5
Il funzionamento a secco - pompa in attività senza trasporto d´acqua - deve essere evitato
poiché la mancanza d´acqua porta ad un surriscaldamento della pompa. Questo può
provocare danni notevoli al macchinario. Inoltre la presenza di acqua molto calda nel sistema
puó provocare pericolose ebollizioni. Staccare la spina di corrente della pompa surriscaldata e
lasciare raffreddare il sistema.
Evitare che la pompa prenda umidità (per esempio durante l´irrigazione a pioggia). Non
lasciare la pompa sotto la pioggia. Prestare attenzione che la pompa non si trovi sotto a
rubinetti o attacchi gocciolanti. Non usare la pompa in acqua o in ambienti umidi. Assicurarsi
che pompa e collegamenti elettrici tra spine e prese si trovino al sicuro da allagamenti.
Non azionare la pompa se l´afflusso di liquido é stato bloccato.
É assolutamente vietato introdurre le mani nell´apertura della pompa quando il macchinario è
collegato alla corrente elettrica.
Ogni volta che il macchinario é in funzione assicurarsi perfettamente che la pompa sia posta stabilmente. Il
macchinario deve poggiare su una superficie piana in posizione verticale.
Prima di ogni utilizzo controllare la pompa, in particolare i cavi di alimentazione e le spine. Accertarsi che le viti
non siano allentate e che gli tutti attacchi e allacciamenti siano in condizioni perfette. Una pompa danneggiata
non deve essere utilizzata. In caso d guasto la pompa deve essere controllata da personale qualificato.
Prima che ill macchinario venga messo in funzione per la pima volta, il serbatoio della pompa (8) deve essere
completamente sfiatato. Riempire quindi completamente d´acqua il serbatoio della pompa (8) attraverso
l´apposito bocchettone (9). Controllare che non si verifichino perdite da infiltrazione. Richiudere l´apertura in
modo ermetico. E´ vivamente consigliato sfiatare anche la conduttura di aspirazione (2) - riempiendola quindi
d´acqua. Le elettropompe della serie pompe ad intervento automatico T.I.P. HWW sono autoadescanti e possono
essere messe in servizio anche quando l´acqua è presente solamente nel serbatoio. In questo caso la pompa
richiederà un
po’ di tempo prima che la funzione di aspirazione del liquido da pompare si regolarizzi. Inoltre può
essere possibile dover riempire più volte il serbatoio della pompa. Questo dipende dalla lunghezza e dal diametro
della conduttura di aspirazione. Dopo l´operazione di riempimento aprire i dispositivi di blocco presenti nella
condotta forzata (7), per esempio un rubinetto, affinché durante l´aspirazione l´aria venga eliminata.
Introdurre la spina in una presa a corrente alternata di 230 V. La pompa si avvia immediatamente. Quando il
liquido viene pompato regolarmente e senza bolle d´aria, il sistema é pronto per entrare in funzione. A questo
punto le valvole di blocco nella condotta forzata possono essere richiuse. Al raggiungimento della pressione di
disinserimento la pompa si spegne.
Se la pompa rimane inutilizzata per molto tempo, tale procedura deve essere ripetuta come appena descritto.
Le elettropompe della serie pompe ad intervento automatico T.I.P. HWW dispongono di un dispositivo termico di
sicurezza del motore integrato. In caso di sovraccarica mento il motore si spegne automaticamente per ripartire a
raffreddamento completato. Le cause possibili e le relative soluzioni sono descritt
e nel capoverso “Manutenzione
e suggerimenti in caso di guasto”.
8. Protezione contro il funzionamento a secco
8.1.
Indicazioni generali
Alcuni impianti idrici per uso domestico T.I.P. - i prodotti della serie T.I.P. TLS - sono forniti di una protezione
contro il funzionamento a secco. Questo sistema di sicurezza protegge la pompa dai danni che possono
verificarsi in caso di funzionamento in assenza di acqua e di surriscaldamento del sistema idraulico.
8.2.
Modalità di funzionamento
Se la temperatura del liquido nella pompa raggiunge i 60-70 °C la protezione contro il funzionamento a secco
interrompe l´alimentazione di corrente del motore. La pompa quindi si spegne, e si accende una luce di
emergenza sulla morsettiera.
8.3.
Riavvio
Se è intervenuto il sistema di prot
ezione bisogna riportare l´interruttore situato sulla morsettiera sullo „0“. Togliere
la spina della pompa dalla presa e far raffreddare tutta la parte idraulica. Eliminare quindi le cause del
malfunzionamento. Portare l´interruttore situato sulla morsetti
era in posizione „1“. Reintrodurre infine la spina
della pompa nella presa. Se la luce di emergenza é spenta si può riavviare la pompa. Se la luce si dovesse
riaccendere, ripetere da capo la procedura di riavvio come descritto.
8.4.
Accessoriamente successivo con la protezione contro il funzionamento a secco
Gli impianti idrici per uso domestico T.I.P. sprovvisti di dispositivo di sicurezza contro il funzionamento a secco,
possono venire accessoriati successivamente a seconda delle necessità. Con il numero di articolo 30915 è
29
Содержание HWW 1000/25 Plus F
Страница 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...
Страница 54: ...3 4 G 5 Teflon T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 51...
Страница 56: ...5 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 53...
Страница 58: ...7 12 1 5 bar 70343 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 GS 55...
Страница 60: ...9 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...
Страница 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD FI 30 mA 90...
Страница 95: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 92...
Страница 96: ...4 6 7 5 4 18 5 5 FI 30 DIN VDE 0100 702 s 0100 738 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 93...
Страница 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWW 7 230 V T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 94...
Страница 98: ...6 8 3 0 1 8 4 T I P TLS 100 E 9 HWW 1 6 bar 3 bar 10 T I P T I P T I P G 5 31052 G 7 31058 11 12 1 5 95...
Страница 100: ...8 12 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Страница 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD 30 128...
Страница 133: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 130...
Страница 134: ...4 7 5 4 18 5 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 131...
Страница 135: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 132...
Страница 136: ...6 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 133...
Страница 138: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 135...
Страница 139: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 7 13 8 14 8 1 30 136...
Страница 141: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 138...
Страница 142: ...4 5 4 18 5 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 139...
Страница 143: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 140...
Страница 144: ...6 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 141...
Страница 146: ...8 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 143...