T-Fal VIRTUO FV13 Series Скачать руководство пользователя страница 17

17

• Never leave the appliance unattended when it is connected to a power source or if it has not cooled

down for approximately 1 hour.

• Your appliance gives off steam, which may cause burns. Take extra care especially when you are iro-

ning close to the edge or on a corner of your ironing board. Never direct the steam towards people
or animals.

• Your iron should be used and placed on a flat, stable, heat-resistant surface. When you put your iron

onto its iron rest, make sure that the surface on which you put it is stable. 

• This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or fai-

lure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee
will not apply.

• The auto-stop light will be lit during normal use!

What water to use?

Your appliance has been designed to function with untreated tap water. However, it is necessary to
operate the Self-Clean function regularly in order to eliminate hard water deposits from the steam
chamber.
If your water is very hard (check with your local water authority), it is possible to mix untreated tap
water with store-bought distilled or demineralised water in the following proportions : - 50% un-
treated tap water, - 50% distilled or demineralised water.

Types of water not to use?

Heat concentrates the elements contained in water during evaporation.The types of water listed
below contain organic waste or mineral elements that can cause spitting, brown staining, or pre-
mature wear of the appliance : water from clothes dryers, scented or softened water, water from re-
frigerators, batteries or air conditioners, pure distilled or demineralised water or rain water should not
be used in your iron. Also do not use boiled, filtered or bottled water.

Environment

Environment protection first !

i

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.

Leave it at a local civic waste collection point.

EN

1800130385 FV13XX X0_110x154 TF  19/04/13  10:22  Page17

Содержание VIRTUO FV13 Series

Страница 1: ...ismo Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Mod FV13XX 110 127V 900 1200W 60 Hz VIRTUO Groupe SEB M xico S A de C V Calle Goldsmith...

Страница 2: ...2 EN Depending on modelh ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page2...

Страница 3: ...3 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page3...

Страница 4: ...OK OK NO OK 10 11 8 7 6 5 4 3 2 1 12 9 7 4 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page4...

Страница 5: ...5 x4 14 13 1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation EN Depending on modelh ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page5...

Страница 6: ...8 2 EN Water tank filling ES Llenado del tanque de agua FR Remplissage du r servoir 1 3 1 EN Temperature setting ES Ajuste de temperatura FR R glage de la temp rature 6 1800130385 FV13XX X0_110x154 T...

Страница 7: ...ostat in the min position the iron does not become hot FR Il est normal que le voyant s allume et s teigne pendant le repassage Si vous mettez votre thermostat en position min le fer ne chauffe pas ES...

Страница 8: ...EN Steam setting ES Ajuste del vapor FR R glage de la vapeur 4 EN Extra steam ES Vapor extra FR Superpressing 8 EN Depending on modelh ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800130385 FV13XX X0_110x154...

Страница 9: ...2 1 5 EN Spray ES Spray FR Spray 10cm x5 x5 10 sec s NO 7 6 5 4 3 2 1 6 EN Vertical steam ES Vapor vertical FR Vapeur verticale 9 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page9...

Страница 10: ...30 45 min NO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 NO 2 3 in m 30 45 4 NO 5 6 7 8 9 7 EN Iron storing ES Almacenamiento de la plancha FR Rangement du fer 10 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page10...

Страница 11: ...4 h 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par mois 11 1800130385 FV13XX X0...

Страница 12: ...once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois 8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti c...

Страница 13: ...n a f 1 1 2 1 30 sec s 15 1 4 OK 14 NO 13 16 17 2 18 1 OK NO 3 1 OK 4 1 5 1 OK NO 6 1 30 sec s 1 OK 7 1 8 1 4 1 4 13 9 EN Self cleaning once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage u...

Страница 14: ...9 EN Self cleaning once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois 2 min 20 19 9 1 n i 2 m 0 2 14 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page14...

Страница 15: ...3 30 min OK 1 2 4 5 6 7 8 9 1 2 3 K O O 4 5 n i 30 m 6 7 8 9 10 EN Soleplate cleaning ES nica placa de limpieza FR Nettoyage de la semelle 15 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page15...

Страница 16: ...y a 15 amp cord should be used Cords rated for less amper may overheat Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over SAVE THESE INSTRUCTIONS For your safety PLEA...

Страница 17: ...ecessary to operate the Self Clean function regularly in order to eliminate hard water deposits from the steam chamber If your water is very hard check with your local water authority it is possible t...

Страница 18: ...tion and consult the chapter What water should I use Perform the self cleaning operation and clean the soleplate with a damp sponge Vacuum the holes of the soleplate from time to time Make sure that y...

Страница 19: ...19 EN 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page19...

Страница 20: ...20 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page20...

Страница 21: ...rgar su instalaci n el ctrica evite hacer funcionar otro aparato potente al mismo tiempo 2 Si requiere una extensi n el ctrica utilice un cable de 15 amperes ya que los cables de menor ampe raje puede...

Страница 22: ...parato ha sido dise ado para funcionar con agua del grifo Sin embargo hay que realizar regu larmente una limpieza autom tica de la c mara de vaporizaci n para eliminar la cal libre Si el agua tiene mu...

Страница 23: ...e de vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en la ropa nueva La suela est sucia o amarille...

Страница 24: ...24 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page24...

Страница 25: ...25 ES 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page25...

Страница 26: ...n y branchez pas un autre appareil de haute puis sance 2 Si vous devez absolument utiliser une rallonge choisissez en une de 15 amp res Une rallonge de moindre intensit pourrait surchauffer Veuillez...

Страница 27: ...lle eau utiliser Votre appareil a t con u pour fonctionner avec l eau du robinet Il est cependant n cessaire de proc der r guli rement l auto nettoyage de la chambre de vaporisation afin d liminer le...

Страница 28: ...ge et consultez le chapitre Quelle eau utiliser Faites un auto nettoyage et nettoyez la semelle avec une ponge humide Aspirez de temps en temps les trous de la semelle Assurez vous que le linge est su...

Страница 29: ...29 FR 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page29...

Страница 30: ...30 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page30...

Страница 31: ...31 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page31...

Страница 32: ...1800130385 16 13 FMJ 1800130385 FV13XX X0_110x154 TF 19 04 13 10 22 Page32...

Отзывы: