SystemAir fantech FKD EC Series Скачать руководство пользователя страница 3

3

WARNINGS

Do not connect power supply until fan is 

completely installed. Make sure electrical 

service to the fan is in the locked “OFF” 

position.

1. Three phase units must be wired through a 

motor contactor.

2. WARNING! TO REDUCE THE RISK OF FIRE, 

ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS 

- OBSERVE THE FOLLOWING:

a. Use this unit in the manner intended by 

the manufacturer. If you have any 

questions, contact your manufacturer’s 

representative or contact us directly.

b. CAUTION: Before installation, servicing or 

cleaning unit, switch power off at service 

panel and lock the service disconnection 

means to prevent power from being 

switched on accidentally. When the 

service disconnection means cannot be 

locked, securely fasten a prominent 

warning device, such as tag, to the panel.

c. Installation work and electrical wiring 

must be done by qualified person(s) in 

accordance with all applicable codes and 

standards, including fire-rated 

construction. 

3. Sufficient air is needed for proper 

combustion and exhausting of gases through 

the flue (chimney) of fuel burning equipment 

to prevent back drafting. Follow the heating 

equipment manufacturer’s guideline and 

safety standards such as those published by 

the National Fire Association (NFPA), and 

the American Society for Heating, 

Refrigeration and Air-Conditioning Engineers 

(ASHRAE), and the local code authorities. 

a. When cutting or drilling into wall and 

ceiling, do not damage electrical wiring 

and other hidden utilities.

b. Ducted exhaust fans must always be 

vented to the outdoors.

c. If this unit is to be installed over a tub or 

shower, it must be marked as appropriate 

for the application and be connected to a 

GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) - 

protected branch circuit.

d. Use only on GFCI Protected Receptacles.

e. Do not use an extension cord with this 

fan.

f.  If a power cord is connected, do not 

install this fan behind a suspended or 

structural wall, ceiling, or floor.

g. NEVER place a switch where it can be 

reached from a tub or shower.

4. WARNING! Check voltage at the fan to see if 

it corresponds to the motor name plate.

AVERTISSEMENTS

NE PAS BRANCHER l’électricité jusqu’à ce que 

le ventilateur soit complètement installé. Veillez 

à ce que le tableau électrique du ventilateur 

soit verrouillé (“OFF”).

1. Les appareils avec trois vitesses doivent 

être reliés à un interrupteur et un 

disjoncteur.

2. AVERTISSEMENTS POUR RÉDUIRE LES 

RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGE 

ELECTRIQUE OU RISQUE DE BLESSURES. 

SUIVEZ LES CONSEILS SUIVANTS :

a. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour 

une autre fonction que celle prévue par 

son fabricant. Si vous avez des questions, 

contactez les représentants de vos 

fabricants ou contactez-nous directement.

b. ATTENTION : Avant l’installation, le 

service ou le nettoyage de l’appareil, 

fermer l’électricité et fermer à clé le 

compteur électrique afin d’éviter que 

l’électricité ne soit retranchée 

accidentellement. Si le compteur ne peut 

pas être fermé à clé, attachez au 

compteur un dispositif de sécurité comme 

par exemple une étiquette.

c. L’installation de l’électricité doit être faite 

par une personne qualifiée en accord avec 

les codes applicables et les règles pour la 

construction anti-feu.

3. La circulation de l’air est nécessaire pour 

une bonne combustion et pour l’aspiration 

des gazs dans la cheminée afin d’éviter des 

refoulements. Suivez le guide de chauffage 

du fabriquant ainsi que les règles de 

sécurités comme celles qui sont éditées par 

l’Association Nationale des Sapeurs 

Pompiers (NFPA) et l ‘Association 

américaine des Ingénieurs pour le chauffage 

et l’air conditionné (ASHRAE) ainsi que celles 

des autorités locales. 

a. Lorsque vous coupez ou percez le mur et 

le plafond faites attention de ne pas 

endommager les câbles électriques des 

autres appareils utilitaires.

b. Les ventilateurs d'extraction canalisés 

doivent toujours être évacués vers 

l'extérieur.

c. Si l’appareil doit être installé au-dessus 

d’une baignoire ou d’une douche, il doit 

être signalé comme tel pour son 

utilisation et l’installation d’une DDFT 

(disjoncteur différentiel de fuite à la terre) 

est nécessaire. 

d. Utiliser uniquement sur les prises 

protégées DDFT.

e. N'utilisez pas de rallonge électrique avec 

ce ventilateur.

f.  Si un cordon d'alimentation est connecté, 

n'installez pas ce ventilateur derrière un 

mur, un plafond ou un sol suspendu ou 

structurel.

g. NE JAMAIS placer près de la baignoire ou 

de la douche un interrupteur à porté de la 

main.

4. ATTENTION : Vérifier le voltage afin de voir 

s’il correspond à celui indiqué sur la plaque 

du moteur.

ADVERTENCIAS

 

NO CONECTE LA ALIMENTACION hasta tanto el 

ventilador quede completamente instalado. 

Cerciórese de que el servicio eléctrico al 

ventilador quede asegurado en la posición “OFF” 

(desactivado).

1. Las unidades trifásicas tienen que cablearse 

a través de un contactor de motores.

2. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO 

DE INCENDIO, CONMOCION ELECTRICA O 

LESIONES A PERSONAS, OBSERVE LO 

SIGUIENTE:

a. Sólo utilice esta unidad de la manera 

dispuesta por el fabricante. Si tiene 

cualquier pregunta, diríjase al 

representante del fabricante, o bien a 

nosotros directamente.

b. PRECAUCION: Antes de la instalación, 

mantenimiento o limpieza de la unidad, 

desconecte la alimentación en el tablero 

de servicio y cierre con llave el interruptor 

del circuito para impedir la reactivación 

accidental. De no poder cerrarse el 

interruptor con llave, aplíquele al tablero 

una etiqueta o dispositivo de advertencia 

bien visible.

c. Los trabajos de instalación y cableado 

eléctrico tienen que ser realizados por 

personal calificado conforme todos los 

códigos y normas del caso, incluso el 

código de incendio en la construcción.

3. La debida combustión y extracción de gases 

a través de la chimenea de equipos 

quemadores de combustibles, requiere de 

una cantidad adecuada de aire que impida el 

contratiro. Siga las pautas y normas de 

seguridad del fabricante, tales como publica 

la National Fire Association (NFPA) 

(Asociación Nacional de Incendios) y la 

American Society for Heating Refrigeration 

and Air-conditioning Engineers (ASHRAE), 

así como las de las autoridades locales del 

código. 

a. Al cortar o perforar paredes y cielos 

rasos, tenga cuidado de no dañar el 

cableado eléctrico u otros servicios 

públicos ocultos. 

b. Los extractores de aire siempre deben 

ventilarse el exterior.

c. Si esta unidad ha de instalarse por 

encima de una bañera o ducha, tiene que 

venir marcada como tal par dicha 

aplicación y conectarse a un circuito 

protector ICFT (interruptor de circuito de 

falla a tierra).

d. Úselo solo en receptáculos protegidos por   

ICFT.

e. No use un cable de extensión eléctrico 

con este ventilador.

f.  Si hay un cable conectado, no instale este 

ventilador detrás de una pared, techo o 

piso suspendido o estructural.

g. JAMAS coloque un interruptor al alcance 

de una bañera o ducha.

4. ¡ADVERTENCIA! Revise el voltaje entrante al 

ventilador para constatar que corresponda  

al que indica la placa de fábrica.

Содержание fantech FKD EC Series

Страница 1: ...R PRODUCT WARRANTY BY AN EXTRA YEAR in USA only Fantech Inc certifies that the FKD EC Series shown herein is licensed to bear the AMCA Seal The ratings shown are based on tests and procedures performe...

Страница 2: ...la misma 3 PRECAUCION S lo para Empleo en Ventilaci n General No Usar Como Extractor de Material y Vapores Peligrosos o Explosivos 4 Desempaque la unidad e inspecci nela antes de los 15 d as de recibi...

Страница 3: ...ant ainsi que les r gles de s curit s comme celles qui sont dit es par l Association Nationale des Sapeurs Pompiers NFPA et l Association am ricaine des Ing nieurs pour le chauffage et l air condition...

Страница 4: ...p tez cette proc dure jusqu ce que les supports temporaires soient l ches et que le chargement de la tuyauterie ou l quipement soit suspendu compl tement sur les crochets de vibrations 5 Retirer temp...

Страница 5: ...achez les aux supports 3 Attachez le ventilateur aux supports de vibration fourni par d autres veillez ne pas trop serrer l l ment de n opr ne 4 Si le ventilateur est quip d isolateurs FC adents de se...

Страница 6: ...e chapitre sur l installation lectrique pour terminer l installation Les Supports de vibration et le mat riel ne sont pas inclus avec le ventilateur FC adents de serrage sont vendues s par ment INSTAL...

Страница 7: ...nophas s FKD 12 XL EC FKD 14XL EC Ventiladores Monof sicos FKD 12 XL EC FKD 14XL EC 1 2 3 4 Blank Vierge Blanco 4 5 6 2 D1 1 7 3 RC 11 RC 14 GND L1 N TACH OUT A1 D MOD BUS A D MOD BUS B Motor Cables C...

Страница 8: ...5 United States or at 50 Kanall kt Way Bouctouche NB E4S 3M5 Canada Escanee el c digo m s arriba para acceder a la garant a de Fantech en ingl s franc s o espa ol Si necesita ayuda para retirar la gar...

Отзывы: