background image

8

1

2

3

4

5

6

7

1

2

3

4

5

6

7

10 mn

0 mn

1

2

3

4

5

6

7

1

2

3

4

5

6

7

CLEANING - NETTOYAGE

LIMPIEZA

Unplug the toaster from the wall outlet.

Débranchez le grille-pain.

Desenchufe el tostador.

Allow the toaster to cool completely, approximately 10
minutes.

Laissez-le refroidir pendant 10 minutes.

Deje enfriar 10 minutos.

Clean the toaster with a damp cloth.

Nettoyez l'extérieur avec un linge humide.

Limpie el exterior del tostador con un paño húmedo.

Removable crumb trays is provided for easy cleaning.

Videz le tiroir à miettes amovible.

Limpie la charola recogemigas.

Replace the crumb tray after cleaning.

Remettez les tiroirs à miettes en place après le nettoyage.

Coloque de nuevo las bandejas recogemigas.

Содержание TT7495002

Страница 1: ...SEB USA 1 Boland Drive West Orange New Jersey 07052 Groupe SEB Canada Inc 455 Finchdene Square Scarborough Ontario M1X 1B7 G S E B Mexicana S A de C V Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Chapultepec Migue...

Страница 2: ...cloth Nettoyez le avec un linge humide Limpie el tostador con un pa o h medo Plug the toaster into the wall outlet Branchez l appareil Conecte el aparato Turn dial to maximum browning setting without...

Страница 3: ...toasting begins Le grillage commence El Proceso de Tostado empezar Toasting chamber automatically lifts toast once toasting cycle is complete Le pain et le levier remontent automatiquement lorsque le...

Страница 4: ...rr ter le cycle de grillage tout moment Bot n stop eject detiene el proceso de tostado inmediatamente Toasting chamber automatically lifts toast and lever Le pain et le levier remontent automatiquemen...

Страница 5: ...on for just a short time to heat up the bread that has already been toasted L appareil va fonctionner pendant un temps court adapt simplement pour r chauffer votre pain d j grill El tostador va a fun...

Страница 6: ...DEFROST button Appuyez sur la touche DEFROST Oprima el bot n DEFROST 1 2 3 4 5 6 7 Defrosting bread will take a little longer to toast as the toas ter will automatically defrost the bread before toas...

Страница 7: ...down the left lever to start toasting Abaissez le levier gauche de commande Baje la palanca para empezar el Tostado Press the BAGEL button Appuyez sur la touche BAGEL Oprima el bot n BAGEL The heatin...

Страница 8: ...s Laissez le refroidir pendant 10 minutes Deje enfriar 10 minutos Clean the toaster with a damp cloth Nettoyez l ext rieur avec un linge humide Limpie el exterior del tostador con un pa o h medo Remov...

Страница 9: ...nner l appareil proximit de mati res inflammables rideaux El tostador no se debe utilizar nunca cerca o debajo de cualquier otro material inflamable unas cortinas Do not insert objects into the toaste...

Страница 10: ...ulling on cord Instead grasp plug and pull to disconnect e Never wrap cord around toaster Use cord storage on the underside of unit IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety p...

Страница 11: ...t operate any appliance with a damaged cord or plug after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Please contact the T FAL Consumer Service Department for examination repair or ad...

Страница 12: ...and a letter describing the defect Ensure that the product is well packaged before dispatch Before taking any steps you should contact T Fal customer service by mail or by phone at 800 418 3325 or by...

Страница 13: ...ur e N enroulez pas le cordon autour du grille pain Utilisez le range cordon pr vu cet effet sous l appareil PR CAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils lectriques un certain nombre de r...

Страница 14: ...le m ca nisme du grille pain N utilisez pas l appareil si son cordon est d fectueux s il a t endommag ou s il pr sente des anomalies de fonctionnement Dans chacun de ces cas l appareil doit tre envoy...

Страница 15: ...z vous de bien emballer le produit avant de l exp dier Avant de prendre quelle que mesure que ce soit vous devriez communiquer avec le service la client le de T Fal par courrier ou par t l phone au nu...

Страница 16: ...del tostador Utilice el guarda cables previsto para este fin debajo del aparato PRECAUCIONES IMPORTANTES Durante la utilizaci n de aparatos el ctricos se tienen que respetar algunas reglas elementa l...

Страница 17: ...e defectuoso el aparato se ha ca do y presenta deterioros visibles o anomal as de funcionamiento En cada uno de estos casos se deber enviar el aparato al servicio postventa autorizado m s pr ximo para...

Страница 18: ...to sin reenviar el producto En USA No reenv e el producto a la tienda donde lo haya comprado ni a un centro post venta Deber respetar el siguiente procedimiento 1 Contacte con nuestro servicio de aten...

Отзывы: