ESPECIFICACIONES GENERALES
Sistema de televisión: NTSC-M
TV normal
Sistema de subtítulos
narrativos:
§15.119/FCC
Gama de canales
VHF:
2 - 13
UHF:
14 - 69
CATV:
2 - 13, A - W,
W+1 - W+84,
A-5 - A-1, 5A
Sistema de
sintonización:
Sistema de sintonización
sintetizada de frecuencia
de 181 canales
Acceso de canal:
Teclado de acceso
directo, programable
para barrido arriba/abajo
Terminales
Entrada de antena: VHF/UHF/CATV
75 ohmios desequilibrado
(tipo F)
Entrada de video: Conector RCA x 2
(1 x frontal / 1 x trasero)
Entrada de audio: Conector RCA x 4
(2 (L/R) x frontal / 2 (L/R) x traseros)
Casco auricular:
1/8 pulg. esteriofonia
(3,5mm)
Sistema de sonido estéreo
2 altavoces
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS
Salida de sonido:
1W, 8 ohmios x 2
OTRAS ESPECIFICACIONES
Mando a distancia:
Sistema de infrarrojos
con codificación digital
Temperatura de
funcionamiento:
5°C a 40°C
(41°F-104°F)
Requisitos eléctricos: CA de 120V, 60Hz
Consumo eléctrico
(Máximo):
110W
Tubo de imagen:
27 pulg.
Dimensiones:
Al : 22-1/16 pulg.
(560mm)
An: 26 pulg.
(660mm)
Prof :19-11/16 pulg.
(500mm)
Peso:
77,2 lbs. (35kg)
•El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso y sin
obligación legal.
•Si hay una diferencia entre idiomas, el
idioma básico será el inglés.
ESPECIFICACIONES
AJUSTES OPCIONALES (continúa)
GUIA DE LOCALIZACION DE PROBLEMAS
A veces el problema del funcionamiento puede resolverse fácilmente verificando posibilidades que son obvias
pero se olvidó de confirmar. Antes de solicitar el servicio, verifique estos puntos. Le ahorrará tiempo y dinero.
LISTA DE VERIFICACION RAPIDA DE SERVICIO
PROBLEMA
POSIBLE SOLUCION
Pruebe con un nuevo canal, si está bien, hay problema en la emisora.
¿Está enchufado el TV?
¿Hay electricidad en el tomacorriente?
¿Está encendido el TV?
¿Hay un cable de antena conectado al terminal atrás del aparato?
Si se utiliza una antena externa, verifique por cable roto o conexión floja.
Verifique por interferencia local.
Apague el TV y vuelva a encender después de un minuto.
Ajuste el control COLOR.
Ajuste el control CONTRASTE y CLARIDAD.
Verifique las pilas del mando a distancia.
Aleje el TV de aparatos cercanos que generen campos magnéticos.
Apague con
[POWER]
y encienda después de 30 minutos.
Mando a distancia no funciona
Barras en la pantalla
Imagen distorsionada
Imagen avanza verticalmente
No hay color
Mala recepción en algunos canales
Imagen débil
Líneas o rayas en la imagen
Fantasma en la imagen
Imagen borrosa
Sonido bueno, imagen mala
Sonido mala, imagen bueno
Ni imagen ni sonido
Diferentes marcas de color en pantalla
ACCESORIOS ENTREGADOS
●
Manual del usuario
(1EMN20416)
●
Unidad del mando a distancia
(NE121UD)
●
Pilas
(“AA” x 2)
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
2
2
Si no ajustó su código de acceso personal,
ingrese 0000 (código de acceso por omisión).
CODIGO DE ACCESO
_ _ _ _
6
6
MENU
Para salir del menú
Notas (para niveles CLASE DE TV y CLASE DE MPAA):
●
No puede tener acceso al menú de ajustes
cuando aparece el mensaje “PROGRAMA
PROHIBIDO por ...”. Vaya a un canal no
bloqueado antes de presionar
[MENU]
.
●
Cuando selecciona un nivel y [BLOQ.], los
niveles más altos se bloquean
automáticamente. Los niveles más bajos
pueden verse.
●
Cuando ajuste el nivel más bajo a
[MIRAR], todos los demás niveles podrán
verse automáticamente.
INSTALACION DE V-CHIP
MENU
Para salir del menú
4
4
[CAMBIO DEL CODIGO DE ACCESO]
5
5
CODIGO NUEVO
CODIGO CONFIRMADO
[ [ [ [
_ _ _ _
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Notas:
●
Asegúrese de entrar exactamente el mismo
nuevo código en el espacio “CODIGO
CONFIRMADO” que en el espacio
“CODIGO NUEVO”. Si son diferentes, se
borra el espacio “CODIGO NUEVO” para
volver a empezar.
●
Se borrará su código de acceso personal y
volverá al valor por omisión (0000) cuando
se produce un corte eléctrico o cuando
desconecte la electricidad con un interruptor
de pared. Si se olvidó el código, desenchufe
el cable eléctrico durante 10 segundos para
volver el código de acceso a 0000.
Ingrese un código de 4 cifras
MENU
Para salir del menú
[INSTALACION DE CLASE DE TV]
4
4
Seleccione un nivel.
CH
CH
TV-Y [MIRAR]
TV-Y7 ( ) [MIRAR]
TV-G [MIRAR]
TV-PG ( ) [MIRAR]
TV-14 ( ) [MIRAR]
TV-MA ( ) [MIRAR]
<Selección> <Explicaciones de categoría de nivel>
• TV-Y :
Apto para todos los niños
• TV-Y7 : Apto para niños mayores de 7
años
• TV-G :
Auditorio general
• TV-PG : Se sugiere Guía de Padres
• TV-14 :
No apto para niños de menos
de 14 años
• TV-MA : Sólo para adultos
5-1
5-1
* Nivel sin subcategorías
Ajuste a [BLOQ.] o [MIRAR]
VOL
TV-Y [MIRAR]
TV-Y7 ( ) [MIRAR]
TV-G [BLOQ.]
TV-PG (DLSV) [BLOQ.]
TV-14 (DLSV) [BLOQ.]
TV-MA (
D
LSV) [BLOQ.]
* Nivel con subcategorías
VOL
TV-PG [BLOQ.]
D [BLOQ.]
L [BLOQ.]
S [BLOQ.]
V [BLOQ.]
TV-Y [MIRAR]
TV-Y7 ( ) [MIRAR]
TV-G [MIRAR]
TV-PG ( ) [MIRAR]
TV-14 ( ) [MIRAR]
TV-MA ( ) [MIRAR]
Subcategorías
CH
CH
Seleccione un nivel
VOL
Ajuste a [BLOQ.] o [MIRAR]
TV-PG [BLOQ.]
D [MIRAR]
L [BLOQ.]
S [BLOQ.]
V [BLOQ.]
Permite que los padres prohiban que sus hijos
vean material no apto para ellos en la TV.
●
La limitación no existe para las noticias,
programa de deportes, películas no editadas
en los canales de cable premio y las señales
del sistema de transmisión de emergencia.
●
Cuando intenta acceder a programas
bloqueados, aparece un mensaje
“PROGRAMA PROHIBIDO por ...” en la
pantalla de TV.
●
La programación puede tener clasificación
de la Asociación Americana de Películas
(MPAA) o las Guías de Padres para
Televisión. Para bloquear programación no
aptos, ajuste sus límites de nivel para
CLASE DE MPAA y CLASE DE TV.
MENU
CH
CH
IMAGEN
CANAL PREP.
ENG / [ESP] / FRA
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
SONIDO TV [MAIN]
VOL
Seleccione “AJUSTE DE V-CHIP”
Ingrese un código de 4 cifras
<Selección> <Explicaciones de categoría de nivel>
• TV-Y7
FV :
Violencia en fantasía
• TV-PG / TV-14 / TV-MA :
D :
Diálogo
sugerente
(Sólo TV-PG, TV-14)
L
:
Lenguaje inapropiado
S :
Situaciones
sexuales
V :
Violencia
6
6
4
4
CH
CH
G [MIRAR]
PG [MIRAR]
PG-13 [MIRAR]
R [MIRAR]
NC-17 [MIRAR]
X [MIRAR]
[AJUSTE DE CLASE DE MPAA]
Seleccione un nivel
repetidamente
2 veces
CH
CH
VOL
CLASE DE TV
CLASE DE MPAA
CAMBIAR CODIGO
Seleccione una función a instalar
3
3
5-2
5-2
5
5
VOL
Ajuste a [BLOQ.] o [MIRAR]
G [MIRAR]
PG [MIRAR]
PG-13 [MIRAR]
R [BLOQ.]
NC-17 [BLOQ.]
X [BLOQ.]
<Selección> <Explicaciones de categoría de nivel>
• G :
Audiencia general
• PG :
Se sugiere Guía de Padres
• PG-13 : No apto para niños de menos
de 13
• R :
Limitación, los menores de 17
deben estar acompañados por
un padre o adulto responsable
• NC-17 : Prohibido para menores de 17
• X :
Sólo para adultos
A
B
A
B
C
C
LIMPIEZA DEL MUEBLE
●
Frote el panel frontal y otras superficies
exteriores del TV con un paño suave
empapado en agua tibia y estrujado.
●
Nunca utilice un disolvente o alcohol. No
rocíe líquido insecticida cerca del TV. Estos
químicos pueden dañar la superficie
expuesta o perder color.
LIMPIEZA DEL TUBO DE IMAGEN
Limpie el tubo de imagen del TV con un paño
suave. Antes de limpiar el tubo de imagen,
desconecte el cable eléctrico.
Como asociada de E
NERGY
S
TAR
, nuestra compañía ha determinado que este producto cumple con las directrices de
E
NERGY
S
TAR
para el consumo eficiente de energía. E
NERGY
S
TAR
es una marca registrada en los Estados Unidos de América.
®
®
®
MANTENIMIENTO
Problema de capción cerrada
Posible solución
Aparecen subtítulos con error de ortografía.
No aparece todo el texto o hubo un retardo
en lo que dijo.
Los subtítulos aparecen mal con recuadros
blancos en la pantalla de TV.
No aparecen subtítulos en un programa que
debería tener subtítulos narrativos.
No aparecen subtítulos cuando reproduce
una videocinta pregrabada con subtítulo
narrativo.
La pantalla de TV muestra un recuadro negro.
Los errores de ortografía pueden pasar inadvertidos por la empresa
que prepara los subtítulos narrativos en una transmisión en vivo.
Los subtítulos con retardo de unos segundos detrás del diálogo real son
comunes en las transmisiones en vivo. La mayoría de las empresas que
preparan subtítulos pueden mostrar un diálogo a un máximo de 220 palabras
por minuto. Si un diálogo supera esa velocidad, se utiliza una edición
selectiva para que los subtítulos sigan el diálogo actual en la pantalla de TV.
La interferencia de edificios, líneas de tensión, tormentas, etc.
pueden hacer que el subtítulos aparezca mal o incompleta.
Las emisoras pueden utilizar un proceso de compresión de tiempo
en el programa para dar más tiempo de publicidad. En este caso, los
subtítulos pueden perderse porque el decodificador no puede leer la
información comprimida.
La videocinta puede ser una copia ilegal de la cinta o la empresa
que hizo copias puede haber perdido accidentalmente las señales de
subtítulos durante el copiado.
Está en el modo de TEXTO. Seleccione TITULO [C1], [C2] u [OFF].