Symmons 9603-PLR Скачать руководство пользователя страница 3

3

Parts Breakdown

HOT

Water Supply

COLD

Water Supply

A

C

D

F

D

E

G

B

H

I

J

L

K

M

N

Notes:

1)  Apply a bead of silicone around the perimeter of all shower trim 

installed flush to the finished wall.  Leave opening on bottom of 
escutcheon for weep hole.

2)  Apply plumber tape to all threaded connections.
3) Escutcheon artwork is dependent on handle style.

*Note: 

Append -STN to part number for 
Satin Nickel finish.

Replacement Parts

Item

Description

Part Number

A
B

Handle 

Assembly

RTS-063*

C

Dome Cover

T-19*

D

E

Shower 

Escutcheon Kit

Standard

S-9600-PLR-ESC*

Brass

S-9600-PLR-B-ESC*

F

Diverter or     

Volume Control 

Handle

Standard 

RTS-062*

Brass

RTS-062-B*

G

Tub Spout

060*

H

Hand Shower

ADACHS*

K

Wall Ell

40A*

L

Slide Mechanism

FP-SM6*

M

N

In-line Vacuum 

Breaker &

60” Hose

SP-4*

Tools Required

Adjustable wrench

Allen wrench (1/8”)

Drill

Phillips head 

screwdriver

Plumber tape

Silicone

Содержание 9603-PLR

Страница 1: ...te warranty information Compliance Certified by CSA Group Modifications Note Append appropriate suffix to model number ASME A112 18 1 CSA B125 1 WaterSense 1 5 gpm 5 7 L min 2 0 gpm 7 6 L min S 9603 PLR Origins Hand Shower System S 9604 PLR Origins Tub Hand Shower System S 9603 PLR Hand shower system powered by the Temptrol Pressure Balancing valve Features adjustable stop screw to limit handle tu...

Страница 2: ...KING Measurements A 3 76 mm B 3 1 2 89 mm C Male 1 2 NPT fitting must protrude 3 8 from finished wall D Shower Valve Hole Size Min Ø 3 76 mm Max Ø 4 102 mm E 3 5 8 92 mm F Rough in 2 3 8 1 2 60 mm 13 mm G Ref 32 813 mm S 9604 PLR Ref 42 1067 mm S 9603 PLR H Male 1 2 NPT fitting must protrude 4 from finished wall I 5 1 2 140 mm J Ø 5 3 4 146 mm K 3 3 8 86 mm L Ø 2 1 2 64 mm M Ø 2 1 2 64 mm N Ø 3 1 ...

Страница 3: ...t on handle style Note Append STN to part number for Satin Nickel finish Replacement Parts Item Description Part Number A B Handle Assembly RTS 063 C Dome Cover T 19 D E Shower Escutcheon Kit Standard S 9600 PLR ESC Brass S 9600 PLR B ESC F Diverter or Volume Control Handle Standard RTS 062 Brass RTS 062 B G Tub Spout 060 H Hand Shower ADACHS K Wall Ell 40A L Slide Mechanism FP SM6 M N In line Vac...

Страница 4: ...drill 1 8 pilot holes into studs or wood blocking With slide bar J in position secure to wall using screws I Attach slide bar ends J1 to bar flanges J 3 3 3 I J1 1 2 3 Install dome cover C to valve Turn clockwise to secure 7 Disassemble slide assembly L 4 3 1 L1 L2 L3 L4 2 8 Install slide assembly L to slide bar J Flat edge on L2 and L3 must be aligned Arrows on L2 and L4 indicate bottom side 2 1 ...

Страница 5: ... approximately 3 4 turn to put valve in hot position Installation 9 Press tabs on wall ell flange Install wall ell K to pipe fitting Turn clockwise to secure 2 3 K 1 1 10 Attach hand shower H to hose N Attach hose N to vacuum breaker M Connect vacuum breaker M to wall ell K Turn clockwise to tighten H 2 N 1 2 4 K M N 3 3 Operation Diverter Control 1 Turn diverter handle left for tub spout operatio...

Страница 6: ...030217 Operation Volume Control 1 Turn volume control handle left for high flow 2 Turn volume control handle right for low flow Troubleshooting Chart Problem Cause Solution Finish is spotting Elements in water supply may cause water staining on finish Clean finished trim area with a soft cloth using mild soap and water or a non abrasive cleaner and then quickly rinse with water ...

Страница 7: ...enciales 5 años para instalaciones industriales y comerciales Consulte www symmons com warranty para obtener información completa sobre la garantía Cumplimiento Certifié par le Groupe CSA Modificaciones Nota Anexar el sufijo apropiado al número de modelo ASME A112 18 1 CSA B125 1 WaterSense 1 5 gpm 5 7 l min 2 0 gpm 7 6 L min S 9603 PLR Sistema de ducha de mano Origins S 9604 PLR Sistema de bañera...

Страница 8: ...idas A 3 76 mm B 3 1 2 89 mm C La rosca macho NPT de 1 2 debe sobresalir 3 8 de la pared terminada D Tamaño de los orificios de la válvula para ducha Mín Ø 3 76 mm Máx Ø 4 102 mm E 3 5 8 92 mm F Empotrado 2 3 8 1 2 60 mm 13 mm G Ref 32 813 mm S 9604 PLR Ref 42 1067 mm S 9603 PLR H La rosca macho NPT de 1 2 debe sobresalir 4 de la pared terminada I 5 1 2 140 mm J Ø 5 3 4 146 mm K 3 3 8 86 mm L Ø 2 ...

Страница 9: ...ja Nota Anexar STN al número de pieza para acabado de níquel satinado Repuestos Artículo Descripción Número de pieza A B Conjunto de manija RTS 063 C Cubierta del domo T 19 D E Kit de placa decorativa para la ducha Estándar S 9600 PLR ESC Latón S 9600 PLR B ESC F Manija para el desviador o el control de caudal Estándar RTS 062 Latón RTS 062 B G Surtidor para bañera 060 H Ducha de mano ADACHS K Cod...

Страница 10: ... en las vigas o bloques de madera Con la barra deslizadora J en su posición sujétela a la pared con tornillos I Coloque los extremos de la la barra deslizadora J1 en las bridas de la barra J 3 3 3 I J1 1 2 3 Instale la cubierta de domo C en la válvula Gire en el sentido de las manecillas del reloj para apretar 7 Desarme el conjunto de deslizador L 4 3 1 L1 L2 L3 L4 2 8 Instale el conjunto de desli...

Страница 11: ...iente Instalación 9 Presione las pestañas en la brida del codo de pared Instale el codo de pared K en el conector de la tubería Gire en el sentido de las manecillas del reloj para apretar 2 3 K 1 1 10 Conecte la ducha de mano H con la manguera N Conecte la manguera N con el igualador de presión M Conecte el igualador de presión M con el codo de pared K Gire en el sentido de las manecillas del relo...

Страница 12: ...l de caudal hacia la izquierda para obtener un flujo mayor 2 Gire el mango del control de caudal hacia la derecha para obtener un flujo menor Tabla de resolución de problemas Problema Causa Solución El acabado se está manchando Las partículas en el suministro de agua pueden provocar que el agua manche el acabado Limpie el área con acabado con un paño suave usando jabón suave y agua o un limpiador ...

Страница 13: ...e reporter au site www symmons com warranty en anglais pour l information complète concernant la garantie Conformité Certifié par le Groupe CSA Modifications ASME A112 18 1 CSA B125 1 WaterSense 1 5 gpm 5 7 L min 2 0 gpm 7 6 L min S 9603 PLR Système de douche à main Origins S 9604 PLR Système de douche à main baignoire Origins S 9603 PLR Système de douche à main alimenté par la vanne à pression au...

Страница 14: ... A 3 po 76 mm B 3 1 2 po 89 mm C Raccord NPT 1 2 po mâle doit faire saillie de 3 8 po du mur fini D Taille du trou de la vanne de douche Min Ø 3 po 76 mm Max Ø 4 po 102 mm E 3 5 8 po 92 mm F Robinetterie brute 2 3 8 po 1 2 po 60 mm 13 mm G Réf 32 po 813 mm S 9604 PLR Réf 42 po 1067 mm S 9603 PLR H Raccord NPT 1 2 po mâle doit faire saillie de 4 po du mur fini I 5 1 2 po 140 mm J Ø 5 3 4 po 146 mm ...

Страница 15: ...oignée Pièces de remplacement Article Description Numéro de pièce A B Assemblage De la poignée RTS 063 C Couvercle en dôme T 19 D E Douche Ensemble de la rosace Standard S 9600 PLR ESC Laiton S 9600 PLR B ESC F Poignée de contrôle du volume ou de dérivation Standard RTS 062 Laiton RTS 062 B G Bec de baignoire 060 H Douche à main ADACHS K Coude mural 40A L L assemblage de la glissière FP SM6 M N Br...

Страница 16: ... glissière doit être fixée avec au moins deux des trois vis I à chaque bout Installation Remarque Pour l installation du corps de vanne veuillez consulter le manuel de corps de vanne 1 Installez la poignée de dérivation ou la poignée de contrôle du volume F dans la rosace de douche E E F 2 Installez la rosace de douche E à la vanne de douche Fixez avec deux vis D 1 E D 2 3 Installez les couvercles...

Страница 17: ...de tour pour mettre la vanne dans la position d eau chaude Installation 9 Appuyez les languettes sur la bride du coude mural Installez le coude mural K au raccord de tuyauterie Tournez dans les sens des aiguilles d une montre pour fixer en place 2 3 K 1 1 10 Attachez la douche à main H au boyau N Attachez le boyau N au brise vide M Connectez le brise vide M au coude mural K Tournez dans les sens d...

Страница 18: ...urnez la poignée de contrôle de volume à gauche pour le haut débit 2 Tournez la poignée de contrôle de volume à droite pour le faible débit Tableau de résolution des problèmes Symptôme Cause Solution Le fini est tâché Les éléments dans l alimentation en eau peuvent causer des tâches sur le fini Nettoyez la boiserie avec un chiffon doux en utilisant un savon doux et de l eau ou un nettoyant non abr...

Отзывы: