switel WTF 778 Скачать руководство пользователя страница 7

Bedienelemente

7

3

Bedienelemente

Die Tasten Ihres Funkgeräts werden in dieser Bedienungsanleitung nachfolgend mit
vereinheitlichten Symbolen dargestellt. Leichte Abweichungen der Tastensymbole Ihres
Funkgeräts gegenüber den hier verwendeten Tastensymbolen sind daher möglich.

Funkgerät

1

Antenne

2

Display

3

Headsetanschluss

4

”

 Menü

5

Y

 Lautstärke / Einstellung −

6

‘

 Rufton senden

7

Lautsprecher

8

Mikrofon

9

µ

 Kanalsuche

10

X

 Lautstärke / Einst

11

Œ

 Tastensperre

12

P

 PTT−Sprechtaste

13

V

 Ein / Aus

Display

1

Akkukapazitätsanzeige

2

Empfangen

3

Senden

4

Babyüberwachung aktiviert

5

VOX

1

−Mode aktiviert

6

CTCSS

2

−/DCS

3

−Code

7

Tastenton aktiviert

8

Stoppuhr aktiviert

9

Automatisches Abschalten aktiviert

10

Bestätigungston aktiviert (Roger Beep)

11

Lautstärkeeinstellung

12

Tastensperre aktiviert

13

Rauschunterdrückungspegel

14

Rufton senden aktiviert

15

Kanalsuche aktiviert / 
D = Zweikanalüberwachung aktiviert

16

Kanal− / Wertanzeige

1

1

2

3

4

5

6

8

10

11

7

9

13

12

1

 

VOX: V

oice

 O

perated

 T

ransmission = Geräuscherkennung

2

 

CTCSS: C

ontinous 

T

one 

C

oded 

S

quelch 

S

ystem = Selektivruf

3

 

DCS: D

igital

 C

oded

 S

quelch = Selektivruf

1

6

7

8

10

11

12

13

14

2

3

15

16

4

5

9

Содержание WTF 778

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions WTF 778...

Страница 2: ...2 Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 18 Istruzioni per l uso 33 Operating Instructions 48 Declaration of Conformity 64...

Страница 3: ...itshinweise 4 2 Funkger te in Betrieb nehmen 5 3 Bedienelemente 7 4 Men struktur 8 5 Wie bediene ich meine Funkger te 9 6 Falls es Probleme gibt 14 7 Technische Eigenschaften 15 8 Pflegehinweise Garan...

Страница 4: ...e Ger te Achtung Benutzen Sie die Funkger te nicht in der N he von medizinischen Ger ten Eine Beeinflussung kann nicht v llig ausgeschlossen werden Funkger te k nnen in H rger ten einen unangenehmen B...

Страница 5: ...Ladekabel eine Bedienungsanleitung Ladestation anschlie en Schlie en Sie die Ladestation wie auf der Skizze abgebildet an Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden nur das mitgelieferte Netzteil Akkupack...

Страница 6: ...Display angezeigt voll halb schwach leer Sobald die Anzeige im Display blinkt und Warnt ne zu h ren sind muss der Akkupack aufgeladen werden Energiesparmodus Ihr Funkger t ist mit einem Energiesparmod...

Страница 7: ...echtaste 13 V Ein Aus Display 1 Akkukapazit tsanzeige 2 Empfangen 3 Senden 4 Baby berwachung aktiviert 5 VOX1 Mode aktiviert 6 CTCSS2 DCS3 Code 7 Tastenton aktiviert 8 Stoppuhr aktiviert 9 Automatisch...

Страница 8: ...n Sie dr cken Mit den Tasten X Y ndern Sie die Einstellungen und mit P best tigen Sie Ihre Auswahl 1 x Kanal ausw hlen 2 x CTCSS1 DCS2 Code ausw hlen 3 x Baby berwachung ON OF 4 x Rufton 1 16 oder OF...

Страница 9: ...Signal Im Display wird der aktuell eingestellte Kanal angezeigt a V Funkger t ausschalten Lautst rkeregelung X oder Y Lauter oder leiser Displaybeleuchtung Nach dem Bet tigen einer Taste au er P und w...

Страница 10: ...igitale DCS 1 83 Codierungen je Kanal zur Verf gung Funkteilnehmer k nnen nur miteinander kommunizieren wenn Funkkanal und Rufcodierung an den Ger ten bereinstimmen Die Rufcodierung wird als nicht h r...

Страница 11: ...che fortsetzen Kanalsuche beenden Kanalsuche beenden Zweikanal berwachung Bei aktivierter Zweikanal berwachung wechselt das Funkger t automatisch zwischen zwei Kan len bis ein Funksignal gefunden wird...

Страница 12: ...ie auf einen freien Kanal Kommunizieren Sie mit anderen Teilnehmern immer auf einem freien Kanal um St rungen zu vermeiden a Kanal abh ren b Abh ren beenden Tastensperre Die Tastensperre verhindert da...

Страница 13: ...r Empfang und diverse andere Funktionen sind deaktiviert Das Ger t ist nur in der Lage bei einem entsprechenden Ger uschpegel zu senden Funkkanal und Rufcodierung m ssen am berwachungsger t und am Emp...

Страница 14: ...kkupack ist nicht korrekt eingelegt Der Akkupack ist nicht geladen Der Akkupack ist defekt Senden nicht m glich Dr cken Sie P vollst ndig um zu senden Ihr Kanal wird von anderen Teilnehmern benutzt Ke...

Страница 15: ...e Die folgende Skizze zeigt die zu erwartende Reichweite bei unterschiedlichen Bedingungen Freie Sichtlinie Mittlere Bebauung Starke Bebauung ca 8 km 2 km 4 km Signalst rke Konformit tserkl rung Diese...

Страница 16: ...andlung oder Bedie nung nat rliche Abnutzung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsach gem en Anschluss oder Installation sowie durch h here Gewalt oder sonstige u ere Einfl sse entstehe...

Страница 17: ...nkger te in Betrieb nehmen 5 G Garantie 16 G rtelclip anbringen 6 H Headset 13 K Kanalsuche 11 Kanalwahl 10 Konformit tserkl rung 15 L Ladestation anschlie en 5 Lautst rkeregelung 9 M Monitor Funktion...

Страница 18: ...Mise en service de l metteur r cepteur 20 3 l ments de manipulation 22 4 Structure de menu 23 5 Comment vous servir de votre metteur r cepteur 24 6 En cas de probl mes 29 7 Caract ristiques technique...

Страница 19: ...ppareils m dicaux leur influence sur ceux ci ne pouvant pas tre totalement exclue Les metteurs r cepteurs peuvent causer un bourdonnement d sagr able dans les aides auditives limination Si vous ne vou...

Страница 20: ...acks de piles rechargeables un bloc secteur c ble chargeur un mode d emploi Raccorder la station d accueil Raccordez la station d accueil tel que repr sent sur le croquis Pour des raisons de s curit n...

Страница 21: ...Plein Moyen Faible Vide D s que l affichage clignote l cran et que des signaux sonores d avertissement se font entendre le pack de piles rechargeables doit tre recharg Mode conomie d nergie Votre met...

Страница 22: ...ion PTT 13 V Allum teint Afficheur 1 Affichage de capacit des piles rechargeables 2 R ception 3 mission 4 Surveillance b b activ e 5 Mode VOX1 activ 6 Code CTCSS2 DCS3 7 Son des touches activ 8 Chrono...

Страница 23: ...ur Vous modifiez les r glages avec les touches X Y et validez votre s lection avec P 1 x S lectionner un canal 2 x S lectionner le code CTCSS1 DCS2 3 x Surveillance b b ON OF 4 x Signal d appel 1 16 o...

Страница 24: ...pteur Un signal sonore se fait entendre Le canal actuellement programm appara t sur l afficheur a V teindre l metteur r cepteur R glage du volume sonore X ou Y Plus fort ou moins fort clairage de l cr...

Страница 25: ...isposez de 38 codifications analogiques CTCSS 1 38 et de 83 codifications num riques DCS 1 83 par canal Les utilisateurs radio ne peuvent communiquer les uns avec les autres que si le canal radio et l...

Страница 26: ...erminer la recherche d un canal Terminer la recherche d un canal Surveillance de deux canaux Quand la surveillance deux canaux est activ e l metteur r cepteur passe automatiquement d un canal l autre...

Страница 27: ...vec d autres correspondants sur un canal libre pour viter les perturbations a couter le canal b Terminer l coute Verrouillage des touches Le verrouillage des touches emp che la modification involontai...

Страница 28: ...t autres fonctions diverses sont d sactiv es L appareil est seulement en mesure d mettre avec un niveau sonore correspondant Le canal radio et le code d appel de l appareil de surveillance doivent con...

Страница 29: ...e piles rechargeables n est pas install correctement Le pack de piles rechargeables n est pas charg Le pack de piles rechargeables est d fectueux Emission pas possible Appuyez sur P pour mettre Votre...

Страница 30: ...suivant indique la port e pr visible en fonction des diff rentes conditions Ligne visuelle libre Moyenne densit de constructions Forte densit de constructions env 8 km 2 km 4 km Intensit du signal D...

Страница 31: ...venant d un maniement ou d une manipulation incorrects d une usure naturelle d une mauvaise mise en place ou d une mauvaise con servation d un raccordement ou d une installation incorrects ainsi que d...

Страница 32: ...ulation 23 24 Mettre en place le pack de piles rechargeables 20 Mise en service de l metteur r cepteur 20 Mode conomie d nergie 21 Mode VOX 27 N Notations 24 P Port e 30 Probl mes 29 Q Questions et r...

Страница 33: ...2 Mettere in funzione i radiotrasmettitori 35 3 Elementi di comando 37 4 Struttura menu 38 5 Come funzionano i radiotrasmettitori 39 6 In presenza di problemi 44 7 Specifiche tecniche 45 8 Consigli p...

Страница 34: ...di apparecchiature mediche Non infatti possibile escludere il rischio di possibili interferenze I radiotrasmettitori possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici Smaltimento Procedere a...

Страница 35: ...arica un manuale di istruzioni per l uso Collegare la stazione di carica Procedere al collegamento della stazione di carica seguendo quanto raffigurato sul disegno Per motivi di sicurezza si consiglia...

Страница 36: ...ena l indicazione sul display lampeggia e si avvertono dei suoni di avviso significa che necessario provvedere alla ricarica del pacco batteria Modalit di risparmio energetico I radiotrasmettitori son...

Страница 37: ...TT 13 V ON OFF Display 1 Stato di carica del pacco batteria 2 Ricevere 3 Trasmettere 4 Sorveglianza beb attivata 5 Modalit VOX1 attivata 6 Codice CTCSS2 DCS3 7 Suono tasti attivato 8 Cronometro attiva...

Страница 38: ...ti X Y possibile modificare le impostazione con P la selezione confermata 1 x Selezionare il canale 2 x Selezionare il codice CTCSS1 DCS2 3 x Sorveglianza beb ON OFF 4 x Segnale di chiamata 1 16 oppur...

Страница 39: ...le acustico Il canale attualmente impostato visualizzato sul display a V Disattivare il radiotrasmettitore Regolazione del volume X o Y Aumentare o ridurre il volume Retroilluminazione del display Una...

Страница 40: ...analogiche CTCSS 1 38 e 83 codifiche digitali DCS 1 83 per ogni singolo canale Gli utenti di radiotrasmettitori sono in grado di comunicare tra di loro nel momento in cui su tutti gli apparecchi risul...

Страница 41: ...a di canale Concludere la ricerca di canale Concludere la ricerca di canale Monitoraggio dual watch Con monitoraggio dual watch attivato il radiotrasmettitore passa automaticamente da un canale impost...

Страница 42: ...altri interlocutori sempre su un canale libero onde evitare interferenze a Ascoltare il canale b Concludere l ascolto Blocco tasti Il blocco tasti impedisce di compiere modifiche non intenzionali all...

Страница 43: ...verse altre funzioni risultano disattivate L apparecchio quindi in grado di compiere la trasmissione appena il livello di rumore impostato risulta raggiunto Canale radio e codifica di chiamata devono...

Страница 44: ...ione Il pacco batteria non stato inserito correttamente Il pacco batteria non carico Il pacco batteria difettoso Trasmissione non possibile Premere completamente il tasto P per trasmettere Il canale u...

Страница 45: ...prevista tenuto conto di differenti e possibili condizioni Linea di mira libera Media edificazione Forte edificazione ca 8 km 2 km 4 km Intensit del segnale Dichiarazione di conformit Questo apparecch...

Страница 46: ...o esercizio non conforme agli usi previsti a naturale usura a errato montaggio o errata conservazione a collegamento o installazione impropri dovuti a forza maggiore o ad altri influssi esterni non s...

Страница 47: ...42 Funzione vivavoce 42 G Garanzia 46 I Indicazioni di sicurezza 34 Inserire il pacco batteria 35 L Linea di assistenza 44 M Mettere in funzione i radiotrasmettitori 35 Modalit di risparmio energetic...

Страница 48: ...Information 49 2 Preparing the Walkie Talkies for Use 50 3 Operating Elements 52 4 Menu Structure 53 5 Operating the Walkie Talkies 54 6 In Case of Problems 59 7 Technical Properties 60 8 Maintenance...

Страница 49: ...e the walkie talkies in the vicinity of medical equipment Effects on such equipment cannot be fully ruled out Walkie talkies can cause an unpleasant humming sound in hearing aids Disposal In order to...

Страница 50: ...s a power adapter plug charger cable an operating manual Connecting the charging station Connect the charging station as illustrated in the diagram For safety reasons only use the power adapter plug s...

Страница 51: ...y charge status is indicated in the display Full Half empty Low Empty The battery pack needs to be recharged as soon as the indicator flashes in the display and acoustic warning signals are issued Ene...

Страница 52: ...On Off Display 1 Battery capacity indicator 2 Receiving 3 Transmitting 4 Baby monitoring activated 5 VOX1 mode activated 6 CTCSS2 DCS3 code 7 Key tone activated 8 Stopwatch activated 9 Automatic powe...

Страница 53: ...ressing the button to open the respective menu Use the X Y buttons to change the settings and confirm your selection by pressing the P button 1 x Select a channel 2 x Select a CTCSS1 DCS2 code 3 x Bab...

Страница 54: ...acoustic signal is issued The current channel setting appears in the display a V Switch the walkie talkie off Volume control X or Y Increase or reduce volume Display illumination The display lights u...

Страница 55: ...ogue CTCSS 1 38 and 83 digital DCS 1 83 codes available per channel It is only possible to communicate using the walkie talkies when they are each set to the same channel and CTCSS DCS code The CTCSS...

Страница 56: ...el scanning Stopping channel scanning Stop channel scanning Dual channel monitoring When dual channel monitoring is activated the walkie talkie automatically switches between two channels until a comm...

Страница 57: ...th other subscribers on a free channel to prevent interference a Monitor the channel b End the monitoring function Key lock The key lock function prevents inadvertent modification of settings The P an...

Страница 58: ...above The receive function and other functions are deactivated The device is only capable of transmitting at the corresponding sound level The channel and CTCSS DCS code must be identical on the moni...

Страница 59: ...lutions Equipment does not function The battery pack is not inserted correctly The battery pack is not charged The battery pack is defect Transmission not possible Press the P button in fully in order...

Страница 60: ...e which can be expected under different conditions Clear view Normal building development Dense building development Approx 8 km 2 km 4 km Signal strength Declaration of Conformity This device fulfils...

Страница 61: ...s Damage caused as the result of im proper handling or operation normal wear and tear incorrect positioning or storage improp er connection or installation or Acts of God and other external influences...

Страница 62: ...nserting the battery pack 50 K Key lock 57 Key tone 57 M Maintenance 61 Monitor function 57 N Notation 54 O Operating elements 52 Operation 53 54 P Package contents 50 Preparing the walkie talkies 50...

Страница 63: ...endement moyen est d env 68 7 La puissance absorb e de la station de base est de 2 4 W Avvertimento importante La stazione base del vostro apparecchio dotata di un circuito di alimentazione rete ad ef...

Страница 64: ...irective To view the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere S...

Отзывы: