Symmons Identity SLC-6710-1.5 Скачать руководство пользователя страница 11

11

Installation

J

I

2)  Installez les écrous de montage (K) sur 

les raccords d'entrée IPS (I).

1

1

1

I

K

1

2

1)  Insérez les raccords d'entrée IPS (I) et 

le joint d'installation (J) dans les trous 

de l'évier.

1

L7

L8

L9

L11

L10

En cas de remplacement

d'un ancien robinet, s'assurer

que l'alimentation en eau est

COUPÉE avant de l'enlever, puis

OUVRIR le robinet pour faire

retomber la pression de l'eau.

3)  Placez la bride (L2) dans l'évier. 

Installez le joint (L4), la rondelle (L5) 

et l'écrou (L6) sur la bride en dessous 

du vidoir, mais ne serrez pas l'écrou. 

Vissez la pièce de raccordement (L7) et 

serrez à la main.

2

2

3

1

L2

L3

L5

L6

L7

L4

FACULTATIF

PLUMBER

PUTTY

1

3

2

L1

L2

L7

PIVOT

4)  Tournez la pièce de raccordement (L7) 

et la bride (L2) afin que le pivot soit 

face au robinet. Tirez l'ensemble dans 

le trou de drainage. Fixez le matériel 

en dessous de l'évier. Installez le bou-

chon (L1) dans la position amovible 

ou fixe.

5)  Attachez la rondelle de montage        

interne (L8), la tige de pivotement (L9) 

et la rondelle externe (L10) à la pièce de 

raccordement (L7). Serrez l'écrou (L11) 

à la main pour fixer la tige de pivote-

ment (L9).

 

6)  Connectez la tige de levage (E) à la san-

gle de manille (L13) et fixez avec la vis à 

tête (L14). Insérez la tige de pivotement 

(L9) à travers l'attacheressort (L12) et 

dans la sangle de manille (L13). Fixez 

avec l'attacheressort (L12) et ajustez le 

couplage au besoin.

3

1

E

L13

L9

4

4

L12

2

L14

NE pas utiliser de pâte à joint ou 

de joint de filetage sur l’ensemble 

de vidange, ou tout composant 

fileté en plastique.

Содержание Identity SLC-6710-1.5

Страница 1: ...F Deck Thickness Ref Min 3 4 19 mm Max 1 1 2 38 mm G 2x 2 51 mm H Hole Size Min 1 1 4 32 mm Max 1 3 8 35 mm I 2x Hole Size Min 1 1 8 29 mm Max 1 1 4 32 mm J 5 127 mm K Min 2 1 4 57 mm L 4 1 2 114 mm...

Страница 2: ...Laminar Flow Kit 1 0 Laminar Flow Kit 0 5 Vandal Proof Kit 2 2 Vandal Proof Kit 1 5 Vandal Proof Kit 1 0 Vandal Proof Kit 0 5 LN 15 FLR 110 1 5 FLR 110 1 0 RL 019 2 2 RL 019 1 5 RL 019 1 0 RL 019 RL...

Страница 3: ...L6 L7 L4 OPTIONAL PLUMBER PUTTY 1 3 2 L1 L2 L7 PIVOT 4 Turn tail piece L7 and flange L2 so pivot is facing toward faucet Pull assembly down into drain hole Secure hardware from below sink Install sto...

Страница 4: ...s 2 1 H Maintenance 1 Turn off water supply Loosen and remove the handle set screw B handle A collar C and nut D A C D 2 3 4 B 1 2 Remove cartridge F G and inspect for debris Replace cartridge if nece...

Страница 5: ...grosor de la cubierta M n 3 4 19 mm M x 1 1 2 38 mm G 2x 2 51 mm H Tama o del orificio M n 1 1 4 32 mm M x 1 3 8 35 mm I Tama o del orificio 2x M n 1 1 8 29 mm M x 1 1 4 32 mm J 5 127 mm K M n 2 1 4 5...

Страница 6: ...flujo laminar 1 5 Juego de flujo laminar 1 0 Juego de flujo laminar 0 5 Resistente al vandalismo 2 2 Resistente al vandalismo 1 5 Resistente al vandalismo 1 0 Resistente al vandalismo 0 5 LN 15 FLR 11...

Страница 7: ...L1 L2 L7 PIVOTE 4 Gire la rejilla L7 y la brida L2 para que el pivote mire hacia el grifo Hale el ensamble hacia abajo dentro del orificio de desag e Asegure la pieza desde abajo del lavabo Instale el...

Страница 8: ...l aireador H y enjuague las l neas para que queden libres de desechos Verifique si hay p rdidas 2 1 H Mantenimiento 1 Cierre el suministro de agua Afloje y re tire el tornillo de presi n de la manija...

Страница 9: ...o 38 mm E 2x 3 3 8 po 86 mm F paisseur de r f rence du comptoir Min 3 4 po 19 mm Max 1 1 2 po 38 mm G 2x 2 po 51 mm H Taille du trou Min 1 1 4 po 32 mm Max 1 3 8 po 35 mm I 2x Taille du trou Min 1 1 8...

Страница 10: ...aminaire 1 5 Trousse de flot laminaire 1 0 Trousse de flot laminaire 0 5 R sistant au vandalisme 2 2 R sistant au vandalisme 1 5 R sistant au vandalisme 1 0 R sistant au vandalisme 0 5 LN 15 FLR 110 1...

Страница 11: ...1 3 2 L1 L2 L7 PIVOT 4 Tournez la pi ce de raccordement L7 et la bride L2 afin que le pivot soit face au robinet Tirez l ensemble dans le trou de drainage Fixez le mat riel en dessous de l vier Instal...

Страница 12: ...nement en eau Enlevez l a rateur H et rincez les conduites de tout d bris V rifier pour d celer les fuites 2 1 H Entretien 1 Couper l alimentation en eau chaude Desserrer et enlever la vis de pression...

Отзывы: