background image

Extending the Telephone System

74

10 Extending the Telephone System

The internationally approved 

GAP

1

 standard regulates the compatibility of

handsets and base stations from different manufacturers. As a result, it is
possible to integrate SWITEL devices and devices from other manufac-
turers together in one telephone system. It is possible, however, that some
functions are not available.

Multiple handsets

Up to 4 handsets can be registered on the base station.

Registering handsets

Before starting to register a handset, switch the base station to Register
mode.
4 sec 

P

/

‘

 

,

Activate Registration mode

Now register the handset; 

 Page 71. The currently valid PIN code is

used for registration purposes; 

 Page 71.

The handset is automatically assigned an internal call number following
registration. The internal call number appears in the display.

 

To register handsets from other manufacturers, please refer to
the operating manual supplied with them.

Deregistering handsets

 

A handset can only be deregistered from a base station using an-
other handset registered to that base station.

Handsets are deregistered via the menu. 
Refer to Page 71 for the sequence of menu option selections.

Multiple base stations

You can increase the range of your handset by registering it on several
base stations. It can be simultaneously registered on up to 4 different base
stations. Each base station requires its own telephone line socket. Con-
nections can be used with the same call number or with different ones.

 

Calls in progress cannot be transferred from one base station to
another.

Increasing the range

Position the base stations so that the ranges of the individual base stations
overlap. Test the ranges of the handsets because obstructions in buildings
restrict the range. Register the handset on all the base stations. Activate
the 

AUTO

 function on the base station; 

 Page 71. The handset then

automatically searches for the nearest base station with the best connec-
tion.

 

If necessary, you can increase the range of the telephone system
by switching ECO mode off 

 Page 71

(ECO MODE 

 OFF).

Mobility through registration at various locations

Register the handset on various base stations at different locations. Acti-
vate the 

AUTO

 function on the base station; 

 Page 71. Regardless of

your current location, the handset automatically searches for a base sta-
tion within range.

GAP

G

eneric 

A

ccess 

P

rofile = Standard for the interoperation of

handsets and base stations from different manufacturers.

Содержание DE223 Trio

Страница 1: ...Telefon Tel phone DECT GAP sans fil et faible rayonnement Telefono cordless DECT GAP a basse radiazioni Low radiation cordless DECT GAP telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso...

Страница 2: ...2 Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 22 Istruzioni per l uso 41 Operating Instructions 60 Declaration of Conformity 80...

Страница 3: ...hrende Informationen 8 5 Telefonieren 10 6 Nebenstellenanlagen Zusatzdienste 12 7 Men struktur 13 8 Telefonbuch Anrufliste 15 9 Besondere Funktionen 16 10 Erweitern des Telefonsystems 17 11 Falls es P...

Страница 4: ...i verkehrter Polung der Akkus besteht beim Aufladen Explosions gefahr Stromausfall Bei Stromausfall kann mit dem Telefon nicht telefoniert werden Halten Sie f r Notf lle ein schnurgebundenes Telefon b...

Страница 5: ...1 m zu anderen elektronischen Ger ten auf da es sonst zu gegenseitigen St rungen kommen kann Schlie en Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an Verwen den Sie aus Sicherheitsgr nden nur d...

Страница 6: ...atische Anrufannahme Haben Sie die Funktion aktiviert wird ein Anruf automatisch beim Heraus nehmen des Mobilteils aus der Basisstation angenommen Die automati sche Anrufannahme wird ber das Men aktiv...

Страница 7: ...il 1 Lautsprecher 2 Display 3 Aufw rts Anrufliste K 4 Wahlwiederholung weiter W 5 Auflengetaste Ein Ausschalter E 6 Zifferntastenblock 7 Taste Tastensperre 8 Interngespr ch Konferenz I 9 Mikrofon stum...

Страница 8: ...isplay des Mobilteils Symbol Beschreibung a Konstant Anzeige der Batteriekapazit t Blinkend Laden Sie die Akkus Durchlaufende Segmente Die Akkus werden gela den Seite 6 b Konstant Sie f hren ein Gespr...

Страница 9: ...igation im Men Alle Funktionen sind ber unterschiedliche Men s zu erreichen Den Weg zur gew nschten Funktion entnehmen Sie der Men struktur Seite 13 V Hauptmen ffnen K oder L Gew nschtes Untermen ausw...

Страница 10: ...e ffnen K oder L F Eintrag ausw hlen und Verbindung herstellen Rufnummern aus dem Telefonbuch w hlen Sie m ssen Rufnummern im Telefonbuch gespeichert haben Seite 9 und Seite 15 L Telefonbuch ffnen K o...

Страница 11: ...Lautst rke ausw hlen Anzeige der Gespr chsdauer W hrend eines Gespr chs wird die Gespr chsdauer in Minuten und Se kunden angezeigt Mikrofon im Mobilteil stummschalten Sie k nnen w hrend eines Telefon...

Страница 12: ...etzbetreibers wie z B Ma keln Anklopfen und Konferenz ber die R Taste k nnen Sie diese Zu satzdienste nutzen Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber welche Flash Zeit Sie zur Nutzung von Zusatzdiensten e...

Страница 13: ...ie Ihre Auswahl mit der Taste V TELEFONBUCH HINZUFUEGEN NAME NUMMER BEARBEITEN K L LOESCHEN K L OK ALLE LOESCH OK DISPLAY MOBILT NAME BELEUCHTUNG EIN AUS SPRACHE DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH ITALIANO TOEN...

Страница 14: ...13 Men struktur 14 SYSTEM ANMELDEN PIN 0000 1 2 3 4 SUCHE BASIS BASISWAHL AUTO BASIS 1 4 MT ABMELDEN MOBILTEIL 1 4 PIN PIN ANDERN PIN NEUE PIN WIEDERHOLEN ECO MODE EIN AUS RESET PIN...

Страница 15: ...n Buchstaben er neut ein Anrufliste Insgesamt werden 20 Rufnummern in einer Anrufliste gespeichert Die Rufnummernanzeige CLIP1 ist ein Zusatzdienst Ihres Netzbetreibers Ihr Telefon zeigt die Rufnummer...

Страница 16: ...t Auf Seite 13 finden Sie die Position im Men Tempor re Tonwahl K nnen Sie Ihr Telefon nur mit dem Impuls Wahlverfahren betreiben brauchen Sie nicht auf die Vorteile des Ton Wahlverfahrens z B Abfrage...

Страница 17: ...ie k nnen die Reichweite Ihres Mobilteils vergr ern wenn Sie es an mehrere Basisstationen anmelden Es kann gleichzeitig an 4 verschiede nen Basisstationen angemeldet sein Jede Basisstation ben tigt ei...

Страница 18: ...egt ein totaler Stromausfall vor Die aufladbaren Akkus sind leer oder defekt Sie haben sich zu weit von der Basis station entfernt Wahlverfahren falsch eingestellt Seite 13 Verbindung abgehackt f llt...

Страница 19: ...ul ssige Umgebungstemperatur 10 C bis 30 C Zul ssige relative Luftfeuchtigkeit 20 bis 75 Flash Funktion 100 ms 300 ms Werkseinstellungen Die Werkseinstellungen werden ber das Men wiederhergestellt Auf...

Страница 20: ...scht bei Eingriffen durch den K ufer oder durch Dritte Sch den die durch unsachgem e Behandlung oder Bedienung nat rliche Abnut zung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsach gem en Ansc...

Страница 21: ...Inbetriebnahme 5 Interngespr che 10 K Konferenzgespr che 11 Konformit tserkl rung 19 L Ladestation 5 L schen 15 M Makeln 11 Men struktur 13 Mikrofonstummschaltung 11 Mobilteil 17 N Namenseingabe 15 Na...

Страница 22: ...uction 27 5 T l phoner 29 6 Installations postes suppl mentaires services suppl mentaires 31 7 Structure du menu 32 8 R pertoire Liste d appels 34 9 Fonctions particuli res 35 10 largissement du syst...

Страница 23: ...anne de courant En cas de panne de courant vous ne pouvez pas t l phoner avec le t l phone Tenez votre disposition pour parer de telles situations un t l phone filaire fonctionnant sans alimentation e...

Страница 24: ...stance minimum d 1 m par rap port d autres appareils lectroniques une distance inf rieure pouvant provoquer des interactions Raccordez la base comme repr sent sur le croquis Pour des raisons de s curi...

Страница 25: ...in Moyen Faible Vide Prise d appel automatique Si vous avez activ la fonction l appel sera automatiquement r ceptionn quand vous prendrez le combin de la base La prise d appel automatique s active ou...

Страница 26: ...utomatique des derniers num ros Continuer W 5 Touche de raccrochement Interrupteur marche arr t E 6 Pav num rique 7 Touche Verrouillage du clavier 8 Communication interne Conf rence I 9 Mettre le micr...

Страница 27: ...ne Description a Constant affichage de la capacit des piles Clignotant rechargez les piles rechargeables Segments continus les piles rechargeables se re chargent page 25 b Constant vous passez une com...

Страница 28: ...fonctions via diff rents menus Vous trouverez comment parvenir la fonction de votre choix dans la structure du menu page 32 V Ouvrir le menu principal K ou L S lectionner le sous menu de votre choix...

Страница 29: ...ste d appels K Ouvrir la liste d appels K ou L F S lectionner l enregistrement et tablir la communication Composer des num ros partir du r pertoire Vous devez avoir enregistr des num ros d appel dans...

Страница 30: ...age de la dur e de la communication Pendant une communication sa dur e s affiche en minutes et secondes Mettre le microphone du combin sur silencieux Vous pouvez activer et d sactiver le microphone du...

Страница 31: ...pel dans le r pertoire Touche R et services suppl mentaires Votre t l phone supporte des services suppl mentaires de votre op ra teur comme par ex le va et vient la signalisation d appel en instance e...

Страница 32: ...r mez votre s lection avec la touche V CONTACTS AJOUTER NOM NUM RO MODIFIER EFFACER K L CONFIRMER SUPPRTOUT CONFIRMER AFFICHAGE NOM COMBIN CLAIRAGE MARCHE ARR T LANGUE DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH ITALIAN...

Страница 33: ...28 Structure du menu 33 APPAIRAGE APPAIRAGE CODE 0000 1 2 3 4 CHERCHE BASE CHOISIR BASE AUTO BASE 1 4 SUPPCOMBIN COMBIN 1 4 CODE CODE BASE CODE NOUVEAU CODE CONFIRMEZ ECO MODE MARCHE ARR T RESET CODE...

Страница 34: ...str s dans la liste d appels L affichage du num ro d appel CLIP1 est un service optionnel de votre op rateur Votre t l phone affiche les num ros d appel l cran si votre op rateur supporte ce service V...

Страница 35: ...donnera la po sition dans le menu Num rotation temporaire par tonalit Si vous ne pouvez utiliser votre t l phone qu avec la num rotation par impulsions vous n avez pas besoin de renoncer aux avantage...

Страница 36: ...era la posi tion dans le menu Plusieurs bases Vous pouvez augmenter la port e de votre combin si vous le d clarez sur plusieurs bases Vous pouvez le d clarer simultan ment sur 4 bases diff rentes Chaq...

Страница 37: ...limentation n est pas branch ou il y a une panne totale de courant Les piles rechargeables sont vides ou d fectueuses Vous vous tes trop loign de la base Le syst me de num rotation est mal param tr pa...

Страница 38: ...lsions Temp rature ambiante autoris e 10 C 30 C Humidit atmosph rique relative autoris e 20 75 Fonction de flash 100 ms 300 ms R glages usine Les param trages en usine sont r tablis via le menu La pag...

Страница 39: ...garantie expire en cas d intervention de l acheteur ou de tiers Les dommages pro venant d un maniement ou d une manipulation incorrects d une usure na turelle d une mauvaise mise en place ou d une ma...

Страница 40: ...Menu principal 32 Mettre en place les piles rechargeables 25 Mise en service 24 Mise sur silencieux 30 Mode CO 25 Mode conomie d nergie 28 Mode veille 28 N Niveau de chargement des piles 25 Notations...

Страница 41: ...ttive 46 5 Compiere telefonate 48 6 Impianti telefonici interni Servizi addizionali 50 7 Struttura dei menu 51 8 Rubrica telefonica Elenco chiamate 53 9 Funzioni speciali 54 10 Ampliamento del sistema...

Страница 42: ...i esplosione in fase di carica Caduta di tensione In caso di caduta di tensione non possibile compiere chiamate con il te lefono Si consiglia di ricorrere in caso di emergenza ad un telefono con filo...

Страница 43: ...chi elettronici in modo da evitare interfe renze reciproche Procedere al collegamento della stazione base seguendo quanto raffigu rato nella figura Utilizzare per motivi di sicurezza solo l alimentato...

Страница 44: ...i sualizzato sul display Carico A met Debole Scarico Accettazione di chiamata automatica L attivazione di questa funzione consente di ricevere automaticamente una chiamata estraendo semplicemente l un...

Страница 45: ...a Elenco chiamate K 4 Ripetizione di chiamata Continua W 5 Tasto di riaggancio Tasto di ON OFF E 6 Tasti numerici 7 Tasto Blocco tastiera 8 Chiamata interna Conferenza I 9 Silenziamento microfono Canc...

Страница 46: ...bolo Descrizione a Costante Indicazione dello stato di carica delle batte rie Lampeggiante Caricare le batterie ricaricabili Segmenti che scorrono Le batterie sono in fase di ricarica pagina 44 b Cost...

Страница 47: ...no di raggiungere tutte le funzioni del telefono Il percorso da seguire per giungere alla funzione desiderata indicato dalla struttura di menu pagina 51 V Aprire il menu principale K o L Selezionare i...

Страница 48: ...Aprire l elenco chiamate K o L F Selezionare una voce e instaurare un collegamento Selezionare numeri di chiamata dalla rubrica telefonica Per fare questo necessario aver memorizzato i numeri di chia...

Страница 49: ...zione della durata di conversazione Durante lo svolgimento di una chiamata la durata della telefonata visua lizzata in minuti e secondi sul display Silenziamento del microfono nell unit portatile poss...

Страница 50: ...io ge store di rete telefonica come per es le funzioni di chiamata in attesa av viso di chiamata e chiamata a conferenza Il tasto R consente di accedere a questi servizi addizionali Si prega di consul...

Страница 51: ...n il tasto V RUBRICA INSERISCI NOME NUMERO MODIFICA CANCELLA K L CONFERMA CANC TUTTO CONFERMA DISPLAY NOME PORT ILLUMINAZ ACCESO SPENTO LINGUA DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH ITALIANO SUONI SUONERIA HS MELOD...

Страница 52: ...43 Struttura dei menu 52 SISTEMA REGISTRA PIN 0000 1 2 3 4 CERCA BASE SELEZ BASE BASE AUTO BASE 1 4 CANC PORTAT PORTATILE 1 4 PIN PIN PIN NUOVO PIN RIPETI PIN ECO MODE ACCESO SPENTO RESET PIN...

Страница 53: ...La visualizzazione del numero di chiamata CLIP1 un servizio addizionale del proprio gestore di rete telefonica Nel caso in cui il gestore della rete telefonica supporti il servizio sul display del te...

Страница 54: ...nel menu Selezione a toni temporanea Qualora fosse possibile utilizzare il telefono soltanto con la procedura di selezione a impulsi non sar necessario rinunciare ai vantaggi della pro cedura di selez...

Страница 55: ...e da scorrere nel menu Maggior numero di stazioni base La portata della propria unit portatile pu essere aumentata registrando l apparecchio ad un numero maggiore di stazioni base possibile regi strar...

Страница 56: ...tensione totale Le batterie ricaricabili sono scariche o difettose La distanza dalla stazione base troppo grande La procedura di selezione stata im postata in modo errato pagina 51 Collegamento distur...

Страница 57: ...menu Unit portatile Lingua DEUTSCH Accettazionedi chiamata automatica ACCESO Procedura di selezione MULTIFREQ Melodia 1 Volume di squillo 3 Suono tasti ACCESO Volume del ricevitore 2 Modalit ECO ECO...

Страница 58: ...diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell acquirente o di terzi Danni derivanti da un impiego o esercizio non conforme agli usi previsti a naturale usura a errato montaggio o errat...

Страница 59: ...ricaricabili 44 M Melodia di suoneria 49 Menu principale 51 Messa in funzione 43 Modalit di risparmio energetico 47 Modalit di stand by 47 Modalit ECO 44 Modi di scrittura 46 P Paging 49 Pausa di sel...

Страница 60: ...g Elements 64 4 Preliminary Information 65 5 Telephoning 67 6 PABX Supplementary Services 69 7 Menu Structure 70 8 Phone Book Call Log 72 9 Special Functions 73 10 Extending the Telephone System 74 11...

Страница 61: ...losion during charging Power failure The telephone cannot be used to make calls in the event of a power fail ure Always keep a cord connected telephone which operates without an external power supply...

Страница 62: ...station at least 1 m away from other electronic devices otherwise there is a risk of mutual distur bance Connect the base station as illustrated in the diagram For reasons of safety only use the power...

Страница 63: ...charge status is indicated in the display Full Half empty Low Empty Automatic answering If this function is activated an incoming call is taken when the handset is removed from the base station The A...

Страница 64: ...2 Display 3 Scroll up Call log K 4 Redialling Continue W 5 On hook key On Off switch E 6 Digit keys 7 button Key lock 8 Internal call Conference call I 9 Muting function Delete C 10 Microphone 11 R bu...

Страница 65: ...n Battery charge capacity indicator Flashing The batteries must be charged Run through segments The batteries are being char ged Page 63 b On A call is currently being made Flashing A call has been re...

Страница 66: ...the functions can be accessed via the various menus Refer to the menu structure to find how to access the respective functions Page 70 V Open the main menu K or L Select the submenu required V Open t...

Страница 67: ...log K Open the call log K or L F Select the entry and dial the number Dialling numbers from the phone book There must be phone numbers stored in the phone book Page 66 and Page 72 L Open the phone boo...

Страница 68: ...Talk time display The duration of a call is displayed in minutes and seconds during the call Muting the microphone in the handset The microphone in the handset can be activated and deactivated during...

Страница 69: ...work provider such as brokering call waiting and conference facilities These supplementary services can be used by implementing the R button Please contact your telephone network provider regarding wh...

Страница 70: ...irm it by pressing the V button PHONEBOOK ADD RECORD NAME NUMBER EDIT RECORD DELETE K L CONFIRM DELETE ALL CONFIRM DISPLAY HANDSET NAME BACKLIGHT ON OFF LANGUAGE DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH ITALIANO SOUN...

Страница 71: ...58 Menu Structure 71 SYSTEM REGISTER PIN 0000 1 2 3 4 SEARCHING BS SELECT BASE AUTO BASE BASE 1 4 1 4 DELETE HS HANDSET 1 4 1 4 PIN PIN PIN NEW PIN REPEAT ECO MODE ON OFF RESET PIN...

Страница 72: ...the call log The caller number display CLIP1 is a supplementary service of fered by your telephone network provider The caller number ap pears in the display if the service is offered by your telephon...

Страница 73: ...menu option selec tions Temporary tone dialling If you only operate the telephone using the PULSE dialling mode you can still make use of the advantages of the TONE dialling mode e g remote access of...

Страница 74: ...r the sequence of menu option selections Multiple base stations You can increase the range of your handset by registering it on several base stations It can be simultaneously registered on up to 4 dif...

Страница 75: ...or there is a complete power failure The rechargeable batteries are empty or defective The handset is too far from the base station Dialling mode is set incorrectly Page 70 Connection is disturbed or...

Страница 76: ...ible ambient temperature 10 C to 30 C Permissible relative humidity 20 to 75 Flash function 100 ms 300 ms Default settings The default settings can be restored via the menu Refer to Page 71 for the se...

Страница 77: ...he terms of guarantee are annulled following tampering by the pur chaser or third parties Damage caused as the result of improper handling or operation normal wear and tear incorrect positioning or st...

Страница 78: ...Internal calls 67 K Key lock 68 L Low radiation 63 M Main menu 70 Maintenance 77 Making a call 67 Menu structure 70 Muting 68 Muting button 68 N Navigation buttons 66 Notation 65 O Off hook 67 On hoo...

Страница 79: ...Notes 79 Notes...

Страница 80: ...THORISED BY ________________________ Signed Name printed Selim Dusi Position in company Managing Director Date of issue 26 07 2007 Copies of this document will be held on file for a period of 10 years...

Отзывы: