background image

26 

systembuild.com

Página 17

Con cuidado, dele vuelta a su unidad como se muestra aquí. Asegure la parte superior (C) al riel superior 

(F) como se muestra, con los tornillos (4).

 

Página 19

Con ayuda de otra persona, realice el montaje de las puertas como se indica aquí.

 

Página 20

Con ayuda de otra persona, ubique y marque los pernos en la pared en la que se instalará el gabinete. 

Marque la posición de los pernos con un lápiz. Coloque el soporte de pared (I) en la pared y marque la 

posición de los pernos en el riel superior (G). Perfore dos agujeros de 3/16" de diámetro en el soporte de

pared (I) en las posiciones de los pernos. Con un nivel, fije el soporte de pared (I) a la pared con dos 

tornillos (11) como se indica aquí. Es importante que el soporte de pared (I) se instale al menos con dos 

pernos. Con ayuda de otra persona, coloque el componente ensamblado en el soporte de pared (I) de 

modo que los dos bordes biselados del riel superior (G) y el soporte de pared (I) se acoplen entre sí.

 

Página 22

Atención: Los agujeros de las bisagras (7) y de las abrazaderas plásticas (10a y 10b) cuentan con ranuras. 

Es posible realizar ajustes aflojando los tornillos, haga los ajustes necesarios y vuelva a apretar los 

tornillos.

 

Página 23

CARGA MAXIMA 

Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede 

causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas - no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble 

no está aprobado para su uso con un televisor.

 

Página 24

Registre su producto para recibir lo siguiente:

* Detalles de nuevas tendencias - Vistazo a lo nuevo

* Encuestas - alec su voz entre su comunidad

* Códigos de ofertas y descuentos exclusivos 

* Fácil y rápido servicio de partes de remplace

Para registrar su producto, visite systembuild.com

Clasificasión de 5 estrellas

Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado

y denos sus comentarios! 

Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de 

ensamblar este producto de Systembuild, y por darnos sus valiosos comentarios.

Gracias

Español

Tube

You

Содержание 8979015COM

Страница 1: ...UCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING For the latest information on SystemBuild products follow us at Ameriwood Home Tube You Date of P...

Страница 2: ...and count the parts before attempting assembly Compression dowels are lightly tapped in with a hammer Slides are labeled with a R right and L left for proper placement Make sure to always face the poi...

Страница 3: ...ep carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools Flat Head Screwdriver 2 Phillips Hea...

Страница 4: ...4 systembuild com...

Страница 5: ...from wood but is required for the assembly of your unit Left Panel 38979015010 Right Panel 38979015020 Top 38979015030 Bottom 38979015040 Adjustable Shelf 38979015060 Top Rail 38979000070 Lower Rail 3...

Страница 6: ...6 systembuild com Board Identification Not actual size Tube You A B C D H G F E I J K J...

Страница 7: ...14 A22610 cam bolt x14 A22620 cam lock x8 A21670 wood dowel x10 A23030 confirmat screw x24 A12120 7 16 round head screw x2 A17300 3 4 bolt x2 A51960 knob x4 A80250 shelf support x4 A60015 hinge x2 A30...

Страница 8: ...8 systembuild com STEP1 Tube You x14 A22610 1 1 A B 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 9: ...9 systembuild com STEP2 Proper orientation of CAM LOCK Tip Assembly Quick 2 3 10a 5 x4 A22620 x2 A21670 x4 A12120 x2 A30030 10a 5 2 2 3 C C TOP SURFACE BOTTOM SURFACE 3 2 2...

Страница 10: ...10 systembuild com STEP3 2 3 2 2 x4 A22620 x2 A21670 Proper orientation of CAM LOCK Tip Assembly Quick 3 2 2 3 E...

Страница 11: ...11 systembuild com STEP4 2 3 2 2 3 Proper orientation of CAM LOCK Tip Assembly Quick x6 A22620 x4 A21670 3 3 3 2 2 2 2 G H...

Страница 12: ...12 systembuild com STEP5 C UNLOCK LOCK Finished edges will face down B E...

Страница 13: ...13 systembuild com STEP6 UNLOCK LOCK C E G H Notice Holes in this edge Notice Angled edge facing inward B...

Страница 14: ...14 systembuild com STEP7 G C A E H B UNLOCK LOCK Finished Edge...

Страница 15: ...15 systembuild com STEP8 Finished Surface K C A B Unfold the back panel Slide into groove of the left panel A right panel B and top C E...

Страница 16: ...16 systembuild com STEP9 4 x7 A23030 4 4 4 4 4 B A C D E 4 4...

Страница 17: ...17 systembuild com STEP10 B C D 4 4 x3 A23030 Carefully turn your unit over as shown Fasten the top C to the top rail F as shown with screws 4 A 4 4...

Страница 18: ...18 systembuild com STEP11 5 7 9 10b 8 x12 A12120 x4 A60015 x2 A51960 x2 A17300 x2 A30030 5 5 5 7 7 7 8 9 9 10b J J...

Страница 19: ...19 systembuild com STEP12 5 x8 A12120 5 5 5 J J With the help of another person mount the doors as shown...

Страница 20: ...the top rail G Drill two 3 16 diameter holes in the wall hanger I at the stud locations Using a level attach the wall hanger I to the wall with two screws 11 as shown It is important that the wall ha...

Страница 21: ...21 systembuild com STEP14 6 6 x4 A80250 F...

Страница 22: ...22 systembuild com STEP15 Notice The holes in the hinges 7 and plastic catches 10a 10b are slotted Adjustments can be made by loosening screws make needed adjustments and retighten screws...

Страница 23: ...his certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Dorel Home Furnishings Inc 410 East First Street South Wri...

Страница 24: ...and discount codes Quick and easy replacement part service To register your product visit systembuild com Visit your local retailer s website rate your purchased product and leave us some feedback We...

Страница 25: ...se de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual El pan...

Страница 26: ...entre s P gina 22 Atenci n Los agujeros de las bisagras 7 y de las abrazaderas pl sticas 10a y 10b cuentan con ranuras Es posible realizar ajustes aflojando los tornillos haga los ajustes necesarios...

Страница 27: ...ur un bon placement Assurez vous toujours de faire face la pointe situ sur le haut de la Serrure de Came vers le bord ext rieur Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arri re et les r partir...

Страница 28: ...s loquets en plastique 10a et 10b sont fendus Les r glages peuvent tre effectu s en desserrant les vis en effectuant les ajustements n cessaires et en resserrant les vis Page 23 CHARGES MAXIMALES Ce m...

Отзывы: