background image

• Nunca llene el hervidor cuando esté sobre la base.
• No lo llene por encima del nivel máximo ni por debajo del nivel mínimo. Si el hervidor está dema-

siado lleno, el agua hirviendo podrá desbordarse.

• No lo utilice sin agua.
• Verifique que la tapa esté bien cerrada antes de utilizarlo.
• Siempre debe utilizar el hervidor con su propio filtro antisarro.

4   COLOQUE EL HERVIDOR SOBRE LA BASE. ENCHÚFELO

EN EL TOMACORRIENTE

5   EN CASO DE QUE EL HERVIDOR TENGA SELECTOR DE

TEMPERATURA,  SELECCIONE  LA  TEMPERATURA  DE
ACUERDO CON SUS NECESIDADES

•  Utilice la posición derecha

para hervir el agua o la posición izquierda

para calentarla a

una temperatura ideal que le permita beberla de inmediato. 

(figura 7)

6   PARA ENCENDER EL HERVIDOR

•  Presione el botón on/off (encendido/apagado) ubicado en la parte superior o inferior del asa,

según el modelo. 

(figura 8)

7   PARA  LOS  HERVIDORES  QUE  TIENEN  SELECTOR  DE

TEMPERATURA

•  Si pasa rápidamente de la posición izquierda

a la posición derecha 

después de haber

calentado el agua, el hervidor comenzará de nuevo. Si piensa que el hervidor tarda en recomenzar,

puede añadir agua fría para acelerar el inicio del proceso de calentamiento.

8   EL HERVIDOR SE APAGARÁ AUTOMÁTICAMENTE

•  El hervidor se apagará automáticamente en cuanto el agua alcance el punto de ebullición o la

temperatura seleccionada. Puede apagarlo manualmente antes de retirarlo de la base para servir
el agua. Según el modelo, el indicador luminoso se apagará cuando el agua alcance el punto de
ebullición. Asegúrese de que el botón on/off (encendido/apagado) esté en la posición off una
vez que haya hervido el agua y que el hervidor esté apagado antes de retirarlo de la base.

No deje agua en el hervidor después de su utilización, ya que esto acelera la formación de sarro.

PARA LIMPIAR EL HERVIDOR

•  Desenchúfelo.
•  Déjelo enfriar y límpielo con una esponja húmeda.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

ES

23

Содержание KI1605US

Страница 1: ...Kettles www t fal com...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pliance is used by or near children 5 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Do not operate any...

Страница 4: ...removed during the brewing cycles SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION This machine is intended for household use only Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by the nea...

Страница 5: ...ny source of heat from any wet or slippery surface and away from sharp angles Never use the appliance in a bathroom or close to a water source Never use the kettle when your hands or feet are wet Plac...

Страница 6: ...the maximum water level mark nor below the minimum water level mark If the kettle is too full some water may spray out Your appliance is designed for residential use only T fal reserves the right to...

Страница 7: ...temperature according to your needs Right position for boiling water or left position for the ideal temperature for drinking immediately fig 7 6 To start the kettle Press the on off button positioned...

Страница 8: ...t regularly If it is wet put it under a running tap if dry then brush it gently Sometimes the scale will not detach itself it will then need descaling To remove the anti scale filter lift the kettle o...

Страница 9: ...let supplied with your kettle The type and serial number are shown on the bottom of your kettle This warranty covers ma nufacturing defects and domestic use only Any breakage or damage resulting from...

Страница 10: ...ce troite est n cessaire lorsque l appareil est utilis par des enfants ou proximit d eux 5 D brancher l appareil lorsqu il n est pas en service et avant le nettoyage Laisser refroidir avant de toucher...

Страница 11: ...jamais ouvrir le couvercle lorsque l eau bout 14 Enlever le couvercle pendant le cycle d infusion peut causer des br lures CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION Cet appareil est con u pour une utilisat...

Страница 12: ...urces de chaleur des surfaces humides ou glissantes et des angles aigus Ne jamais utiliser l appareil dans une salle de bain ou proximit d une source d eau Ne jamais utiliser la bouilloire si les pied...

Страница 13: ...Ne jamais utiliser la bouilloire vide Ne jamais remplir la bouilloire au del du niveau maximal indiqu ni sous le niveau minimal indiqu Si la bouilloire est trop pleine l eau pourrait clabousser Utilis...

Страница 14: ...tion droite pour l eau bullition ou position gauche pour une temp rature id ale de d gustation imm diate fig 7 6 Pour mettre la bouilloire en marche Appuyez sur le bouton marche arr t positionn sur le...

Страница 15: ...rement S il est humide passez le sous l eau et s il est sec brossez le doucement Parfois le tartre ne se d tache pas pro c dez alors un d tartrage Pour retirer le filtre anti tartre retirer la bouill...

Страница 16: ...bouilloire Le type et le num ro de s rie sont indiqu s sur le fond de votre mod le Cette garantie couvre les d fauts de fabrication et l usage domestique uniquement Tout bris ou dommage r sul tant du...

Страница 17: ...e corriente cuando no est en uso y antes de limpiarlo Deje que el aparato se enfr e antes de colocarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo 6 No haga funcionar ning n aparato que se haya da ado de...

Страница 18: ...los ciclos de calentamiento CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ATENCI N Este aparato es solamente para uso dom stico Cualquier servicio salvo limpieza y mantenimiento debe realizarse por un centro de servi...

Страница 19: ...e sale por la boquilla ya que est muy caliente Tambi n tenga cuidado con el cuerpo del hervidor de acero inoxidable ya que durante el funcionamiento alcanza una temperatura muy alta Solo toque el asa...

Страница 20: ...ndolo debajo de la base Encaje el cable en la muesca fi gura 1 1 PARA ABRIR LA TAPA SEG N EL MODELO Tapa articulada de ser necesario presione el sistema de bloqueo y tire hacia atr s figura 2 Tapa de...

Страница 21: ...7 PARA LOS HERVIDORES QUE TIENEN SELECTOR DE TEMPERATURA Si pasa r pidamente de la posici n izquierda a la posici n derecha despu s de haber calentado el agua el hervidor comenzar de nuevo Si piensa...

Страница 22: ...es el sarro no se des prende solo en esos casos deber realizar una eliminaci n del sarro Para retirar el filtro antisarro retire el hervidor de la base y d jelo enfriar Nunca retire el filtro cuando e...

Страница 23: ...ant a y la lista de los centros en el folleto suminis trado con el hervidor El tipo y el n mero de serie est n indicados en la base del hervidor Esta ga rant a cubre nicamente los defectos de fabricac...

Страница 24: ...NC00123401 p 1 p 9 p 10 p 19 p 20 p 29 ES FR EN...

Отзывы: