irrigation of gardens and garden beds domestic water supply with grey water from wells cisterns and reservoir tanks the operation of irrigation systems cleaning of terra...

Страница 12: ...down and protect the unit from being damaged by pressure peaks The pressure line is to be installed to the pressure port 5 of the pump 5 3 Installation of lowering rope Thread the lowering cord suppli...

Страница 13: ...cause the pump to run hot This may cause considerable damage on the device Please make sure that the electrical plug connections are in the flood proof area As long as the device is connected to the...

Страница 14: ...ded to clean the intake filter 4 which can be detached from the pump after loosening the appropriate screws Subsequently please use a steel brush to clean the inner and outer surface of the intake fil...

Страница 15: ...Water quantity discharged by pump is inadequate 1 Please refer to items 2 1 to 2 5 1 Please refer to items 2 1 to 2 5 10 Warranty The present device was manufactured and inspected according to the lat...

Страница 16: ...net On our www tip pumpen de website you will find a convenient spare part shop where you can order spare parts with just a couple of clicks In addition this is also the place where we publish compreh...

Страница 17: ...muje uszkodze b d cych wynikiem lekcewa enia zalece i wskaz wek zawartych w niniejszej instrukcji Zachowaj niniejsz instrukcj i przeka j wraz z urz dzeniem w przypadku jego dalszej sprzeda y Osoby kt...

Страница 18: ...ydajno ciowych skonstruowane zosta y do r norodnych zastosowa nawadniania i do przesy ania t oczonych cieczy pod du ym ci nieniem Urz dzenia nadaj si do pompowania czystej klarownej wody kt ra zawiera...

Страница 19: ...idealnym przewodem ci nieniowym s sztywne rury Zamontowa przew d ci nieniowy do przy cza ci nieniowego 5 pompy 5 3 Link spustow Lin spustow zawart w dostawie przeci gn w spos b pokazany na ilustr 1 p...

Страница 20: ...le y unika pracy pompy na sucho tj bez pompowania wody poniewa jej brak powoduje przegrzanie urz dzenia co mo e doprowadzi to do powa nych uszkodze pompy Sprawd czy elektryczne po czenia wtykowe nie s...

Страница 21: ...zagro e Ewentualnie zaleca si przeczyszczenie filtra ssawnego 4 kt ry mo na zdj z pompy odkr caj c odpowiednie ruby Nast pnie za pomoc szczotki stalowej mo na oczy ci stron wewn trzn i zewn trzn filtr...

Страница 22: ...a przepompowuje zbyt ma ilo wody 1 Patrz punkty 2 1 do 2 5 1 Patrz punkty 2 1 do 2 5 10 Gwarancja Niniejsze urz dzenie wyprodukowano i sprawdzono wg najnowocze niejszych metod Sprzedawca udziela gwara...

Страница 23: ...bezpo redni kontakt z naszym biurem obs ugi sprzeda y tel 48 22 211 80 11 e mail info tippolska pl 12 Serwis W przypadku zg osze reklamacyjnych lub i napraw pogwarancyjnych prosimy zwraca bezpo redni...

Страница 24: ...esnek a garancia al J l rizze meg ezt a haszn lati utas t st s a k sz l k tov bbad sa eset n mell kelje A jelen haszn lati tmutat tartalm t nem ismer szem lyek ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k Gyerm...

Страница 25: ...a szil rdtestek m rete nem haladja meg a m szaki adatok k z tt megnevezett maxim lis rt ket A m lyk tszivatty k legfontosabb alkalmaz si ter letei kertek s gy sok locsol sa h zi v zell t s haszn lati...

Страница 26: ...szer eset n a merev cs vek bizonyulnak ide lis nyom vezet knek Szerelje fel a nyom vezet ket a szivatty nyom cs csatlakoz s hoz 5 5 3 Leereszt k t l A sz ll tott alkatr szek k z tt l v leereszt k tele...

Страница 27: ...okozhatja Biztos tsa hogy a villamos dugaszol csatlakoz sok el nt st l mentes ter leten legyenek Szigor an tilos a szivatty ny l saiba k zzel beleny lni ha a k sz l k az elektromos h l zathoz van csa...

Страница 28: ...aj nlott lehet megtiszt tani a sz v sz r t 4 amely a megfelel csavarok szivatty r l val elt vol t sa r v n emelhet ki Ezut n a sz v sz r bels s k ls oldala dr tkef vel tiszt that meg Ezt k vet en a s...

Страница 29: ...pust bl n tal lhat adatoknak 5 Forduljon az gyf lszolg lathoz 5 A szivatty t l kev s vizet tov bb t 1 L sd a 2 1 2 5 pontokat 1 L sd a 2 1 2 5 pontokat 10 Garancia Ezt a berendez st a legmodernebb m d...

Страница 30: ...mpen de rendelkezik komplett alkatr sz ruh zzal ahol n h ny kattint ssal int zhet a rendel s Ezen k v l ott hozunk nyilv noss gra inform ci kat s rt kes tippeket adunk a term keinkkel s a tartoz kokka...

Страница 31: ...de utilizare nu sunt acoperite de garan ie P stra i cu grij acest manual i preda i l mpreun cu aparatul n cazul n care l da i altcuiva Persoanele care nu sunt familiarizate cu con inutul acestor inst...

Страница 32: ...ec t m rimea maxim specificat n fi ele tehnice Printre domeniile tipice de utilizare ale pompelor pentru f nt ni ad nci se num r Alimentarea cu ap a gr dinilor i a straturilor de cultur alimentarea cu...

Страница 33: ...trei inele de la cap tul final superior al pompei Apoi fixa i cablul cu un nod dublu fig 2 Ave i n vedere fixarea ferm a cablului de cobor re la pomp 5 4 Pozi ionarea pompei Pentru cobor rea sau ridic...

Страница 34: ...c lzirea pompei Aceasta poate cauza deterior ri grave ale pompei Asigura i v de pozi ionarea conexiunilor electrice ntr un loc care nu este expus la inundare Este absolut interzis s se introduc m inil...

Страница 35: ...e i nlocuirea pieselor se pot face numai de c tre produc tor sau de un atelier de service autorizat pentru clien i n scopul evit rii pericolelor Dac apa pompat nu este suficient de curat poate fi nece...

Страница 36: ...cantitate prea mic de ap 1 Vezi punctele de la 2 1 p n la 2 5 1 Vezi punctele de la 2 1 p n la 2 5 10 Garan ie Acest echipament a fost fabricat i verificat conform celor mai moderne metode Comerciant...

Страница 37: ...dul cel mai rapid i mai simplu Pagina noastr de web www tip pumpen de g zduie te un magazin complet de piese de schimb i accesorii unde comanda poate fi rezolvat prin c teva click uri n plus acolo pub...

Страница 38: ...opisima kao i ovim uputstvom za kori tenje Tako nastale tete nisu pokrivene jamstvom Sa uvajte ove upute a kod dalje prodaje prilo ite ih uz proizvod Osobe koje nisu upoznate sa sadr ajem priru nika z...

Страница 39: ...samo vrsta tijela maksimalne veli ine koja su navedena u tehni kim podacima Tipi na primjena ove potopne tla ne pumpe je kod zalijevanja vrtova lijeha opskrba ku anstava potro nom vodom iz bunara cis...

Страница 40: ...za crpku 5 4 Postavljanje pumpe Za spu tanje ili podizanje crpke se mo e koristiti samo jedno odgovaraju e u e i nikako potisna cijev ili priklju ni kabel Crpka se u vodu mo e spustiti ili iz nje pod...

Страница 41: ...koliko je potisna priklju nica ili potisna cijev zatvorena Prije svake uporabe vizualno pregledajte pumpu To posebno vrijedi za sve elektri ne priklju ke Pazite na pritegnutost svih vijaka kao i na st...

Страница 42: ...d strane proizvo a a ovla teni servisi Kod niskih vanjskih temperatura smrzavanje u pumpi zaostale vode mo e prouzro iti veliku tetu Stoga kod temperatura smrzavanja pumpu izvadite iz teku ine i potpu...

Страница 43: ...ili priklju ivanja ili uslijed vi e sile i sli nih vanjskih uvjeta ne spadaju u jamstvene obveze Dijelovi podlo ni habanju npr rotor kolo pumpe kao i klizne brtve isklju eni su iz jamstva Svi dijelovi...

Страница 44: ...mlje EU Elektri ni ure aj nikada ne bacajte me u otpad iz doma instva Prema Europskoj direktivi 2012 19 EU koja se bavi otpadom elektri nih i elektronskih ure aja i njenoj interpretaciji u me unarodno...

Страница 45: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 5 10 7 11 7 12 7 1 RCD FI 30 mA 43...

Страница 46: ...240 V 50 Hz 1 100 1 300 IPX8 IPX8 30 93 1 30 93 1 Qmax 1 2 520 l h 3 000 l h 5 8 bar 5 6 bar Hmax 1 58 56 12 12 2 2 Tmax 35 C 35 C 30 30 15 15 H07RN F H07RN F 12 0 kg 14 0 kg x x 7 6 x 7 6 x 64cm 9 8...

Страница 47: ...3 4 5 5 1 5 5 2 5 5 5 3 1 2 5 4 1 2 45...

Страница 48: ...4 1 2 3 0 5 0 5 m 50 cm 20 m 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 7 46...

Страница 49: ...5 230V T I P MSC 8 www tip pumpen de 9 4 4 47...

Страница 50: ...6 1 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 1 2 2 1 2 5 3 4 5 1 GS 2 2 1 2 5 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 5 1 2 1 2 5 48...

Страница 51: ...7 10 vis major a 1 2 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 49...

Страница 52: ...e ne sodijo pod garancijo Shranite navodila ter jih v primeru prodaje izdelka prilo ite k izdelku Osebe ki niso seznanjene z vsebino teh navodil za uporabo naprave ne smejo uporabljati rpalke ne smejo...

Страница 53: ...rdni delci z maksimalno velikostjo ki je dolo ena pri tehni nih podatkih Tipi na uporaba te potopne tla ne rpalke je za zalivanje vrtov obrob oskrba gospodinjstev s potro no vodo iz vodnjakov cistern...

Страница 54: ...se lahko uporablja le primerna vrv za spustitev in se v nobenem primeru ne sme uporabiti tla na cev ali priklju ni kabel rpalko lahko spustimo v teko ino ali jo lahko dvignemo iz teko ine le z vrvjo...

Страница 55: ...like okvare na aparatu Prepri ajte se da elektri ni vodi niso v stiku z vodo Strogo je prepovedano posegati z rokami v odprtino v rpalki e je rpalka priklju ena na el omre je rpalka ne sme delovati e...

Страница 56: ...enem primeru je priporo ljivo i enje sesalnega filtra 4 ki ga lahko po odvijanju ustreznih vijakov odstranimo s rpalke Potem lahko o istimo notranjo in zunanjo povr ino sesalnega filtra z jekleno krt...

Страница 57: ...1 Odstranite vrste usedline 2 Poglejte to ko 3 3 3 Poglejte to ko 3 4 4 Pazite da bo napetost znotraj vrednosti ozna enih na nazivni plo ici proizvoda 5 Obrnite se na servis 5 rpalka dobavlja premajhn...

Страница 58: ...i lahko opravite celoten nakup Poleg tega lahko na spletni strani najdete tudi razli ne informacije ter dragocene namige o na ih izdelkih in dodatkih Prika emo vam tudi nove naprave ter vas obvestimo...

Страница 59: ...espektov n pokyn a p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it se nevztahuj poskytovan z ru n pln n dn si uschovejte tento n vod k pou it a p i prodeji za zen nezapome te jej k n mu p ilo it Osoby nesez...

Страница 60: ...e nach zej pevn t lesa o maxim ln velikosti uveden v technick ch daj ch Typick oblasti pou it studnov ch erpadel zavla ov n z hrad a z hon z sobov n dom cnost u itkovou vodou ze studn a cisteren provo...

Страница 61: ...ylo lanko pevn p ipevn no k erpadlu 5 4 Polohov n erpadla Pro spu t n nebo vyta en erpadla je dovoleno pou vat pouze vhodn spou t c lano a v dn m p pad nesm b t pou ito tlakov veden nebo p pojn kabel...

Страница 62: ...n vody proto e nedostatek vody vede k p eh t erpadla za chodu V sledkem m e b t velmi v n po kozen za zen Zabezpe te aby se elektrick n str n p pojky nach zely v oblasti kter nen ohro en zaplaven m Je...

Страница 63: ...e doporu uje vy i t n sac ho filtru 4 kter je mo n po uvoln n p slu n ch roub z erpadla demontovat Pot je nutn vy istit vnit n a vn j stranu sac ho filtru pomoc ocelov ho kart e Po skon en i t n opl c...

Страница 64: ...bn m t tku 5 Obra te se na servis 5 erpadlo erp omezen mno stv vody 1 Viz body 2 1 2 5 1 Viz body 2 1 2 5 10 Z ruka V roba a kontrola zakoupen ho za zen prob hla vyu it m nejmodern j ch metod Prodejce...

Страница 65: ...m si zde m ete snadno vy dit objedn vku Krom objedn v n zbo zde je t sd l me informace s na imi z kazn ky a nab z me zaj mav tipy vztahuj c se na na e v robky a jejich p slu enstv prezentujeme zde i n...

Страница 66: ...a predpisov uveden ch v tomto n vode na pou itie na nevz ahuj poskytovan z ru n plnenia Dobre si odlo te tento n vod na pou itie a pri predaji zariadenia ho nezabudnite k nemu prilo i Toto zariadenie...

Страница 67: ...ajoch zariadenia Typick oblasti pou itia erpadiel sl iacich na erpanie vody z hlbok ch studn zavla ovanie z hrad a z honov z sobovanie dom cnost itkovou vodou zo studn a cisterien prev dzka zavla ovac...

Страница 68: ...br 2 Dbajte na to aby bolo vyp acie lano pevne zafixovan na erpadle 5 4 Polohovanie erpadla Na sp anie a vy ahovanie erpadla mo no pou i len vhodn sp acie lano nikdy v ak pre tento el nepou vajte hadi...

Страница 69: ...y preto e nedostatok vody vedie k prehriatiu erpadla pri chode V sledkom m e by ve mi v ne po kodenia zariadenia Zabezpe te aby sa elektrick n str n pr pojky nach dzali v oblasti ktor nie je ohrozen z...

Страница 70: ...odborn k s n le itou kvalifik ciou alebo z kazn cka slu ba Na vyl enie ohrozen smie ak ko vek al iu demont a v menu dielov vykon va len v robca alebo autorizovan servis Ak nie je napumpovan voda dosta...

Страница 71: ...dlo erp obmedzen mno stvo vody 1 vi body 2 1 2 5 1 vi body 2 1 2 5 10 Z ruka Toto zariadenie sme vyrobili a skontrolovali pod a najmodernej ch postupov Predajca poskytuje z ruku na kvalitu materi lu a...

Страница 72: ...ku nieko k mi kliknutiami vybavi Okrem toho na str nke n jdete aj inform cie a typy t kaj ce sa na ich v robkov a ich doplnkov predstavujeme tu nov modely a informujeme aj o aktu lnych trendoch a inov...

Страница 73: ...mis tout usager qui on aurait c d la pompe Les personnes non familiaris es avec le contenu de ce manuel d utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil La pompe ne doit pas tre utilis e par des enf...

Страница 74: ...mum est stipul e dans les donn es techniques Les pompes pour puits profonds sont principalement utilis es dans les domaines suivants l arrosage des jardins et plate bandes alimentation en eau domestiq...

Страница 75: ...e r tention soit bien fix e la pompe 5 4 Positionnement de la pompe Pour descendre ou remonter la pompe utiliser uniquement une corde appropri e et en aucun cas le flexible ou le c ble de raccordement...

Страница 76: ...nondations Il est absolument interdit de mettre les mains dans l ouverture de la pompe quand l appareil est branch au r seau Il est interdit de mettre la pompe en marche lorsque le raccord de pression...

Страница 77: ...u un service client agr pour viter les dangers Il est conseill le cas ch ant de nettoyer le filtre d aspiration 4 Pour l enlever d visser les vis correspondantes de la pompe Ceci fait il est possible...

Страница 78: ...vente 5 La pompe refoule une quantit trop faible 1 Cf les points 2 1 2 5 1 Cf les points 2 1 2 5 10 Garanti Cet appareil a t construit et contr l selon les m thodes les plus modernes Le revendeur gara...

Страница 79: ...commande de pi ces de rechange simplement en cliquant En plus nous y publions des informations d taill es et des conseils importants concernants nos produits et accessoires Nous y pr sentons des nouv...

Страница 80: ...y los requisitos de este manual de instrucciones no est n cubiertos por la garant a Guarde este manual de instrucciones y adj ntelas en caso de transmisi n del dispositivo No se autoriza el uso de est...

Страница 81: ...lidos hasta el tama o m ximo mencionado en los datos t cnicos Las bombas sumergibles se emplean t picamente para las siguientes finalidades riego de jardines y arriates abastecimiento de agua dom sti...

Страница 82: ...doble fig 2 Preste atenci n a que la cuerda de bajada est firmemente fijada a la bomba 5 4 Posicionamiento de la bomba Para bajar o subir la bomba se debe emplear s lo una cuerda de elevaci n apropia...

Страница 83: ...ones Est absolutamente prohibido agarrar con las manos la abertura de la bomba cuando el dispositivo est conectado a la red Est prohibido poner en marcha la bomba si la conexi n de presi n o la tuber...

Страница 84: ...el fabricante o un servicio t cnico autorizado Si fuera necesario hay que limpiar el filtro de aspiraci n 4 que se puede quitar de la bomba despu s de soltar los tornillos correspondientes Despu s se...

Страница 85: ...sobre la placa de identificaci n 5 Consulte al servicio t cnico 5 La bomba no suministra sufientemente agua 1 V ase los puntos 2 1 a 2 5 1 V ase los puntos 2 1 a 2 5 10 Garant a Este dispositivo ha si...

Страница 86: ...ina web www tip pumpen de dispone de un mercado virtual extenso de piezas de repuesto que hace posible un pedido mediante de pocos clics M s all de esto publicamos all informaciones amplias y valiosas...

Страница 87: ...macchinario ad un eventuale possessore successivo Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarit con il contenuto delle presenti istruzioni d uso La pompa non...

Страница 88: ...pompaggio di acqua chiara e pulita con passaggio di corpi solidi di grandezza non superiore a quella indicata nei dati tecnici Tra i pi comuni campi di applicazione delle pompe per pozzi profondi ric...

Страница 89: ...e della pompa Fissare poi il cavo con un doppio nodo Fig 2 Fare attenzione che il cavo di scarico sia accuratamente fissato alla pompa 5 4 Posizionamento della pompa Nel calare o sollevare la pompa ut...

Страница 90: ...solutamente vietato introdurre le mani nell apertura della pompa quando il macchinario collegato alla corrente elettrica La pompa non deve funzionare se il raccordo o la tubazione di mandata sono chiu...

Страница 91: ...el centro d assistenza o dal rivenditore specializzato Per evitare danni gni altro tipo di smontaggio e sostituzione di componenti puo essere eseguito solo dal produttore o dal servizio clienti autori...

Страница 92: ...icata sulla targhetta della pompa 5 Rivolgersi all assistenza clienti 5 La pompa fornisce una quantita d acqua limitata 1 Vedi dal punto 2 1 al 2 5 1 Vedi dal punto 2 1 al 2 5 10 Garanzia Questo macch...

Страница 93: ...ostro sito www tip pumpen de dispone di un comodo shop per i pezzi i ricambio che rende possibile l ordine solo con poche cliccate Vi vengono inoltre pubblicate vaste informazioni e consigli preziosi...

Страница 94: ...ungen Annex Illustrations Mell klet br k Za cznik rysunki Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes P loha Obr zky Anexe Desene Dodatak Slike Pr loha Obr zky Dodatek Slike MSC 3 3...

Страница 95: ...rowania 9 Przew d zasilaj cy Composants de la pompe D tails 1 Corde 4 Filtre d aspiration Orifices d aspiration 7 Bouton Marche Arr t 2 Anneaux pour fixer la corde 5 Raccord de refoulemet 8 Fusible 3...

Страница 96: ...pu tanje 5 Tla ni priklju ak 8 Osigura 3 Priklju ni kabel 6 Razvodna kutija 9 Priklju ni kabel Funk n diely Detaily 1 Sp acie lano 4 Nas vac filter Nas vacie otvory 7 On Off sp na 2 Dr adl na pripevne...

Страница 97: ......

Страница 98: ......

Страница 99: ......

Страница 100: ...T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de 11 2018...

Отзывы: