4
K polohování, zvedání a přenášení čerpadla slouží výlučně držadlo. V případě potřeby použijte ke spuštění a
vytahování vhodné lano, které upevníte na držadlo. K polohování, zvedání anebo přenášení čerpadla nikdy
nepoužívejte výtlačnou hadici, síťový přípojný kabel anebo kabel plovákového spínače.
6.
Elektrická přípojka
Zařízení je vybavené síťovým přípojným kabelem a síťovou zástrčkou. Síťový přípojný kabel a síťovou zástrčku
smí vyměňovat pouze odborný personál, čímž se vyhnete zbytečným ohrožením. Čerpadlo nikdy nepřenášejte za
síťový přípojný kabel a tento kabel nikdy nepoužívejte k vytahování síťové zástrčky ze zásuvky. Chraňte síťový
přípojný kabel a síťovou zástrčku před teplem, olejem a ostrými hranami.
Dostupné síťové napětí musí vyhovovat hodnotám, jež jsou uvedené v technických údajích.
Osoba odpovědná za instalaci je povinna zabezpečit, aby připojení k elektrickému proudu bylo
opatřeno uzemněním v souladu s platnými normami.
Az elektromos csatlakoztatásnak egy nagyérzékenységű differenciál-kapcsolóval
(Fl-kapcsoló) kell rendelkeznie: ∆ = 30 mA (DIN VDE 0100-739).
Průřez prodlužovacího kabelu nesmí být menší, než průřez vedení krátkého signálu
opatřeného gumovým pláštěm H07RN-F (3 x 1,0 mm²) dle VDE. Zástrčka do elektrické sítě a
spojovací články musí být opatřeny ochranou před stříkající vodou.
7. Uvedení do provozu
Po dobu provozu čerpadla se ve vodě nesmějí zdržovat žádné osoby.
Čerpadlo smíte používat pouze v rozsahu výkonu, který je uvedený na výrobním štítku.
Musíte vyloučit chod čerpadla nasucho - provoz čerpadla bez přečerpávání vody, protože
nedostatek vody vede k přehřátí čerpadla za chodu. Výsledkem může být velmi vážné
poškození zařízení.
Zabezpečte, aby se elektrické nástrčné přípojky nacházely v oblasti, která není ohrožená
zaplavením.
Je absolutně zakázané zasahovat rukama do otvoru čerpadla, je-li zařízení připojené k
elektrické síti.
Před každým použitím vykonejte vizuální kontrolu čerpadla. Platí to především pro síťový přípojný kabel a síťovou
zástrčku. Dbejte na pevné dotažení všech šroubů a na nezávadný stav všech přípojek. Nikdy nepoužívejte
poškozené čerpadlo. V případě poškození musí čerpadlo prověřit odborný servis.
Při každém uvádění do provozu musíte co nejdůkladněji dbát na bezpečné a stabilní osazení čerpadla.
K uvedení do provozu zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky střídavého proudu 230 V. Dosáhne-li hladina vody,
resp. překročí-li, spouštěcí úroveň, čerpadlo okamžitě naběhne.
K ukončení provozu vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Elektrická čerpadla série T.I.P. MAXIMA jsou vybavena integrovanou tepelnou ochranou motoru. Při přetížení se
motor samočinně vypne a po vychladnutí se znovu samočinně zapne. Možné příčiny a postupy k jejich odstranění
jsou popsané v části „Údržba a pomoc při poruchách“.
8.
Údržba a pomoc při poruchách
Před vykonáváním údržby musíte odpojit čerpadlo od elektrické sítě. V případě neodpojení
hrozí kromě jiného nebezpečí náhodného spuštění čerpadla.
Neručíme za škody způsobené v důsledku neodborných pokusů o opravy. Škody v důsledku
neodborných pokusů o opravy vedou k zániku poskytovaných záručních nároků.
Respektování podmínek a oblastí použití, jež platí pre toto zařízení, snižuje nebezpečí možných provozních
poruch a přispívá k prodloužení životnosti vašeho zařízení. Abrazivní látky v přečerpávané kapalině – jako
například písek – urychlují opotřebení a snižují výkonnost čerpadla.
60
Содержание Maxima 300 IX
Страница 40: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD FI 30 mA 38...
Страница 42: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 40...
Страница 43: ...4 5 5 6 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230V AC T I P MAXIMA 41...
Страница 44: ...5 8 8 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 42...
Страница 46: ...7 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 44...
Страница 71: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD FI 30 mA 8 69...
Страница 73: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 71...
Страница 74: ...4 5 5 6 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230 V T I P MAXIMA 72...
Страница 75: ...5 8 8 1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 73...
Страница 77: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 75...
Страница 102: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD 30 100...
Страница 104: ...3 4 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 102...
Страница 105: ...4 4 13 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 103...
Страница 106: ...5 T I P MAXIMA 8 8 1 1 2 3 4 5 t 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 104...
Страница 107: ...6 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 t 1 2 3 9 1 2 3 105...
Страница 108: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 106...
Страница 109: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 6 10 6 11 6 1 8 30 8 107...
Страница 111: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 5 5 109...
Страница 112: ...4 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P MAXIMA 8 110...
Страница 114: ...6 9 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 112...