SYNQ AUDIO RESEARCH DFX 48 Скачать руководство пользователя страница 29

DEUTSCH 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
SYNQ

®

 

27/46 

DFX-48 

1.  SIGNALMESSER: 

gibt den Pegel des Eingangsignals an. Sehen Sie bitte unter Nr. 14 nach, wie Sie die 

Eingangsempfindlichkeit anpassen können. 

2.  MULTIFUNKTIONELLES DISPLAY:

 Gibt den Status der verschiedenen Funktionseinstellungen an. 

 

   

 

 

A

  Zeigt Programm Name an

  

       A

  Zeigt eine der 5 Frequenzen des Equalizers

 

B  

Zeigt die verschiedenen Effektparameter

       B

 Zeigt den Verstärkungsfaktor des Equa/-12dB)

 

C

  Blinkt, wenn Sie die neuen Einstellungen       

C

  Blinkt, wenn Sie die neuen Einstellungen abspeichern  

abspeichern können  

 

 

          können

 

 
 

3.  EDITIERRAD: 

zum  Durchlaufen  der  verschiedenen  Effekt-Programme.  Um  einen  Effekt  auszuwählen, 

müssen  Sie  Ihre  Wahl  durch  5  Sekunden  langes  Gedrückthalten  der  ENTER  (Speicher)-Taste  (9) 
bestätigen.  Das Editierrad dient ebenfalls zur Einstellung der verschiedenen Effekt-Parameter. 

4.  PROGRAMM-TASTE:

  zum  Auswählen  der  verschiedenen  Effekte.  Drücken  Sie  diese  Taste,  um 

zwischen  den  benutzerdefinierbaren  Programmen  (Display  zeigt  U01  bis  U48  an)  und  den  werkseitig 
voreingestellten Effekten hin und her zu wechseln (Display zeigt P01 bis P48 an).  

5.  LOCK  (Sperr)-TASTE:

  halten  Sie  diese  Taste  einige  Sekunden  gedrückt,  um  alle  Tasten  zu  sperren 

(rechts  auf  dem  Display  erscheint  auf  Zeile  1  ein  “Schlüsselsymbol”).  Halten  Sie  diese  Taste  erneut 
einige  Sekunden  gedrückt,  um  die  Sperrung  aller  Tasten  wieder  aufzuheben  (“Schlüsselsymbol” 
verschwindet) 

6.  BYPASS-TASTE:

  halten  Sie  diese  Taste  einige  Sekunden  gedrückt,  um  das  Effektsignal  umzuleiten, 

nur das ursprüngliche  (Direkt)-Signal wird weitergeleitet. 

 

7.  PARAMETER-TASTE:

 jeder Effekt verwendet andere Parameter.  Mit der  Parameter-Taste können  Sie 

diese  Parameter  durchsehen.  Wenn  hinter  einem  Parameter  ein  blinkendes  „:”  steht,  kann  dieser  mit 
dem EDITIERRAD (3) geändert werden. Wenn „SV” auf dem Display erscheint, können Sie die ENTER-
Taste  (9)  benutzen,  um  die  neuen  Einstellungen  abzuspeichern 

  siehe  Punkt  9  für  weitere 

Erläuterungen. 

8.  EQ/RESET-TASTE:

 Diese Taste hat zwei Funktionen:

 

 

EFFEKT  EQ:

  der  Klang  jedes  Effekts  kann  mit  Hilfe  eines  5-Band  Equalizers  verändert  werden. 

Der Equalizer hat 5 festgelegte Frequenzen (62Hz, 250Hz, 1kHz, 2kHz, 8kHz), die alle von  -12dB 
bis  +12dB  in  1dB-

Schritten  eingestellt  werden  können.  Wenn  „SV”  auf  dem  Display  erscheint, 

können Sie die ENTER-Taste (9) benutzen, um die neuen Equalizer-Einstellungen gemeinsam mit 
den anderen Effektparametern zu speichern

 siehe Punkt 9 für weitere Erläuterungen.

 

 

RESET BENUTZERDEFINIERTE PROGRAMME:

 Um alle benutzerdefinierten Programme auf die 

ursprünglichen Werkseinstellungen zurückzusetzen drücken Sie die RESET-Taste bis das Display 
anzeigt  „PRESS  [ENTER]  TO  RESET  DATA”  (Drücken  Sie    [ENTER]  um  die  Daten 
zurückzusetzen).  Drücken  Sie  die  ENTER  Taste  (9)  zur  Bestätigung. 

Achtung!  ALLE  Ihre 

persönlichen Einstellungen gehen verloren!!! 

9.  ENTER-TASTE:

 hat verschiedene Funktionen:

 

 

Bestätigung  des  ausgewählten  Effekts: 

zur  Bestätigung  Ihrer  Auswahl,  wenn  Sie  die 

verschiedenen Effekt-Programme durchsehen.  

 

Speicherung geänderter Parameter: 

wenn Sie die Parameter eines Effekts ändern, blinkt 

“SV” in 

der unteren rechten Ecke des Displays auf, um anzuzeigen, dass Sie die geänderten Einstellungen 
abspeichern können. Sie sollten folgendermaßen vorgehen: 

a. 

Drücken  Sie  die  ENTER-Taste  (9):  Auf  dem  Display  beginnt  eines  der  benutzerdefinierten 
Programme (U01 - U48) zu blinken.

 

b. 

Benutzen Sie das EDITIERRAD (3), um das benutzerdefinierte Programm (U01 

– U48), in das 

Sie Ihre Einstellungen speichern wollen, auszuwählen.

 

c. 

Drücken  Sie  die  ENTER  Taste  (9)  erneut  zur  Bestätigung:  auf  dem  Display  erscheint 
„STORING DATA” (Daten werden gespeichert) 

 

d. 

Fertig: die neuen Einstellungen sind gespeichert.

 

 

Batch Setup von Direktsignal:

 wenn das Effektgerät mit dem Effekt Send/Return oder einem PA-

Mischer  verwendet  wird, möchten  Sie  nur  das  Effektsignal  zurück  zum  Mischer  senden  und  nicht 
das  ursprüngliche  (Direkt-)Signal.  Dies  bedeutet,  dass  das  Direktsignal  am  Ausgang  des  DFX-48 

Содержание DFX 48

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...o not use the device and consult your dealer first Important This device left our factory in perfect condition and well packaged It is absolutely necessary for the user to strictly follow the safety i...

Страница 4: ...order to avoid a hazard Never let the power cord come into contact with other cables When the power switch is in OFF position this unit is not completely disconnected from the mains This appliance mus...

Страница 5: ...a line level audio source and the input of your mixer To the channel effect sends or AUX of a PA mixer effect send switched in post fader mode VIA PA MIXER EFFECT SEND AUX BETWEEN AUDIO SOURCE AND MIX...

Страница 6: ...1kHz 2kHz 8kHz that all can be adjusted from 12dB to 12dB in 1dB steps When SV appears on the display you can use the ENTER button 9 to save the new equalizer settings together with the other effect p...

Страница 7: ...SB driver AUTOMATIC installation First connect the DFX 48 with your PC via USB and switch the DFX 48 on Windows will detect new hardware and ask you if it can search and install a driver via internet...

Страница 8: ...option In the popup window you can see the software version and program build USING THE SOFTWARE Keep in mind that the software is always connected to the processor so all parameters and settings you...

Страница 9: ...cations Press the ENTER button a popup window opens Insert whatever name you like maximum 12 characters Press the OK button the effect is stored into the DFX 48 at the location you selected 14 EFFECT...

Страница 10: ...i permet d viter des bruits g nants Ecran r tro clair cristaux liquides couleur bleu clair deux lignes de 16 caract res L appareil est pr vu pour r sister la vie en tourn e gr ce ses composants de gra...

Страница 11: ...en vigueur dans votre pays Assurez vous que la tension d alimentation de la source d alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne d passe pas celle indiqu e l arri re de l appareil La pr...

Страница 12: ...leur produite par l appareil Pour r sorber la condensation l int rieur de l appareil le laisser s adapter la nouvelle temp rature ambiante apr s le transport La condensation peut alt rer les performan...

Страница 13: ...ppara t Appuyez de nouveau sur ce bouton pendant quelques secondes pour d verrouiller toutes les touches le symbole de la cl dispara t 6 TOUCHE BYPASS appuyez sur cette touche pendant quelques seconde...

Страница 14: ...aliser cette op ration sur tous les programmes utilisateur la fois a Appuyez sur la touche ENTER 9 jusqu ce que l cran affiche BATCH SETTING DIRECT xx b Utilisez la molette d dition 3 pour r gler le n...

Страница 15: ...onible Vous pouvez galement v rifier quel port COM est mul dans la plupart des cas ce sera COM 3 contre le montre la figure ci contre Pour pouvoir voir le driver r pertori vous devez connecter le DFX...

Страница 16: ...ns votre processeur comme dans le disque dur de votre PC 3 REVERB ECHO GATE choisissez l un des 27 param tres et adaptez le selon vos go ts si vous le souhaitez 4 CHORUS FLANGE DELAY choisissez l un d...

Страница 17: ...alors m moris dans le DFX 48 dans l emplacement que vous avez s lectionn 14 PARAMETRE D EFFET c est l que sont list s tous les param tres des effets vous pouvez s lectionner l un des param tres et l...

Страница 18: ...rtraging om storende inschakel clicks te vermijden Duidelijke 16x2 alfanumerieke LCD display voorzien van blauwe verlichting Componenten van uitstekende kwaliteit en een robuuste constructie voor ruw...

Страница 19: ...Het stopcontact zal steeds vrij toegankelijk blijven zodat de stroomkabel op elk moment kan worden uitgetrokken De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn Zet het apparaat onmid...

Страница 20: ...stallatie of flightcase voor een goede ventilatie om de warmte optimaal te kunnen afvoeren Zorg ervoor om inwendige vorming van condensatie te voorkomen dat de mengtafel zich na transport kan aanpasse...

Страница 21: ...ndelen het slot symbool verdwijnt 6 BYPASS TOETS druk gedurende enkele seconden op deze toets om het effect signaal uit te schakelen bypass alleen het originele signaal zal doorgelaten worden 7 PARAME...

Страница 22: ...schijnt d Klaar het nieuwe niveau voor het originele signaal is opgeslagen 10 ON OFF TOETS wordt gebruikt om het toestel aan uit te zetten FUNCTIES ACHTERZIJDE 11 STROOMINGANG met IEC stekker en ge nt...

Страница 23: ...elijk van de hardware in uw DFX 48 kan de drivernaam welke in windows wordt weergegeven verschillend zijn Deel2 installatie van de DLP 6 PC software De DFX 48 PC software vindt u op de meegeleverde CD...

Страница 24: ...equalizer om het effectsignaal verder in te stellen druk op de FLAT toets om de equalizer uit te zetten 9 EFFECTENLIJST lijst met de namen van de effecten welke in de DFX 48 zijn opgeslagen 10 OPEN F...

Страница 25: ...gangsimpedantie 66 symmetrisch 33 asymmetrisch AD DA 24bit Sigma Delta Sample rate 48kHz SINGLE EFFECT PRESETS aantal 36 cathedral short room 1 2 3 room 1 2 small hall 1 2 large hall 1 2 short plate v...

Страница 26: ...Wichtige Hinweise Vor der Erstbenutzung bitte das Ger t zuerst auf Transportsch den berpr fen Sollte das Ger t einen Schaden aufweisen Ger t bitte nicht benutzen sondern setzen Sie sich unverz glich m...

Страница 27: ...e Person ersetzt werden Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Ber hrung kommen lassen Das Ger t ist nicht vollst ndig vom Netz getrennt wenn der Netzschalter sich in der AUS Stellung befindet Um den g...

Страница 28: ...er Klinke oder mit XLR Kabel m glich Verwenden Sie bitte nur hochwertige Kabel um unerw nschte Ger usche und Interferenzen zu vermeiden Der DFX 48 kann auf zwei Arten angeschlossen werden Zwischen ein...

Страница 29: ...n um die neuen Einstellungen abzuspeichern siehe Punkt 9 f r weitere Erl uterungen 8 EQ RESET TASTE Diese Taste hat zwei Funktionen EFFEKT EQ der Klang jedes Effekts kann mit Hilfe eines 5 Band Equali...

Страница 30: ...instellen des Eingangspegels der Anlage 15 SYMMETRISCHE EING NGE k nnen mit XLR oder JACK Kabel verwendet werden beide k nnen mit symmetrischen als auch mit asymmetrischen Kabeln verwendet werden PC S...

Страница 31: ...rt einstellen Starten Sie die PC Software In der linken oberen Ecke werden Sie rechts ein Zeichen entdecken das anzeigt dass die Software nicht an den Prozessor angeschlossen ist ffnen Sie das FILE Me...

Страница 32: ...Harddisk in die PC Software und den DFX 48 damit Sie diese verwenden und oder weiter anpassen k nnen 11 SAVE FILE Sie k nnen alle Effekte auf einmal oder nur einen bestimmten Effekt in einer Datei abs...

Страница 33: ...Nummer 36 Cathedral Short Room 1 2 3 Room 1 2 Small Hall 1 2 Large Hall 1 2 Short Plate Vocal Plate Church 1 2 Delay 1 2 Triplet Delay Multitap Delay Gated Reverb 1 2 Gated Plate 1 2 Stereo Echo Trip...

Страница 34: ...tes de comenzar a utilizar esta unidad compruebe que no haya habido da os durante el transporte Si observa alg n da o no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor Importante Este dis...

Страница 35: ...la unidad inmediatamente cuando observe da os o desperfectos en el cable de alimentaci n Debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier pel...

Страница 36: ...en la unidad No utilice l quidos vol tiles como bencina o diluyente puesto que da ar n la unidad CONEXIONES Las conexiones se pueden realizar con un jack equilibrado desequilibrado o cables XLR Utili...

Страница 37: ...e un s mbolo de llave Pulse este bot n de nuevo durante algunos segundos para desbloquear todos los botones el s mbolo de llave desaparece 6 BOT N BYPASS derivaci n pulse este bot n durante unos segun...

Страница 38: ...por ejemplo 0 c Pulse el bot n ENTER 9 de nuevo hasta que la pantalla muestre SETTING BATCH DIRECT PLS WAIT ajuste de lote directo espere d Ya est El nuevo nivel para la se al directa se ha guardado 1...

Страница 39: ...mulado en la mayor a de los casos ser el COM3 tal y como se muestra en la imagen Para poder visualizar el controlador en la lista deber conectar el procesador DFX 48 a su PC y encenderlo Observaci n e...

Страница 40: ...seleccionar uno de los 48 efectos est ndar Con los dem s botones botones deslizantes puede adaptar el efecto y guardarlo con un nuevo nombre en el procesador y o en el disco duro del PC 3 REVERB ECHO...

Страница 41: ...se enumeran todos los par metros de efectos puede seleccionar uno de los par metros y adaptarlo muy f cilmente con el bot n deslizante al final de la lista Oir el efecto inmediatamente 15 BYPASS pulse...

Страница 42: ...6 3mm Pode ser usado para PA profissionais est dios de grava o e tamb m para DJ s ANTES DE UTILIZAR Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte Caso exist...

Страница 43: ...agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos Quando o interruptor de poder est na posi o de repouso esta unidade...

Страница 44: ...para minimizar o ru do e interfer ncias O DFX 48 pode ser ligado de 2 maneiras Entre uma origem de udio de n vel de linha e a entrada na sua mesa s sa das effect send do canal ou AUX de uma mesa PA a...

Страница 45: ...m ser ajustadas desde 12 dB at 12dB em passos de 1dB Quando SV aparece no visor pode usar o bot o ENTER 9 para guardar as novas defini es do equalizador em conjunto com os outros par metros de efeitos...

Страница 46: ...ssegurar a comunica o USB Parte1 Instalar o driver USB Instala o AUTOM TICA Primeiro conecte o DFX 48 com o seu PC via USB e ligue o DFX 48 O Windows ir detectar o novo aparelho e ir perguntar se pode...

Страница 47: ...t sempre conectado ao processador e que todos os par metros e defini es que mudar no software s o imediatamente enviadas ao DFX 48 Isto significa que tem interac o ao vivo com os efeitos do seu sistem...

Страница 48: ...ocaliza o que escolheu 14 EFFECT PARAMETER todos os par metros dos efeitos est o listados pode seleccionar um dos par metros e adapta los muito facilmente com o controlo deslizante no fundo da lista I...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Отзывы: