background image

Betriebsanleitung

1.11 Lagerung

;

Lagern Sie das Gerät, teil- wie auch fertig montiert, trocken,

wettergeschützt und schwingungsfrei in der Originalverpackung in

einer sauberen Umgebung.

;

Schützen Sie das Gerät bis zur endgültigen Montage vor

Umwelteinflüssen und Schmutz.

;

Um einen einwandfreien Betrieb und eine möglichst lange

Lebensdauer zu gewährleisten empfehlen wir, das Gerät maximal ein

Jahr zu lagern.

;

Auch Geräte, die explizit zum Einsatz im Freien geeignet sind, sind

vor Inbetriebnahme wie beschrieben zu lagern.

;

Halten Sie die Lagerungstemperatur ein, siehe

Kapitel 3.6 Transport- und Lagerbedingungen.

;

Achten Sie darauf, dass alle Kabelverschraubungen mit Blindstopfen

versehen werden.

2. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Das Gerät ist ausschließlich als Einbaugerät für das Fördern von Luft,

entsprechend den technischen Daten, konstruiert.

Jegliche andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht

bestimmungsgemäß und ist ein Missbrauch des Gerätes.

Kundenseitige Einrichtungen müssen in der Lage sein die auftretenden

mechanischen und thermischen Belastungen, die von diesem Produkt

ausgehen können, aufzunehmen. Hierbei ist die gesamte Lebensdauer

der Anlage, in die dieses Produkt eingebaut wird, zu betrachten.

Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch

das Gerät nur in stationären Anlagen einzusetzen.

das Durchführen aller Wartungen.

das Fördern von Luft bei einem Luftdruck der Umgebungsluft von 750

mbar bis 1050 mbar.

das Gerät entsprechend der zulässigen Umgebungstemperatur

einzusetzen, siehe Kapitel 3.6 Transport- und Lagerbedingungen und

Kapitel 3.2 Nenndaten.

das Betreiben des Geräts mit allen Schutzeinrichtungen.

das Beachten der Betriebsanleitung.

Bestimmungswidrige Verwendung

Insbesondere folgende Verwendungen des Gerätes sind verboten und

können zu Gefährdungen führen:

Betreiben des Gerätes mit Unwucht, z. B. hervorgerufen durch

Schmutzablagerungen oder Vereisung.

Resonanzbetrieb, Betrieb bei starken Vibrationen bzw.

Schwingungen. Dazu zählen auch Schwingungen, die von der

Kundenanlage auf den Ventilator übertragen werden.

Betrieb in medizinischen Geräten mit lebenserhaltender oder

lebenssichernder Funktion.

Betrieb bei externen Vibrationen.

Fördern von Feststoffanteilen im Fördermedium.

Lackieren des Gerätes

Lösen von Verbindungen (z. B. Schrauben) während des Betriebs.

Öffnen des Klemmkastens während des Betriebs.

Fördern von Luft, die abrasive (abtragende) Partikel enthält.

Fördern von Luft, die stark korrodierend wirkt, z. B. Salznebel.

Ausnahme sind Geräte welche für Salznebel vorgesehen sind und

entsprechend geschützt sind.

Fördern von Luft, die hohe Staubbelastung enthält, z. B. Absaugung

von Sägespänen.

Betreiben des Gerätes in der Nähe von brennbaren Stoffen oder

Komponenten.

Betreiben des Gerätes in explosiver Atmosphäre.

Einsatz des Gerätes als sicherheitstechnisches Bauteil bzw. für die

Übernahme von sicherheitsrelevanten Funktionen.

Betrieb mit vollständig oder teilweise demontierten oder manipulierten

Schutzeinrichtungen.

Weiterhin alle nicht in der bestimmungsgemäßen Verwendung

genannten Einsatzmöglichkeiten.

Содержание AW 400 EC sileo

Страница 1: ...ausgepackt montiert bedient gewartet und anderweitig verwendet werden Nur dazu autorisierte Fachkr fte d rfen das Ger t installieren den Probelauf und Arbeiten an der elektrischen Anlage ausf hren 1...

Страница 2: ...ige Strahlungsst rken auf so sind benutzerseitig geeignete Abschirmma nahmen zu treffen HINWEIS Elektrische oder elektromagnetische St rungen nach dem Einbau des Ger ts in kundenseitige Einrichtungen...

Страница 3: ...1050 mbar das Ger t entsprechend der zul ssigen Umgebungstemperatur einzusetzen siehe Kapitel 3 6 Transport und Lagerbedingungen und Kapitel 3 2 Nenndaten das Betreiben des Ger ts mit allen Schutzein...

Страница 4: ...Betriebsanleitung 3 TECHNISCHE DATEN 3 1 Produktzeichnung Alle Ma e haben die Einheit mm 1 F rderrichtung A 2 Kabeldurchmesser min 4 mm max 10 mm Anzugsmoment 2 5 0 4 Nm 3 Anzugsmoment 3 5 0 5 Nm...

Страница 5: ...olgt mit einer Motor Laufrad Kombination in einem standardisierten Messaufbau 3 4 Technische Beschreibung Masse 14 3 kg Baugr e 500 mm Oberfl che Rotor Schwarz lackiert Material Elektronikgeh use Alum...

Страница 6: ...hmen des Ger ts K rperliche Sch den z B R ckensch den m glich Entnehmen Sie das Ger t zu zweit der Verpackung HINWEIS Besch digung des Ger tes durch Schwingungen Lagersch den Verk rzung der Lebendsdau...

Страница 7: ...weiteren Schutzerdungsleiter anzuschliessen Der Schutzleiteranschlusspunkt befindet sich am Geh use und ist mit einem Erdleitersymbol und einer Bohrung versehen 4 2 2 Blindstr me Durch das zur Einhal...

Страница 8: ...ass das Kabel in Form einer Schleife Wassersack verlegt ist Abb 3 Liegend eingebauter Ventilator Verlegung des Kabels als Wassersack Stehend eingebaute Ventilatoren Achten Sie bei der Kabelverlegung d...

Страница 9: ...aussteuergrades 1 V entspricht 10 Aussteuergrad 10 V entsprechen 100 Aussteuergrad KL3 2 8 GND Bezugsmasse f r Steuerschnittstelle SELV KL3 3 7 0 10 V Steuer Istwerteingang 0 10 VDC Impedanz 100 k nur...

Страница 10: ...HINWEIS Besch digung des Ger tes durch Schwingungen Lagersch den Verk rzung der Lebendsdauer Der Ventilator muss im ganzen Drehzahlregelbereich vibrationsarm betrieben werden Starke Schwingungen k nne...

Страница 11: ...sbild Temperaturw chter hat angesprochen Motor abk hlen lassen Fehlerursache finden und beheben gegebenenfalls Wiedereinschalt sperre l sen bertemperatur Elektronik Motor Mangelhafte K hlung K hlung v...

Страница 12: ...gemessenem Fachwissen durchgef hrt bzw beaufsichtigt werden Zerlegen Sie das Produkt nach allgemeiner motorbautypischer Vorgehensweise in f r die Entsorgung geeignete Einzelkomponenten WARNUNG Schwere...

Страница 13: ...ed trained and authorized technical staff Only authorized specialists are permitted to install the device to carry out a test run and to perform work on the electrical installation 1 3 Basic safety ru...

Страница 14: ...oming into contact with the rotor or the impeller Secure the device against accidental contact Before working on the system machine wait until all parts have come to a standstill DANGER Ejected parts...

Страница 15: ...device in the following ways is prohibited and could be hazardous Operating the device in an unbalanced state e g due to dirt deposits or ice formation Resonant operation operation with severe vibrati...

Страница 16: ...perating instructions 3 TECHNICAL DATA 3 1 Product drawing All dimensions in mm 1 Direction of air flow A 2 Cable diameter min 4 mm max 10 mm tightening torque 2 5 0 4 Nm 3 Tightening torque 3 5 0 5 N...

Страница 17: ...ion in a standardized measurement setup 3 4 Technical description Weight 14 3 kg Fan size 500 mm Rotor surface Painted black Electronics housing material Die cast aluminum painted black Blade material...

Страница 18: ...the device from its packaging NOTE Damage to the device from vibration Bearing damage shorter service life The fan must not be subjected to force or excessive vibration from sections of the installat...

Страница 19: ...and immunity to interference reactive currents can be measured in the supply line even when the motor is at a standstill and the line voltage is switched on The values are typically less than 250 mA...

Страница 20: ...d in a U shaped loop Fans installed upright When routing the cable make sure that the cable glands are located at the bottom The cables must always be routed downward Fig 4 Cable routing for fans inst...

Страница 21: ...vel 1 V corresponds to 10 modulation level 10 V corresponds to 100 modulation level KL3 2 8 GND Reference ground for control interface SELV KL3 3 7 0 10 V Control current sensor value input 0 10 VDC i...

Страница 22: ...device via the control input Do not switch the motor e g in cyclic operation on and off via power supply Switching off the device for maintenance Switch off the device via the control input Do not sw...

Страница 23: ...gland Visual inspection At least every 6 months Retighten replace if damaged Condensation drainage holes for clogging where necessary Visual inspection At least every 6 months Open holes Welds for cr...

Страница 24: ...e of similar materials and are therefore to be treated in the same manner The materials concerned are as follows Miscellaneous insulators used in the terminal box Power cables Cables for internal wiri...

Страница 25: ...y for fans above 125W CE marked fans used as components are CE marked by other manufacturer Folgende Normen wurden herangezogen The following standards have been considered Harmonisierte Normen DIN EN...

Отзывы: