background image

Telefon in Betrieb nehmen 

6

Akkus einlegen

Öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie die Akkus in
das Akkufach ein. Schließen Sie das Akkufach.

a

Achtung

: Verwenden Sie nur NiMH-Akkus 

vom Typ AAA (Microzellen) 1,2 V / 500 mAh!
Niemals Batterien/Primärzellen verwenden!
Achten Sie auf die richtige Polarität! 

Akkus aufladen

Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für mindestens 16

Stunden in die Basisstation / Ladestation.
Das Mobilteil erwärmt sich beim Laden. Dies ist normal und ungefährlich.
Laden Sie das Mobilteil nicht mit fremden Aufladegeräten. Der Akkuladezu-
stand wird im Display angezeigt. Wenn die Ladung der Akkus die untere
Grenze erreicht hat, blinkt das Akkusymbol (

L

) im Display und Sie hören

den Akku-Warnton (falls Akku-Warnton eingeschaltet / Menüpunkt „MT-EIN-
STEL./TOENE/AKKU LEER“). Sie haben noch ca. 10 Minuten Gesprächszeit.

Datum und Uhrzeit des Mobilteils einstellen

Bei 

Inbetriebnahme verfügt das Mobilteil nicht über eine korrekte Uhrzeit

(z. B. für Einträge in der Anrufliste). 

Datum und Uhrzeit stellen Sie über den

Menüpunkt „MT-EINSTEL./ DATUM & ZEIT“ ein.

Displaysprache einstellen

Die Displaysprache ist in 14 verschiedenen Sprachen einstellbar. Im Ausliefe-
rungszustand ist „Deutsch“ eingestellt. Sie können die Sprache über den
Menüpunkt „MT-EINSTEL./ SPRACHE“ ändern.

Automatische Rufannahme / Direktannahme

Ist die Funktion aktiviert (Auslieferungszustand), wird ein Anruf automatisch
beim Herausnehmen des Mobilteils aus der Basisstation angenommen. Die
automatische Anrufannahme wird über den Menüpunkt „MT-EINSTEL./ AUTO-
ANTWORT“ ein- oder ausgeschaltet. 

Содержание DE 1702

Страница 1: ...I GB D F DE 1702 Schnurlostelefon T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions...

Страница 2: ......

Страница 3: ...hmen 4 3 Bedienelemente 7 4 Einf hrende Informationen 9 5 Telefonieren 12 6 Weitere Leistungsmerkmale 16 7 Anrufliste Wahlwiederholung 17 8 Telefonbuch 18 9 Telefon einstellen 20 10 Mobilteile an abme...

Страница 4: ...eit Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung Verwenden Sie das Mobilteil nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen Netzteil a Achtung Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil da andere Netzteil...

Страница 5: ...rtstoff hof Das nebenstehende Symbol bedeutet dass Sie das Ger t auf keinen Fall in den Hausm ll werfen d rfen Nach dem Elektro und Elektronikger tegesetz sind Besitzer von Altger ten gesetzlich gehal...

Страница 6: ...fonanschlusskabel 4 Akkus 1 Bedienungsanleitung Stromverbrauch Die Leistungsaufnahme der Basisstation betr gt im Betrieb Bereitschaft Gespr ch ca 1 2 W w hrend der Ladung des Mobilteils ca 2 0 W Die N...

Страница 7: ...tation wie auf der Skizze abgebildet an Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigef g te Telefonanschlusskabel Telefonanschluss Netzsteckdose a Achtung Verwend...

Страница 8: ...ol L im Display und Sie h ren den Akku Warnton falls Akku Warnton eingeschaltet Men punkt MT EIN STEL TOENE AKKU LEER Sie haben noch ca 10 Minuten Gespr chszeit Datum und Uhrzeit des Mobilteils einste...

Страница 9: ...emente Display Anrufliste Softkey Men OK Abnehmetaste Zifferntasten Freisprechtaste Telefonbuchtaste D DE 1702 H rkapsel Pfeiltasten auf ab Softkey Intern L schen Stumm Auflegetaste Wahlwiederholung R...

Страница 10: ...Bedienelemente 8 Ladekontakte Mobilteil suchen Paging...

Страница 11: ...g von Display Texten Darstellung von Display Symbolen Symbole im Display des Mobilteils Symbol Beschreibung Konstant Verbindung zur Basisstation Blinkt keine Verbindung zur Basisstation Konstant Anzei...

Страница 12: ...nw rtig angezeigten Um diese anzuzeigen dr cken Sie In der unteren Displayzeile werden zugeh rig zu den beiden Softkeys die abh ngig vom Betriebszustand verf gbaren Funktionen angezeigt Aufruf des Men...

Страница 13: ...e Mobilteile im Bereitschafts zustand sind der Sender nach ca 60 s komplett ausgeschaltet wird FULL ECO ein Zus tzlich k nnen Sie die Sendeleistung im Gespr ch generell auf SENDE LEISTG HALBE RW Halbe...

Страница 14: ...eil in der Basis und AUTO ANTWORT ist eingeschaltet Nehmen Sie einfach das Mobilteil aus der Basis das Gespr ch wird automatisch angenommen Anrufen Geben Sie die Rufnummer ein Fehler bei der Eingabe m...

Страница 15: ...nrufliste Ist f r die Rufnummer ein Telefonbucheintrag angelegt wird der Name angezeigt Um die zugeh rige Rufnummer anzuzeigen dr cken Sie die Raute Taste Die Speicherung kann nur erfolgen wenn die Fu...

Страница 16: ...aus schalten so dass Ihr Gespr chspartner Sie nicht h ren kann Im Display wird STUMM angezeigt Zum Einschalten des Mikrofons dr cken Sie die Taste erneut Intern telefonieren Interne Gespr che Vermitte...

Страница 17: ...Gespr ch ank ndigen Dr cken Sie die Auflegetaste Das Gespr ch ist bergeben Konferenz W hrend eines Externgespr ches Dr cken Sie den Softkey Men W hlen Sie INTERN aus und dr cken Sie OK Geben Sie die i...

Страница 18: ...en den Tonruf auch ber das Men MT EINSTEL RUFTON ausschalten Dr cken und halten Sie die Raute Taste bis im Display das Symbol f r den ausgeschalteten Tonruf erscheint Zum Wiedereinschalten des Tonrufs...

Страница 19: ...LOESCH Die gesamte Liste wird nach einer Sicherheitsabfrage gel scht DETAILS Datum und Uhrzeit des Anrufs werden angezeigt Sie k nnen die Anrufliste auch ber das Men ffnen ANRUFLISTE Wahlwiederholung...

Страница 20: ...rag angezeigt Dr cken Sie den Softkey Men Best tigen Sie EINTRAG NEU mit OK Geben Sie den Namen ein maximal 12 Zeichen Die Zifferntasten sind mit Buchstaben beschriftet Durch mehrmaliges Dr cken der e...

Страница 21: ...SEHEN Der Eintrag wird angezeigt Mit den Pfeiltasten sehen Sie Name Rufnummer und Melodie AENDERN Sie k nnen den Eintrag ndern L schen Sie Buchstaben und Ziffern mit geben Sie mit den Zifferntasten ne...

Страница 22: ...um ein Bei einem Stromausfall geht die Einstellung verloren wenn gleichzeitig das Mobilteil ausgeschaltet ist oder die Akkus leer sind Wecker Dr cken Sie den Softkey Men W hlen Sie MT EINSTEL aus und...

Страница 23: ...Dr cken Sie den Softkey Men W hlen Sie MT EINSTEL aus und dr cken Sie OK W hlen Sie TONE aus und dr cken Sie OK W hlen Sie aus den folgenden M glichkeiten und best tigen Sie mit OK TASTENTON Schalten...

Страница 24: ...igt werden soll und best tigen Sie mit OK Automatische Rufannahme einstellen Dr cken Sie den Softkey Men W hlen Sie MT EINSTEL aus und dr cken Sie OK W hlen Sie AUTO ANTWORT aus und dr cken Sie OK W h...

Страница 25: ...and 0 0 0 0 und dr cken Sie OK Geben Sie eine neue PIN ein und dr cken Sie OK Geben Sie die neue PIN noch einmal ein und dr cken Sie OK Die vierstellige PIN sch tzt einige Einstellungen vor unbefugtem...

Страница 26: ...ULL ECO finden Sie im Abschnitt Einf hrende Informationen Telefon in den Auslieferungszustand zur cksetzen Dr cken Sie den Softkey Men W hlen Sie RUECKSETZ aus und dr cken Sie OK Geben Sie die aktuell...

Страница 27: ...Sie OK Geben Sie die aktuelle PIN der Basis ein an der das Mobil teil angemeldet werden soll und dr cken Sie OK Dr cken und halten Sie die Paging Taste an der Basisstation f r ca 5 s Nach einer kurze...

Страница 28: ...anlage einwandfrei funktioniert erfahren Sie bei dem H ndler bei dem die Anlage gekauft wurde Bitte denken Sie daran bei Telefonbucheintr gen ggf die Amtskennziffer und eine ggf erforderliche Wahlpaus...

Страница 29: ...LE RW HALBE RW FULL ECO EIN AUS MT EINSTEL WECKER AUS EIN Weckzeit RUFTON INTERN MELODIE 1 10 EXTERN MELODIE 1 10 RUFTONLAUTST AUS 1 5 TOENE TASTENTON EIN AUS AKKU LEER EIN AUS REICHWEITE EIN AUS SPRA...

Страница 30: ...eit betr gt 2 Jahre Nach Bet tigung der Abhebetaste ist kein W hlton h rbar die W hlleitung wird nicht belegt Telefonanschluss Stecker an der Basisstation und an der Telefonsteckdo se kontrollieren Ne...

Страница 31: ...die 2 Extern Melodie 1 Tonruflautst rke 3 Hinweist ne Tastenton Ein Akku leer Ein Reichweite Ein Sprache Deutsch Mobilteilname DE 1702 Displayanzeige Mobilteilname Autom Rufannahme Ein Datum Zeit Datu...

Страница 32: ...0030 6 V DC 300 mA Stromversorgung Mobilteil 2 x AAA NiMH 1 2 V 500 mAh Betriebsdauer Mobilteil in Bereitschaft im Gespr ch 500 mAh ca 100 h ca 10 h Ladezeit der Akkus ca 16 Stunden Zul ssige Umgebung...

Страница 33: ...e keine Reinigungs oder L sungsmittel Garantie SWITEL Ger te werden nach den modernsten Produktionsverfahren herge stellt und gepr ft Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen f...

Страница 34: ...geschlossen soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrl ssigkeit des Herstellers beruhen Sollte Ihr Ger t dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen wenden Sie sich bitte unter Vorla...

Страница 35: ...zeige 22 Displaysprache 6 21 E Entsorgung 3 Externes Gespr ch vermitteln 15 F Fehlersuche 28 Flashzeit 23 FULL ECO 11 24 G Garantie 31 Gespr ch beenden 12 Gespr chsdauer 14 H Hinweist ne 21 H rer Laut...

Страница 36: ...Strahlungsreduzierung 11 Stromausfall 2 Stromverbrauch 4 Symbole im Display 9 T Tastensperre 16 Technische Daten 30 Telefonanlagen 26 Telefonbuch 13 18 Tonruf 21 Tonruf am Mobilteil ausschalten 16 V V...

Страница 37: ...e 4 3 l ments de manipulation 7 4 Introduction 9 5 T l phoner 12 6 Fonctions sp ciales 16 7 Liste d appels R p tition des derniers num ros 17 8 R pertoire 18 9 R glage du t l phone 20 10 D clarer reti...

Страница 38: ...u l ensoleillement direct Ne vous servez pas du combin dans des endroits expos s aux explosions Bloc secteur a Attention N utilisez que le bloc secteur fourni avec l appareil d autres pouvant endommag...

Страница 39: ...c ne ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures m nag res D apr s la loi rela tive aux appareils lectriques et lectroniques les propri taires d appareils u...

Страница 40: ...tion 2 Combin 1 C ble de raccordement t l phonique 4 Piles rechargeables 1 Mode d emploi Puissance absorb e Puissance absorb e de la station de base en mode de fonctionnement disponible conversation e...

Страница 41: ...quis Pour des raisons de s curit n utilisez que le bloc d alimentation fourni avec l appareil ainsi que le c ble de raccordement t l phonique ci joint Prise de raccordement t l phonique Prise r seau a...

Страница 42: ...rechargeables a atteint la limite inf rieure le symbole de la pile L clignote sur l cran et vous entendez l alerte sonore des piles si l alerte sonore des piles est activ e via le menu REGL COMB ALER...

Страница 43: ...nipulation cran Liste d appels Touche softkey Menu OK R pondre Pav num rique Mains libres Touche r pertoire DE 1702 Haut parleur Touche haut bas Touche softkey Int C Cancel Raccrocher R p tition des d...

Страница 44: ...l ments de manipulation 8 Contacts de chargement Chercher le combin Paging...

Страница 45: ...an Visualisation des ic nes de l cran Ic nes l cran du combin Ic ne Description Constant la liaison avec la base est bonne Clignotant la liaison avec la base s interrompt Constant affichage de la capa...

Страница 46: ...elles Pour les afficher appuyez sur la touche Dans les lignes de l cran ci dessous sont indiqu es les fonctions disponibles li es aux deux touches softkeys d pendamment de l tat de fonctionnement Appe...

Страница 47: ...tre la base et le combin et que les combin s sont en mode veille De plus vous pouvez g n ralement r duire la puissance d mission pendant la conversation sur ECO PORTEE PTE PORTEE petite port e ce qui...

Страница 48: ...t activ Prenez simplement le combin de la base la communication est r ceptionn e automatiquement Appeler Entrez le num ro de t l phone Corrigez une erreur d entr e avec Le num ro de t l phone est comp...

Страница 49: ...e les 10 derniers appels dans la liste d appels Si le num ro de t l phone est m moris dans le r pertoire le nom s affiche Pour affi cher le num ro de t l phone correspondant appuyez sur la touche di s...

Страница 50: ...phone pendant une communi cation afin que votre interlocuteur ne puisse pas vous d ranger MUET s affiche sur l cran Pour activer le microphone appuyez de nouveau sur la touche T l phoner en interne Co...

Страница 51: ...la communication le cas ch ant Appuyez sur la touche raccrocher La communication est trans mise Conf rence Pendant une communication externe Appuyez la touche softkey Menu S lectionnez INTERN et appuy...

Страница 52: ...ctiver la sonnerie d appel aussi via le menu REGL COMB SONNERIE Appuyez et maintenez la touche di se jusqu l apparition du symbole de d sactivation de la sonnerie d appel Pour r activer la sonnerie d...

Страница 53: ...ac e SUPPRIM TOUT La liste compl te est effac e apr s une question de s curit DETAILS Date et heure de l appel sont affich es Vous pouvez ouvrir la liste d appels aussi via le menu JOURNAL Utiliser la...

Страница 54: ...Appuyez touche softkey Menu Confirmez AJOUTER avec OK Entrez le nom 12 signes maximum Les touches de chiffres comportent des lettres Lettres et chiffres peuvent tre entr s par pressions r p t es de la...

Страница 55: ...uches fl ch es vous pouvez voir nom num ro et m lodie MODIFIER Vous pouvez modifier l entr e Effacez les lettres et chiffres avec entrez de nouvelles lettres et chiffres avec les touches de chiffres P...

Страница 56: ...as de panne de courant le r glage est perdu si le combin est d sactiv en m me temps ou les piles rechargeables sont vides R veil Appuyez touche softkey Menu S lectionnez REGL COMB et appuyer sur OK S...

Страница 57: ...lectionnez REGL COMB et appuyer sur OK S lectionnez ALERTES SON et appuyez sur OK Choisissez parmi les options suivantes et confirmez avec OK BIPS TOUCHES Activez ou d sactivez la tonalit de confirmat...

Страница 58: ...e affich s et confirmez avec OK R gler la r ponse d appel automatique Appuyez touche softkey Menu S lectionnez REGL COMB et appuyer sur OK S lectionnez REPONSE AUTO et appuyez sur OK Choisissez si la...

Страница 59: ...0 0 et appuyez sur OK Entrez un nouveau PIN et appuyez sur OK Entrez le nouveau PIN une nouvelle fois et appuyez sur OK Le PIN quatre chiffres prot ge quelques r glages contre un acc s non autoris Si...

Страница 60: ...trouverez d autres informations sur ECO COMPLET au paragraphe Introduction Remettre le t l phone comme l tat de livraison Appuyez touche softkey Menu S lectionnez DEFAUT et appuyez sur OK Entrez le PI...

Страница 61: ...ION et appuyez sur OK Entrez le PIN actuel de la base sur laquelle le combin doit tre d clar et appuyez sur OK Appuyez et maintenez la touche Paging sur la base env 5 s Peu de temps apr s le symbole d...

Страница 62: ...pr s duquel vous avez achet l installation vous informera si votre t l phone fonctionne impeccablement sur ce genre d installation Merci de penser le cas ch ant pour les entr es dans le r pertoire au...

Страница 63: ...O COMPLET ON OFF REGL COMB ALARME OFF ON heure d alarme SONNERIES SONNERIE INT MELODIE 1 10 SONNERIE EXT MELODIE 1 10 VOL SONNERIE OFF 1 5 ALERTES SON BIPS TOUCHES ON OFF BATT FAIBLE ON OFF HORS PORTE...

Страница 64: ...otre revendeur La dur e de la garantie est de 2 ans Apr s activation de la touche d crocher aucune tonalit n est audible la ligne d appel n est pas occup e Contr ler la fiche du raccordement t l phoni...

Страница 65: ...2 Externe Melodie 1 Vol sonnerie 3 Alertes son Bips touches Activer Accu faible Activer Hors port e Activer Langue Allemand Nom combine DE 1702 Affichage Nom combine Reponse auto ON Date Heure Format...

Страница 66: ...DC 300 mA Alimentation de courant combin 2 x AAA NiMH 1 2 V 500 mAh Dur e de service combin en veille en communication 500 mAh env 100 h env 10 h Temps de charge des piles rechargeables env 16 heures...

Страница 67: ...d entretien ou de solvants Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqu s selon les proc des les plus modernes et sont contr l s Des mat riels s lectionn s et des technologies de pointe ont pour effet...

Страница 68: ...ont exclues tant qu elles ne reposent pas sur l intention ou une n gligence grossi re du fabricant Si votre appareil devait malgr tout pr senter une d fectuosit pendant la p riode de garantie veuillez...

Страница 69: ...e combin 16 Dur e de la communication 14 E ECO COMPLET 11 24 ECO PORTEE 11 23 limination 3 Etat la livraison 29 G Garantie 31 I Ic nes 9 L Langue de l cran 6 21 Lieu d installation 2 Liste d appels 13...

Страница 70: ...ros 13 17 R ponse autom 6 R ponse d appel automatique 22 R veil 20 S Services confort 26 Sonnerie du combin 21 Structure du menu 27 T T l phoner en interne 14 Temps de flash 23 Terminer la communicat...

Страница 71: ...ndo 7 4 Informazioni introduttive 9 5 Compiere telefonate 12 6 Funzioni speciali 16 7 Elenco chiamate ripetizione di selezione 17 8 Rubrica telefonica 18 9 Impostazioni Telefono 20 10 Registrare cance...

Страница 72: ...are l unit portatile in aree esposte al rischio di deflagrazione Alimentatore di rete a Attenzione Utilizzare solo l alimentatore a spina fornito in dotazione visto che altri alimentatori di rete potr...

Страница 73: ...dica che non assolu tamente consentito smaltire l apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici i proprietari di appare...

Страница 74: ...to telefonico 4 Accumulatore ricaricabile 1 Istruzioni per l uso Potenza assorbita La potenza assorbita dalla stazione base ammonta a in servizio stand by conversazione ca 1 2 W durante la carica dell...

Страница 75: ...igurato nella figura Utilizzare per motivi di sicurezza solo l alimentatore di rete oltre che il cavo di collegamento telefonico forniti in dotazione Presa di collegamento telefonico Presa elettrica a...

Страница 76: ...ivello di carica della batteria sceso al limite sul display lam peggia il simbolo della batteria L e viene emesso un allarme acustico nel caso di allarme acustico abilitato menu IMPOSTA PT IMPOSTA TON...

Страница 77: ...mando Display Elenco chiamate Tasto softkey Tasto di chiamata risposta Tasti numerici Tasto Viva Voce Tasto rubrica DE 1702 Altoparlante Tasti Su Gi Tasto softkey Tasto di fine chiamata Tasto ripetizi...

Страница 78: ...Elementi di comando 8 Contatti di carica Cercare l unit portatile Paging...

Страница 79: ...isplay Rappresentazione di simboli sul display Simboli sul display dell unit portatile Simbolo Descrizione Costante Collegamento con la stazione base Lampeggiante Il collegamento con la stazione base...

Страница 80: ...nti o successivi al tasto attualmente selezionato Per selezionarli premere Nelle seguenti descrizioni del display vengono visualizzate le funzioni disponibili per entrambi i softkey a seconda della mo...

Страница 81: ...i stand by la trasmittente viene spenta completamente dopo 60 secondi ca ECO COMPLETO attivato In aggiunta pu generalmente ridurre la prestazione di trasmissione durante la conversazione a ECO PORTATA...

Страница 82: ...inserita E sufficiente prelevare l unit portatile dall unit base la conversazione sar automaticamente accettata Telefonare Immettere un numero di chiamata In caso di immissione errata correggere Il nu...

Страница 83: ...lenco chiamate Se il numero stato inserito nella rubrica del telefono apparir il nome memorizzato con quel numero Per visualizzare il numero corrispondente al nome premere il tasto cancelletto La memo...

Страница 84: ...disattivare il microfono per fare in modo che il vostro interlocutore non vi possa sentire Sul display apparir MUTO Per attivare il microfono premere il tasto ripristina Compiere chiamate interne Le...

Страница 85: ...e Premere il tasto di fine chiamata La chiamata stata trasmes sa Teleconferenza Nel corso di una chiamata esterna Premere il softkey Menu Selezionare INTERNO e premere OK Digitare il numero di chiamat...

Страница 86: ...e il tono chiamata anche sul menu IMP SUONERIA VOLUME Tenere premuto il tasto cancelletto fino a quando il simbolo di disattivazione tono chiamata non appare sul display Per riattivare il tono chiamat...

Страница 87: ...ntera rubrica verr eliminata a seguito di un ulteriore richiesta di conferma DETTAGLI Per visualizzare data e ora della chiamata E possibile accedere all enco chiamate anche dal menu LISTA CHIAM Modif...

Страница 88: ...le voci verr visualizzata la prima voce Premere il softkey Menu Confermare AGGIUNGI con OK Immettere il nome al max 12 caratteri Le cifre si immettono con i tasti carattere Premendo pi pi volte il tas...

Страница 89: ...Numero di Telefono e Suoneria con i tasti freccia COMPONI E possibile modificare l inserimento di una voce Eliminare caratteri e cifre con inserire con i tasti cifra dei nuovi caratteri e nuove cifre...

Страница 90: ...ttrica l impostazione verr persa se contemporaneamente l unit portatile disattivata o le batterie sono scariche Sveglia Premere il softkey Menu Selezionare IMPOSTA PT e premere OK Selezionare SVEGLIA...

Страница 91: ...simbolo relativo Impostazione toni di avviso Premere il softkey Menu Selezionare IMPOSTA PT e premere OK Selezionare IMPOSTA TONI e premere OK Selezionare una delle seguenti opzioni e premere OK TONI...

Страница 92: ...eve essere visualizzata e confermare con OK Impostazione Risposta automatica Premere il softkey Menu Selezionare IMPOSTA PT e premere OK Selezionare RISPOST AUT e premere OK Selezionare se la risposta...

Страница 93: ...rire un nuovo codice PIN e premere OK Inserire un nuovo codice PIN ancora una volta e premere OK Il codice PIN a quattro cifre protegge alcune impostazioni da un accesso non autorizzato Nel caso non s...

Страница 94: ...oni riguardanti ECO COMPLETO Le trova nella sezione Informazioni introduttive Rimpostare il telefono secondo la configurazione predefinita Premere il softkey Menu Selezionare DEFAULT e premere OK Inse...

Страница 95: ...ey Menu Selezionare REGISTRAZ e premere OK Inserire l attuale codice PIN dell unit di base sulla quale deve essere registrata l unit portatile e premere OK Tenere premuto il tasto Paging nell unit bas...

Страница 96: ...telefono acquistato funzioner senza alcun problema nel proprio impianto telefonico interno Si consiglia di inserire le voci della rubrica con l eventuale numero di accesso alla rete esterna e la paus...

Страница 97: ...IVA IMPOSTA PORT SVEGLIA DISATTIVA ATTIVA HH MM SUON PORTAT CHIAMATE INT MELODIA 1 10 CHIAMATE EST MELODIA 1 10 VOLUME ESCLUSA 1 5 IMPOSTA TONI TONI TASTI ATTIVA DISATTIVA TONO BATT ATTIVA DISATTIVA F...

Страница 98: ...i garanzia ricopre 2 anni Dopo la selezione del tasto di risposta non udibile alcun segnale acustico la linea non occupata Controllare la spina della connessione telefonica sull unit base e sulla pres...

Страница 99: ...rno Melodia 2 Esterno Melodia 1 Volume 3 Imposta toni Toni tasti Attivato Toni batt Attivato Fuoriportata Attivato Lingua Tedesco Nome portatile DE 1702 Display Nome portatile Risposta aut Attivato Da...

Страница 100: ...azione unit portatile 2 x AAA NiMH 1 2 V 500 mAh Autonomia dell unit portatile in stand by in conversazione 500 mAh ca 100 h ca 10 h Tempo di carica della batteria ca 16 Ore Requisiti ambientali ammes...

Страница 101: ...e antipilling Non utilizzare mai detergenti o solventi Garanzia Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione pi moderni L impiego di materiali selezionati...

Страница 102: ...ra non siano dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore Nel caso in cui il presente apparecchio dovesse ci nonostante presentare un difetto durante il periodo di garanzia si prega di rivolgersi...

Страница 103: ...onformit 31 Disattivare il tono chiamata sull unit portatile 16 Durata di conversazione 14 E ECO COMPLETO 11 24 ECO PORTATA 11 23 Elenco chiamate 13 17 G Garanzia 31 I Impiego conforme agli usi previs...

Страница 104: ...a 13 18 S Servizi addizionali 26 Silenziamento del microfono 14 Simboli sul display 9 Smaltimento 3 Spegnimento unit portatile 16 Stazione di carica 5 Struttura di menu 27 Sveglia 20 T Teleconferenza...

Страница 105: ...the Telephone 4 3 Operating Elements 7 4 Preliminary Information 9 5 Telephoning 12 6 Other features 16 7 Call list Redial 17 8 Phone book 18 9 Setting the telephone 20 10 Registering de registering h...

Страница 106: ...use the handset in potentially explosive areas Power adapter plug a Attention Only use the power adapter plug supplied because other power supplies could damage the telephone Ensure access to the pow...

Страница 107: ...ycling centre The adjacent symbol indicates that the device must not be disposed of in normal domestic waste According to laws on the disposal of electronic and electrical devices owners are obliged t...

Страница 108: ...ection cable 4 Rechargeable batteries 1 Operating instructions Electrical consumption The electrical consumption of the base is in operation mode idle call approx 1 2 W during charging of the handset...

Страница 109: ...ase station as illustrated in the diagram For reasons of safety only use the power adapter plug and telephone connection line supplied Telephone line socket Mains power outlet a Attention Use only the...

Страница 110: ...attery capacity is nearly exhausted the battery symbol L will flash in the display and you will hear the battery warning sound if the option is switched on menu item HS SETTINGS TONE BATTERY TONE You...

Страница 111: ...ing Elements 3 Operating Elements Display Call list Softkey Menu OK Off Hook button Digit keys Handsfree Phone book DE 1702 Earpiece Up down keys Softkey Int C Cancel On Hook button Redial list R key...

Страница 112: ...Operating Elements 8 Charge contacts Locate handset Paging...

Страница 113: ...n the display Depicts icons in the display Icons in the handset display Icon Description On The connection to the base station is good Flashing The connection to the base station is lost On Indicates...

Страница 114: ...left right Use to scroll The functions assigned to the two softkeys are shown in the lowest line of the display The key function changes automatically according to the operating status of the handset...

Страница 115: ...s no active call and all the handsets are in idle mode FULL ECO on In addition you can reduce the transmitting power generally to ECO RANGE HALF RANGE which is approx 25 of the max transmission power...

Страница 116: ...et is in the base station and AUTO ANSWER is activated Remove the handset from the base the call will be taken automatically Making a call Enter the telephone number Delete wrong characters pressing T...

Страница 117: ...ll list If a caller is stored in your phone book the name will be displayed Whilst the name is displayed to show the respective number press Saving can only take place if the function Phone number tra...

Страница 118: ...he display shows MUTED To unmute press the c softkey again Internal calls Internal calls transfers and conference calls are only possible if multiple handsets are registered If this is not the case NO...

Страница 119: ...nounce the call transfer Press the On Hook key The call will be transferred 3 Party Conference During an external call Press the Menu softkey Select INTERCOM and press OK Enter the internal telephone...

Страница 120: ...andset ringer on off You can turn off the ringer via the menu item HS SETTINGS RING SETUP RING VOLUME as well Press and hold down the key until the icon appears in the display For turning the ringer o...

Страница 121: ...L The complete list will be deleted after a confirmation query DETAILS The respective call s date and time is shown You can access the call list via the menu as well CALL LIST Editing the redial list...

Страница 122: ...ntry is shown Press the Menu softkey Confirm ADD with OK Enter the name max 12 digits Letters are also imprinted on the digit keys Letters digits and special characters are entered by pressing the rel...

Страница 123: ...key you switch between name number and melody EDIT You can edit the entry Use the C softkey to delete charac ters and numbers then add new characters and numbers as required Please refer to Creating...

Страница 124: ...t keys In case of mains failure this setting will be deleted when simultaneously the handset will be switched off or the batteries will be empty Alarm Press the Menu softkey Select HS SETTINGS and pre...

Страница 125: ...he display Setting the alert tones Press the Menu softkey Select HS SETTINGS and press OK Select TONE SETUP and press OK Select one of the following options and confirm with OK KEY TONE Switch the key...

Страница 126: ...he handset s name or the time will be displayed and confirm with OK Setting Auto Answer Press the Menu softkey Select HS SETTINGS and press OK Select AUTO ANSWER and press OK Select whether the automa...

Страница 127: ...relevant PIN default 0 0 0 0 and press OK Enter the new PIN and press OK Enter the new PIN again and press OK The four digit PIN protects some settings against unauthorized changes If you have forgot...

Страница 128: ...hapter Preliminary Information Resetting your phone Press the Menu softkey Select DEFAULT and press OK Enter the relevant PIN default 0 0 0 0 and press OK Confirm the confirmation query with OK The ph...

Страница 129: ...softkey Select REGISTRATION and press OK Enter the relevant PIN for the base the new handset should be registered on and press OK Press and hold down the paging key on the base station for approx 5 se...

Страница 130: ...tion as to whether the telephone will work properly with the exchange Please remember to enter the access code and a neccessary dialling pause longpress 0 when creating phone book entries Supplementar...

Страница 131: ...RANGE FULL ECO ON OFF HS SETTINGS ALARM OFF ON Alarm time RING SETUP INT RING MELODY 1 10 EXT RING MELODY 1 10 RING VOLUME OFF 1 5 TONE SETUP KEY TONE ON OFF BATTERY TONE ON OFF OUT OF RANGE ON OFF LA...

Страница 132: ...ms of guarantee contact your sales outlet There is a 2 year period of guarantee After pressing the on hook button no ring tone is audible the line is not engaged Check the telephone connector on the b...

Страница 133: ...lody 2 External call Melody 1 Volume 3 Tone setup Key tone On Battery tone On Out of range On Language German Handset name DE 1702 Handset display Handset name Auto answer On Date Time Date format TT...

Страница 134: ...r 100 240 V AC adapter plug S002CV0600030 6 V DC 300 mA Rechargeable battery for handset 2 x AAA NiMH 1 2 V 500 mAh Handset Operating time Stand by time Talk time 500 mAh up to 100 h up to 10 h Chargi...

Страница 135: ...nts or solvents Guarantee SWITEL equipment is produced and tested according to the latest production methods The implementation of carefully chosen materials and highly devel oped technologies ensure...

Страница 136: ...ded where there is no evidence of intent or gross negligence by the manufacturer If your device shows signs of defect during the period of guarantee please return it to the sales outlet in which you p...

Страница 137: ...lay language 6 Disposal 3 E Earpiece loudspeaker volume 14 ECO RANGE 11 23 Electrical consumption 4 Ending a call 12 F Flash Time 23 FULL ECO 11 24 G Guarantee 31 H Handset name 22 I Icons 9 In Case o...

Страница 138: ...echargeable batteries 2 Redial 13 17 Registering de registering handsets 25 Reset 24 Ringer 21 S Safety Information 2 Standby mode 11 Supplementary services 26 Switching off the handset 16 Switching t...

Страница 139: ......

Страница 140: ...chnischen Problemen k nnen Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz Kosten Swisscom bei Drucklegung CHF 2 60 min wenden S il s agit de probl mes techniques vous...

Отзывы: