background image

5

 Mode d’emploi

Projecteur LED

N° de commande 2525889 (20 W)
N° de commande 2525885 (30 W)
N° de commande 2525886 (50 W)
N° de commande 2525887 (100 W)
N° de commande 2574213 (200 W)

1 Utilisation prévue

L’appareil est un projecteur à LED alimenté par secteur. 

L’appareil ne doit pas être

connecté à un variateur.

 L’appareil doit être installé avant utilisation. L’appareil doit être

installé par un professionnel agréé possédant les connaissances et l’expérience requises en
matière d'électricité L’appareil ne doit PAS être installé et utilisé dans les endroits suivants :

lieux susceptibles d’être exposés à des contraintes mécaniques, comme les chantiers

lieux de manutention ou de stockage des marchandises explosives ou inflammables

endroits susceptibles d’être inondés

Le produit a un indice de protection IP65 et est protégé contre la poussière et les projections
d'eau à basse pression provenant de toutes les directions. Le produit est adapté à une utili-
sation en extérieur. Ne plongez pas le produit dans l’eau.

Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.

Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incen-
dies, des chocs électriques, etc.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du
produit est interdite.

Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr.
Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

2 Contenu de l'emballage

Produit

Mode d’emploi

3 Dernières informations sur le produit

Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site 

www.conrad.com/

downloads

 ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

4 Description des symboles

Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les infor-
mations importantes contenues dans ce document. Veuillez lire ces informations
attentivement.

Risque de choc électrique !

Risque de bris de verre !

5 Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les
consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des
blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non-respect
des mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte fi-
gurant dans ce mode d'emploi. De tels cas entraînent l’annulation de la ga-
rantie.

5.1 Généralités

Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux do-
mestiques.

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des
enfants le prennent pour un jouet.

Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi,
contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.

Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un
spécialiste ou un atelier spécialisé.

5.2 Manipulation

Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même
de faible hauteur, peuvent endommager le produit.

5.3 Éclairage LED

Ne regardez pas directement la lumière produite par les diodes LED !

Ne regardez pas directement dans le faisceau ni avec des instruments optiques !

5.4 Verre de protection

Risque de choc électrique et/ou de blessure par bris de verre. Si le verre s'est fis-
suré ou brisé, débranchez immédiatement la source d'alimentation et mettez l'ap-
pareil hors service.

5.5 Lieu d'installation

Le produit génère de la chaleur pendant son fonctionnement. Les objets inflammables
peuvent s'enflammer. Évitez d’installer et de mettre en marche l’appareil dans des en-
droits où des liquides et des matériaux inflammables sont utilisés ou stockés.

Les rayons lumineux peuvent endommager la vue. Installez le produit à un endroit qui
garantit une distance minimale de 

2 m

 par rapport aux personnes qui passent.

5.6 Installation électrique

AVERTISSEMENT ! Risque pour la sécurité !

Le produit ne doit être installé que par des personnes ayant des connaissances et une expé-
rience pertinentes en matière d’électricité ! *)

En cas de mauvaise installation, vous risquez :

votre propre vie

la vie de l’utilisateur de l’appareil électrique

dommages matériels importants, p. ex. un incendie

responsabilité personnelle quant aux dommages corporels et matériels

Consultez toujours un électricien !

*) Connaissances techniques requises pour effectuer l’installation :

Pour l’installation, les connaissances spécialisées suivantes sont particulièrement requises :

Les « Cinq règles de sécurité » : Débrancher du secteur ; protéger contre une mise sous
tension accidentelle ; s’assurer de l’absence de tension ; mise à la terre et court-circuit ;
couvrir ou protéger les parties adjacentes sous tension

Utilisation d’outils, de dispositifs de mesure et d’équipements de protection individuelle
appropriés, le cas échéant

Analyse des résultats des mesures

Utilisation de matériaux d’installation électrique pour répondre aux exigences de décon-
nexion

Indices de protection IP

Installation de matériel d’installation électrique

Le type d’alimentation électrique (schéma TN, schéma IT, schéma TT) et les critères de
connexion correspondants (mise à la terre classique, mise à la terre de protection, me-
sures supplémentaires nécessaires, etc.)

Si vous n’êtes pas un professionnel, ne le faites pas vous-même, faites-le réaliser par un
spécialiste.

5.7 Perçage

Lorsque vous percez la surface, par exemple pour forer ou insérer des fixations,
assurez-vous qu’aucun câble ou tuyau n’est endommagé. Un perçage par inad-
vertance à travers des câbles électriques peut entraîner un risque d’électrocution
mortelle ! Vérifiez la présence de fils et de tuyaux cachés avant de percer ou d’in-
sérer des fixations

5.8 Fonctionnement

ATTENTION ! Le verre chauffe pendant l’utilisation. Risque de brûlures. Ne pas
toucher !

Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et
protégez-le de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-
même. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :

– est visiblement endommagé,

– ne fonctionne plus correctement,

– a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou

– a été transporté dans des conditions très rudes.

6 Câblage (Nº de commande 2525889, 2525885, 2525886)

Exigences

L’alimentation secteur à laquelle vous branchez l’appareil doit remplir les conditions sui-
vantes :

L’alimentation secteur comprend un interrupteur. L’interrupteur est utilisé pour mettre en
marche et arrêter l’appareil.

L’alimentation secteur est protégée par un interrupteur de protection RCD.

Câblage

1. Débranchez le câble à connecter à l’appareil du secteur.

2. Retirez les vis du cache du boîtier de raccordement du produit.

3. Dirigez le câble d’alimentation à travers le cache du boîtier de raccordement.

Содержание 2525889

Страница 1: ...allen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen 5 3 LED Licht Blicken Sie nicht direkt in das LED Licht Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl 5 4 Schutzglas Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags und oder Glasbruchs Unter brechen Sie bei einem Sprung oder einer Bruchstelle im Glas sofort die Stromzu fuhr und sorgen Sie dafür dass das Produkt nicht ...

Страница 2: ...Altakkumulatoren die nicht vom Altgerät umschlossen sind sowie Lampen die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu tren nen Vertreiber von Elektro und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknah me von Altgeräten verpflichtet Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglich keiten zur ...

Страница 3: ...f the glass has cracked or shattered immediately disconnect the power source and remove from use 5 5 Installation location The product generates heat Flammable objects can catch fire Do not install and oper ate the product in areas where flammable liquids and materials are used or stored Light rays can damage people s eyes Install the product in a location that ensures a minimal distance of 2 m to...

Страница 4: ...aste management authorities or the collection points set up by manufacturers or distributors within the meaning of the ElektroG End users are responsible for deleting personal data from the WEEE to be disposed of It should be noted that different obligations about the return or recycling of WEEE may apply in countries outside of Germany 10 Technical data Item No 2525889 2525885 2525886 Input volta...

Страница 5: ...ns le faisceau ni avec des instruments optiques 5 4 Verre de protection Risque de choc électrique et ou de blessure par bris de verre Si le verre s est fis suré ou brisé débranchez immédiatement la source d alimentation et mettez l ap pareil hors service 5 5 Lieu d installation Le produit génère de la chaleur pendant son fonctionnement Les objets inflammables peuvent s enflammer Évitez d installer...

Страница 6: ...ernet à nos filiales Conrad dans les centres de collecte créés par Conrad dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l élimination des déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distri buteurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques ElektroG L utilisateur final est responsable de l effacement des données pe...

Страница 7: ...ls het glas is gebarsten of verbrijzeld dient u onmiddellijk de voedingsbron los te koppelen en het product buiten gebruik te stellen 5 5 Installatieplaats Het product wordt warm tijdens het gebruik Ontvlambare voorwerpen kunnen in brand vliegen Installeer en gebruik het product nooit in omgevingen waar ontvlambare vloei stoffen en materialen worden gebruikt of zijn opgeslagen Lichtstralen kunnen ...

Страница 8: ... gratis inlevermogelijkheden meer informatie op onze website in onze Conrad filialen in de door Conrad gemaakte inzamelpunten in de inzamelpunten van de openbare afvalverwerkingsbedrijven of bij de terugnamesys temen die zijn ingericht door fabrikanten en distributeurs in de zin van de ElektroG Voor het verwijderen van persoonsgegevens op het te verwijderen oude apparaat is de eind gebruiker veran...

Отзывы: