System Build 7242025P Скачать руководство пользователя страница 1

STOP

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

Individual stores do not stock parts.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.

B347242025P0

0

7242025P

Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

AVERTISSEMENT

Fixez l'unité au mur ou à un montant.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.

ADVERTENCIA

WARNING

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

NO dejar que los niños suben por encima del mueble.

Read and follow all assembly instructions.

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

Anolar el mueble a un espárrago muro.

DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.

-KEEP FOR REFERENCE-

Anchor unit to stud or wall.

Nesacitas partes o

Asistancia?

Need Parts or

Assistance?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

Las tiendas no tiene partes.

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:

Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

ALTO

ARRÊT

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

Содержание 7242025P

Страница 1: ...O dejar que los ni os suben por encima del mueble Read and follow all assembly instructions GUARDAR PARA REFERENCIA Anolar el mueble a un esp rrago muro DO NOT allow children to climb on unit Put heav...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ette fixe 37242025070 2 doors 2 puertas 2 portes 37242025090 bottom fondo fond 37242025060 2 adjustable shelves 2 estantes ajustables 2 tablettes ajustables 37242025080 shelf estante tablette 37242025...

Страница 4: ...er parachoques pare chocs x 14 1 A84050 safety bracket kit estuche de seguridad ensemble de s curit x 8 8 A80250 shelf support support de tablette soporte del estante x 12 2 A52890 handle puno poign e...

Страница 5: ...1 B347242025P00 5 15 www systembuild com x 14 1 14a 14b x 2 x1 x 11 1 x 9 2 14a 14b D C 9 2 11 RAW SURFACE SUPERFICIE CRUDO SURFACE CRUE RAW EDGE BORDE CRUDO BORD CRUE...

Страница 6: ...5 www systembuild com x 2 x1 x 11 1 A B x6 13 x3 2 13 13 11 x3 loosen this screw separate the hinge from the plate aflojar este tornillo separar la bisagra de la placa d serrez cette vis s parez la pe...

Страница 7: ...RAW SURFACE SUPERFICIE CRUDO SURFACE CRUE RAW SURFACE SUPERFICIE CRUDO SURFACE CRUE RAW SURFACE SUPERFICIE CRUDO SURFACE CRUE all finished edges are facing upwards todos los bordes acabados est n mira...

Страница 8: ...racket in panel L is located underneath el agujero para el soporte del ngulo del panel L se encuentra bajo le trou de l querre dans le panneau L est situ e au dessous 1 1 all finished edges are facing...

Страница 9: ...as cabezas de los tornillos en los paneles verticales con los tapones 10 Couvrez les t tes de vis dans les panneaux verticaux avec les capuchons 10 B A C all finished edges are facing upwards todos lo...

Страница 10: ...ant back panel panel trasero panneau arri re 6 6 x 59 5 3 x 3 6 x Before fastening the Back Panel fasten the Valance M to the Top D with an Angle Bracket 5 and two Screws 3 Antes de fijar el Panel Tra...

Страница 11: ...ht Con la ayuda de otra persona cuidadosamente coloque la unidad en posici n vertical Avec l aide d une autre personne placez soigneusement le meuble debout Press Metal Tube in plastic Rod Brackets Pr...

Страница 12: ...8 B347242025P00 12 15 www systembuild com x 4 4 x 12 2 I 12 4 13 x3 x2...

Страница 13: ...B d placer la porte Serrez le vis C Loosen screw A Adjust door Tighten screw A Suelte el tornillo A Acomode la puerta Ajuste el tornillo A D faites le vis A Ajustez la porte Serrez le vis A Slide hing...

Страница 14: ...t is flush Fasten the wall bracket 14a to the wall anchor 14d with the screw 14c Opcion 2 Taladre un agujero de 3 16 de di metro 5mm en la pared Golpea la ancla de pared 14d en el agujero hasta que se...

Страница 15: ...hown Exceeding these load limits could cause sagging instability product collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites pued...

Отзывы: