background image

Maintenance / Guarantee

137

15

Maintenance / Guarantee

Maintenance

Clean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth.

Do not use any cleaning agents or solvents.

Guarantee

SWITEL equipment is produced and tested according to the latest production methods.
The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies
ensure trouble−free functioning and a long service life. The terms of guarantee do not
apply where the cause of equipment malfunction is the fault of the telephone network
operator or any interposed private branch extension system. The terms of guarantee do
not apply to the batteries or power packs used in the products. The period of guarantee
is 24 months from the date of purchase.
All deficiencies related to material or manufacturing errors within the period of guaran-
tee will be redressed free of charge. Rights to claims under the terms of guarantee are
annulled following tampering by the purchaser or third parties. Damage caused as the
result of improper handling or operation, normal wear and tear, incorrect positioning or
storage, improper connection or installation or Acts of God and other external in-
fluences are excluded from the terms of guarantee. In the case of complaints, we re-
serve the right to repair defect parts, replace them or replace the entire device. Re-
placed parts or devices become our property. Rights to compensation in the case of
damage are excluded where there is no evidence of intent or gross negligence by the
manufacturer.
If your device does show signs of a defect within the period of guarantee, please con-
tact the sales outlet where you purchased the SWITEL device, producing the purchase
receipt as evidence. All claims under the terms of guarantee in accordance with this
agreement can only be asserted at the sales outlet. No claims under the terms of guar-
antee can be asserted after a period of two years from the date of purchase and hand−
over of the product.

Содержание DCT627 series

Страница 1: ...T GAP avec amplificateur touches XL et répondeur Telefono cordless DECT GAP con amplificatore integrato tasti XL e segreteria telefonica Cordless DECT GAP Amplified Telephone with XL Buttons and Answering Machine Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions DCT627x ...

Страница 2: ...2 Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 37 Istruzioni per l uso 71 Operating Instructions 107 Declaration of Conformity 144 ...

Страница 3: ...tionen 9 5 Menüstruktur 12 6 Telefonbuch 16 7 Anrufliste 18 8 Telefonieren 20 9 Erweitern des Telefonsystems 23 10 Besondere Funktionen 24 11 Nebenstellenanlagen Zusatzdienste 24 12 Anrufbeantworter 25 13 Falls es Probleme gibt 30 14 Technische Eigenschaften 31 15 Pflegehinweise Garantie 33 16 Stichwortverzeichnis 34 ...

Страница 4: ...ang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren Aufladbare Akkus Achtung Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer Verwenden Sie nur Akkus des gleichen Typs Achten Sie auf die richtige Polung Bei verkehrter Polung der Akkus besteht beim Aufladen Explosionsgefahr Stromausfall Bei Stromausfall kann mit diesem Telefon nicht telefoniert werden Halten Sie für Not fälle ein schnurgeb...

Страница 5: ...r bereitstellen Verpackungsmaterialien entsorgen Sie ent sprechend den lokalen Vorschriften 2 Telefon in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise Achtung Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshin weise in Kapitel 1 Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören Inhalt DCT627x Modell1 6271 6272 6273 6274 Basisstation mit Netzteil 1 1 1 1 Ladestation mit Netzteil 1 2 3 Mobilteil 1 2...

Страница 6: ...angsdaten 7 5 V 320 mA Ladestation anschließen1 Schließen Sie die Ladestation wie auf der Skizze abgebildet an Verwenden Sie aus Si cherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil Verwenden Sie für die Ladestation das Netzteil mit den Ausgangsdaten 6 V 150 mA Akkus einlegen Legen Sie die Akkus in das ge öffnete Akkufach ein Verwen den Sie nur Akkus des Typs AAA NiMH 1 2 V Achten Sie auf die richti...

Страница 7: ...tehen die Sprachen Deutsch Französisch Italienisch und Englisch zur Verfügung Datum und Uhrzeit des Mobilteils einstellen Datum und Uhrzeit stellen Sie über das Menü ein Auf Seite 13 finden Sie die Position im Menü Automatische Anrufannahme Haben Sie diese Funktion aktiviert wird ein Anruf automatisch beim Herausnehmen des Mobilteils aus der Basisstation angenommen Die automatische Anrufannahme wi...

Страница 8: ...lwahltaste M2 5 Headsetanschluss 6 Lösch R Taste 7 Freisprechtaste 8 Zifferntastenblock 9 Taste Tastensperre 10 Mikrofon 11 Pausetaste 12 Taste Interngespräche 13 Gesprächs Auflegetaste 14 Pfeiltaste unten Anrufliste 15 Schnellwahltaste M1 16 Pfeiltaste oben Wahlwiederholung 17 LED Headsetanschluss Auf der rechten Seite des Mobilteils finden Sie eine Anschlussmöglichkeit für ein Head set Verwenden...

Страница 9: ... 11 Paging Taste 4 Einführende Informationen In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur Handhabung der Bedie nungsanleitung und des Telefons Darstellungsweise in der Bedienungsanleitung Darstellung Beschreibung Darstellung von Tasten Abgebildete Taste kurz drücken 2 Sek Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken Nummern oder Buchstaben eingeben Mobilteil klingelt Mobilteil aus der Basis...

Страница 10: ...er Tonruf ist ausgeschaltet Seite 13 Das Freisprechen ist aktiviert Seite 22 Die Tastensperre ist aktiviert Seite 22 Die Alarmfunktion ist eingeschaltet NEUE NACHRICHT Anrufbeantworter im Telefonnetz VMWI1 Zusatzdienst Ihres Netzbetreibers Seite 25 Die Verbindung zur Basisstation ist gut Bereitschaftsmodus Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus dass sich das Mobilteil im...

Страница 11: ...mehrfach Programmier und Speichervorgänge abbrechen und in den Stand by Modus zurückkehren Jeder Vorgang wird automatisch abgebrochen wenn innerhalb von 15 Se kunden keine Eingabe erfolgt Telefonbucheinträge erstellen Beispiel Wie Sie in den Menüs navigieren und Einstellungen vornehmen ist hier anhand des Beispiels Telefonbucheinträge erstellen erklärt Verfahren Sie bei allen Einstellungen wie in ...

Страница 12: ...ählen überspringen SPEICHERN NAME NUMMER LÖSCHEN BESTÄTIGEN ALLE LÖSCH BESTÄTIGEN 1 Die Zifferntasten sind mit Buchstaben beschriftet Durch mehrmaliges Drücken der entsprechenden Taste können Buchstaben Ziffern und Sonderzeichen eingegeben werden 2 Für das Anzeigen und Speichern von Rufnummern in Anruflisten wird die Rufnum mernanzeige CLIP3 benötigt Die Rufnummernanzeige ist ein Zusatzdienst Ihre...

Страница 13: ...IGEN ALLE LÖSCH BESTÄTIGEN ALARM ALARM 1 AUS AN UHRZEIT BESTÄTIGEN ALARM 2 AUS AN UHRZEIT BESTÄTIGEN MOBILTEIL RUFTÖNE RUFTON EXT MELODIE 1 10 RUFTON INT MELODIE 1 10 LAUTSTÄRKE LAUTSTÄRKE 1 5 AUS DATUM ZEIT DATUM ZEIT EINSTELL DATUM BESTÄTIGEN UHRZEIT BESTÄTIGEN DATUM ZEIT FORMAT DATUM TT MM MM TT ...

Страница 14: ...RVERSTÄRK AN LEISE MITTEL LAUT AUTOMATISCH AUS TASTENTON AN AUS DISPLAY KONTRAST STUFE 1 8 MT NAME BELEUCHTUNGS EIN STELLUNG 5 30 SEKUNDEN AUTO ANNAHME AN AUS SPRACHE1 RÜCKSETZEN BESTÄTIGEN 1Welche Sprachen zur Verfügung stehen siehe Kapitel 2 ...

Страница 15: ...AHR TONWAHL PULSWAHL FLASH ZEIT KURZ MITTEL LANG VMWI2 VMWI OFF RESET BESTÄTIGEN AN ABMELDEN ANMELDEN PIN EINGEBEN BASIS WÄHLEN BASIS 1 4 MOBILTEIL ABMELDEN PIN EINGEBEN MOBILTEIL 1 4 BASIS ABMEL BASIS 1 4 1 Der PIN Code ist werkseitig auf 0000 eingestellt 2 VMWI Visual Message Waiting Indication Optische Anzeige neuer Nachrichten ...

Страница 16: ...ch geordnet Namen eingeben Die Zifferntasten sind mit Buchstaben beschriftet Durch mehrmaliges Drücken der ent sprechenden Taste können Buchstaben Ziffern und Sonderzeichen eingegeben wer den Leerzeichen eingeben Löschen oder Cursor bewegen Um den gleichen Buchstaben zweimal einzugeben drücken Sie die ent sprechende Taste Warten Sie bis der Cursor eine Stelle weitergesprungen ist Geben Sie den Buc...

Страница 17: ...onbucheinträge löschen Einen Eintrag löschen Hauptmenü öffnen TELEFONBUCH Telefonbuch öffnen oder Eintrag auswählen bestätigen oder LÖSCHEN Untermenü auswählen und bestätigen BESTÄTIGEN oder Löschvorgang bestätigen oder abbrechen Alle Einträge löschen Hauptmenü öffnen TELEFONBUCH Telefonbuch öffnen Auswahl von Einträgen überspringen oder ALLE LÖSCH Untermenü auswählen und bestätigen BESTÄTIGEN ode...

Страница 18: ...Ihres Netzbetrei bers Ihr Telefon zeigt die Rufnummern im Display wenn Ihr Netzbetreiber diesen Service anbietet Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen Meldungen im Display UNBEKANNT Die Rufnummer wurde nur teilweise oder fehlerhaft empfan gen UNBEKANNT Die Information der Rufnummer ist nicht verfügbar Es könnte sich um ein internationales Ge spräch handeln PRIVAT Der Anr...

Страница 19: ...und bestätigen Sobald die Rufnummer im Telefonbuch mit einem Namen gespeichert wurde erscheint in der Anrufliste der eingegebene Name Rufnummern aus der Anrufliste löschen Einzelne Rufnummer löschen oder Anrufliste öffnen und Eintrag auswählen Menü öffnen oder LÖSCHEN Untermenü auswählen und bestätigen BESTÄTIGEN oder Löschvorgang bestätigen oder abbrechen Alle Rufnummern löschen Anrufliste öffnen...

Страница 20: ...ederholung Ihr Telefon speichert die 10 zuletzt gewählten Rufnummern in einer Wahlwiederholungs liste oder Wahlwiederholungsliste öffnen und Eintrag auswählen Verbindung herstellen Das Bearbeiten von Rufnummern in einer Wahlwiederholungsliste ist identisch zur Be arbeitung von Rufnummern in der Anruferliste Kapitel 7 Eingegangene Anrufe zurückrufen Ihr Telefon speichert 20 Rufnummern in einer Anru...

Страница 21: ...ntern weiterleiten MT1 3 Sek Während des externen Gesprächs z B Interne Rufnummer wählen MT2 Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen MT1 Gespräch weiterleiten Sollte sich das gerufene Mobilteil nicht melden wird das externe Gespräch nach 30 Sek an das rufende Mobilteil zurückgestellt Konferenzgespräche führen Ein externes Gespräch kann mit einem weiteren internen Gesprächspartner zum Konfe...

Страница 22: ...g wählbar AN MITTEL zusätzlich niedrige und mittlere Verstärkung wählbar AN LAUT zusätzlich niedrige mittlere und laute Verstärkung wählbar AUTOMATISCH Durch 2 Sek Drücken wird die lauteste Verstärkung automatisch gewählt Anzeige der Gesprächsdauer Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Stunden Minuten und Sekun den angezeigt Freisprechen Nutzen Sie diese Funktion um den Gesprächspartn...

Страница 23: ...Mobilteile Sie können insgesamt 5 Mobilteile an Ihre Basisstation anmelden Anmelden von Mobilteilen Bevor Sie ein Mobilteil anmelden müssen Sie die Basisstation in den Registriermodus setzen 15 Sek Registriermodus starten Melden Sie nun das Mobilteil an Kapitel 5 Benutzen Sie zur Anmeldung den aktuell eingestellten PIN Code Kapitel 5 Nach dem Anmelden wird dem Mobilteil eine interne Rufnummer zuge...

Страница 24: ...önnen Sie über die R Taste Funktionen wie z B Anrufe weiterleiten und automatischen Rückruf nutzen Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihrer Nebenstellenanlage welche Flash Zeit Sie zur Nutzung dieser Funktionen einstellen müssen Ob Ihr Telefon an Ihrer Neben stellenanlage einwandfrei funktioniert erfahren Sie bei dem Händler bei dem die An lage gekauft wurde Die Flash Zeit stellen Sie über...

Страница 25: ...igt Die Rufnummer kann nicht angezeigt und somit auch nicht in der Anrufliste ge speichert werden Anrufbeantworter im Telefonnetz Der Anrufbeantworter im Telefonnetz ist ein Zusatzdienst vieler Netzbetreiber Wenn Ihr Netzbetreiber einen Anrufbeantworter im Telefonnetz für Sie bereitstellt werden Sie mit einem Symbol über neue Nachrichten informiert VMWI2 Über diese Funktion können Sie nur dann ver...

Страница 26: ... nach 3 Tonrufen angenommen Befinden sich keine neuen Nachrichten auf Ihrem Anrufbeantworter wird Ihr Anruf erst nach 5 Tonrufen angenommen Legen Sie vor dem 5 Tonruf auf So fallen keine Gebühren an Weitere Informationen über die Fernabfrage Seite 28 Verzögerung einstellen RING DELAY IS SET TO 3 4 5 6 TIME SAVER Einstellung ändern Anruf übernehmen Wenn der Anrufbeantworter bereits einen Anruf entg...

Страница 27: ...den Nach Beendigung wird Ihre Ansage laut wiederholt Standardansagetext wieder aktivieren ANNOUNCEMENT IS Standardansagetext wiederherstellen Alarm bei aufgezeichneten Nachrichten Wurde eine neue Nachricht oder ein Memo aufgezeichnet ertönt alle 10 Sekunden ein Signalton MESSAGE ALERT IS OFF MESSAGE ALERT IS ON Einstellung ändern Aufgezeichnete Nachrichten abhören löschen Nachrichten abhören Die a...

Страница 28: ...r ist ein Telefon mit Tonwahlfunktion PIN Code für die Fernabfrage Der PIN Code ist werkseitig auf 1234 eingestellt Es wird empfohlen den PIN Code zu ändern PIN Code ändern REMOTE ACCESS CODE IS 1234 Änderung einleiten Ziffer für die erste Position wählen Ziffer wählen Bestätigen Für die Einstellung der zweiten dritten und vierten Position verfahren Sie identisch Fernabfrage starten Eigene Rufnumm...

Страница 29: ...lnen Tasten Taste Funktionen Laufende Nachricht wiederholen 2x Vorherige Nachricht abhören Nachrichtenwiedergabe starten stoppen Nächste Nachricht abhören Anrufbeantworter ein ausschalten Hilfe Menü anhören Nachricht während der Wiedergabe löschen Fernabfrage beenden Anrufbeantworterdisplay Das Display des Anrufbeantworters zeigt den Status des Geräts an Anrufbeantworter ausgeschaltet 00 xx Konsta...

Страница 30: ...nur das mitgelie ferte Telefonanschlusskabel Testen Sie mit einem anderen Telefon ob Ihr Telefonanschluss in Ordnung ist Das Netzteil ist nicht eingesteckt oder es liegt ein totaler Stromausfall vor Die aufladbaren Akkus sind leer oder defekt Sie haben sich zu weit von der Basisstation entfernt Wahlverfahren falsch eingestellt Seite 15 Keine Verbindung zur Basisstation möglich Prüfen Sie ob Sie si...

Страница 31: ... Nachrichten Memos auf Prüfen Sie ob der Speicher des Anrufbeant worters voll ist Löschen Sie ggf Nachrichten aus dem Speicher Seite 28 Sie können keine Fernabfrage durchführen Prüfen Sie ob Sie den richtigen Sicherheit scode für die Fernabfrage benutzen Seite 28 Das Telefon das Sie für die Fernabfrage nut zen muss auf Ton Wahlverfahren eingestellt sein 14 Technische Eigenschaften Technische Daten...

Страница 32: ...ms 300 ms 600 ms Werkseinstellungen Mobilteil Die Werkseinstellungen werden über das Menü wiederhergestellt Auf Seite 14 finden Sie die Position im Menü SPRACHE DEUTSCH TELEFONBUCH leer ANRUFLISTE leer WAHLWIEDERH leer M1 M2 leer ALARM 1 2 AUS RUFTON EXT 1 RUFTON INT 2 LAUTSTÄRKE 3 AUTO ANNAHME AN HÖRVERSTÄRK AUTOMATISCH BELEUCHTUNGS EINSTELLUNG 10 Sek Basisstation Die Werkseinstellungen werden üb...

Страница 33: ...zeit beträgt 24 Monate gerechnet vom Tage des Kaufs Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel die auf Material oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind kostenlos beseitigt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung natürliche Abnutzung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsachgemäßen ...

Страница 34: ...gen 20 Aufzeichnen 27 Ausschalten 25 B Basisstation 5 24 Bedienelemente 8 Bedienung 9 Bedienung an der Basis 25 C CLIP 25 D Datum 7 Direktwahl 18 21 Display 10 29 Displaymeldungen 18 Displaysprache 7 Displaysymbole 10 E ECO Mode 7 Einschalten 25 Erstellen 11 16 Erweiterung 23 F Fehlerbehebung 30 Fernabfrage 28 Ferneinschalten 28 Fragen und Antworten 30 Freisprechen 22 Funktionen 24 G Garantie 33 G...

Страница 35: ...richten löschen 27 Namenseingabe 16 Nebenstellenanlagen 24 P Paging 23 Pflegehinweise 33 PIN Code 28 PIN Code ändern 28 Probleme 30 R R Taste 24 25 Rückruf 20 Rufnummernanzeige 18 25 S Schreibweisen 9 Service Hotline 30 Sicherheitshinweise 4 Speichern 11 16 19 Sprache 25 Stand by Modus 10 Strahlungsreduzierung 7 Stummschaltung 22 Suchen 23 Symbole 10 T Tastenfunktionen 29 Tastensperre 22 Technisch...

Страница 36: ...hwortverzeichnis 36 V Verpackungsinhalt 5 Verzögerung 26 VMWI 25 W Wählen 20 Wahlpause 24 Wahlverfahren 15 24 Wahlwiederholung 13 20 Wecker 13 Weiterleitung 21 Werkseinstellungen 14 15 32 Z Zusatzdienste 24 ...

Страница 37: ...oduction 43 5 Structure du menu 46 6 Répertoire 50 7 Liste d appels 52 8 Téléphoner 54 9 Élargissement du système téléphonique 57 10 Fonctions particulières 58 11 Installations PABX Services confort 58 12 Répondeur 59 13 En cas de problèmes 64 14 Caractéristiques techniques 65 15 Remarques d entretien Garantie 67 16 Index 68 ...

Страница 38: ...r par des meubles ou d autres objets Piles rechargeables Attention Ne jetez jamais les piles rechargeables dans le feu N utilisez que des piles rechargeables du même type Observez une polarisation cor recte Il y a risque d explosion lors de leur chargement si la polarisation est incorrecte Panne de courant En cas de panne de courant il n est pas possible de téléphoner avec cet appareil Pour les ca...

Страница 39: ... spécialisé ainsi que dans des centres de col lecte qui tiennent à votre disposition les collec teurs appropriés correspondants Éliminez les fournitures d emballage confor mément au règlement local 2 Mettre le téléphone en service Remarques concernant la sécurité Attention Avant de mettre votre appareil en service lisez impérativement les consignes de sécurité mentionnées au chapitre 1 Vérifier le...

Страница 40: ...cordement téléphonique ci joint Prise réseau Prise de raccordement téléphonique Pour la base utilisez le bloc secteur portant le n KG2B 075 0320D et les données de sortie 7 5 V 320 mA Raccorder le chargeur1 Raccordez le chargeur tel que représenté sur le croquis Pour des raisons de sécurité n utilisez que le bloc secteur fourni avec l appareil Pour le chargeur utilisez le bloc secteur portant les ...

Страница 41: ... chargez pas le combiné avec des chargeurs d autres fabricants Le niveau actuel de chargement des piles rechargeables est affiché à l écran Plein Moyen Faible Vide Paramétrer la langue de l écran Sélectionnez la langue correspondante voir également Structure de menu MOBILTEIL SPRACHE RÉGL TÉL LANGUE Les langues allemand français italien et anglais sont disponibles Régler l heure et la date du comb...

Страница 42: ...isées Il peut donc y avoir de légères différen ces entre les icônes des touches de votre téléphone et celles des touches utilisées ici Combiné 1 Haut parleur 2 Écran à CL 3 Touche OK de menu 4 Touche de sélection rapide M2 5 Raccord du casque 6 Touche R d effacement 7 Touche mains libres 8 Pavé numérique 9 Touche Verrouillage du clavier 10 Microphone 11 Touche de pause 12 Touche Communications int...

Страница 43: ...production Arrêt Confirmer Terminer le réglage 8 Menu en arrière Message précédent 9 Effacer le message l annonce 10 Modifier le menu le réglage 11 Touche de paging 4 Introduction Dans ce chapitre vous trouverez des informations de base vous expliquant comment vous servir du mode d emploi et du téléphone Mode de représentation dans le mode d emploi Visualisation Description Visualisation des touch...

Страница 44: ...appel interne du combiné page 57 12 59 Affichage de l heure page 47 Vous passez une communication page 54 Vous vous trouvez dans la liste d appels De nouveaux appels se trouvent dans la liste d appels page 52 La sonnerie est débranchée page 47 Le mode mains libres est activé page 56 Le verrouillage du clavier est activé page 57 La fonction d alarme est branchée MESSAGE EN AT TENTE Répondeur dans l...

Страница 45: ...ctionner le réglage désiré Saisir des chiffres ou des lettres via le pavé numérique Confirmer les entrées Reculer d une position Plusieurs fois le cas échéant Annuler les opérations de programmation et de sauvegarde et retourner en mode veille Chaque opération est automatiquement annulée si vous n effectuez pas de saisie dans les 15 secondes Créer des enregistrements dans le répertoire exemple L e...

Страница 46: ...strement Sauter ENREGISTRER RÉPER TOIRE NOM NUMÉRO SUPPRIMER MÉMOIRE CONFIRMER SUPPR TOUT CONFIRMER 1 Des lettres sont gravées sur les touches numériques En appuyant plusieurs fois sur la touche adéquate vous pouvez saisir des lettres des chiffres et des symboles 2 L affichage du numéro d appel CLIP3 est nécessaire pour l affichage et la sauve garde de numéros d appel dans les listes d appels L af...

Страница 47: ...CONFIRMER SUPPR TOUT CONFIRMER ALARMES ALARME 1 EFFACER RÉGLER HEURE CONFIRMER ALARME 2 EFFACER RÉGLER HEURE CONFIRMER RÉGL TÉL MÉLODIE APPEL MÉLODIE EXTERNE MÉLODIE 1 10 MÉLODIE INTERNE MÉLODIE 1 10 VOLUME SONNERIE VOLUME 1 5 OFF RÉGLAGE DATE HEURE DATE HEURE DATE CONFIRMER HEURE CONFIRMER FORMAT DATE HEURE DATE JJ MM MM JJ ...

Страница 48: ...4 HEURES MODE BOOST ON BAS MOYEN ÉLEVÉ AUTO OFF TON TOUCHES ON OFF CONTRASTE ÉCRAN NIVEAU 1 8 NOM DE COMBINÉ RÉGLER RÉTROÉCL 5 30 SECONDES AUTO TALK ON OFF LANGUE1 DÉFAUT CONFIRMER 1Pour savoir quelles langues sont disponibles voir chapitre 2 ...

Страница 49: ...ODE NUM TONALITÉ IMPULSION TPS CLIGNTMT COURT MOYEN LONG MESSAGE VOC 2 MSG VOC OFF DÉFAUT CONFIRMER ENREGISTREMT ENREGISTRER PIN ENTRÉE SÉLECT BASE BASE 1 4 SUPPRIMER COMBINÉ PIN ENTRÉE COMBINÉ 1 4 EFFACER BASE BASE 1 4 1 Le code PIN est réglé en usine sur 0000 2 VMWI Visual Message Waiting Indication Affichage optique de nouveaux mes sages ...

Страница 50: ...sont rangés par ordre alphabétique Saisir le nom Des lettres sont gravées sur les touches numériques En appuyant plusieurs fois sur la touche adéquate vous pouvez saisir des lettres des chiffres et des symboles Entrer des espaces Effacer ou Déplacer le curseur Pour saisir deux fois la même lettre appuyez sur la touche correspondante Attendez que le curseur soit passé derrière la lettre Puis tapez ...

Страница 51: ...ements du répertoire Effacer un enregistrement Ouvrir le menu principal RÉPERTOIRE Ouvrir le répertoire ou Sélectionner l enregistrement confirmer ou SUPPRIMER MÉMOIRE Sélection le sous menu et confirmer CONFIRMER ou Confirmer l effacement ou annuler l opération Effacer tous les enregistrements Ouvrir le menu principal RÉPERTOIRE Ouvrir le répertoire Sauter la sélection d enregistrements ou SUPPR ...

Страница 52: ...e d appels L affichage du numéro d appel CLIP1 est un service confort de votre opérateur Votre téléphone affiche les numéros d appel à l écran si votre opérateur offre ce service Veuillez lui demander de plus amples informa tions Messages à l écran INDISPONIBLE Le numéro est reçu partiellement ou incorrectement LONGUE DIST L information du numéro d appel n est pas disponible Il pour rait s agir d ...

Страница 53: ... le numéro d appel et confirmer Dès que le numéro a été enregistré avec un nom dans le répertoire ce nom apparaît dans la liste d appels Effacer des numéros de la liste d appels Effacer des numéros individuels ou Ouvrir la liste d appel et sélectionner l enregistrement Ouvrir le menu ou SUPPRIMER MÉMOIRE Sélectionner le sous menu et confirmer CONFIRMER ou Confirmer l effacement ou annuler l opérat...

Страница 54: ...0 derniers numéros composés dans une liste de répéti tion automatique des derniers numéros ou Ouvrir la liste de répétion automatique des derniers numéros et sélectionner l enregistrement Établir la communication Le traitement de numéros d appel placés dans une liste de répétion automatique des derniers numéros est identique à celui des numéros de la liste d appels chapitre 7 Rappeler des numéros ...

Страница 55: ...ernes en interne CB1 3 sec Pendant la communication externe Par ex Composer un numéro d appel interne CB2 Prendre une communication interne sur un autre combiné CB1 Transférer une communication Si le combiné appelé ne répond pas la communication externe retourne au combiné appelant au bout de 30 sec Mener des conférences téléphoniques Une communication externe peut être transformée en conférence t...

Страница 56: ... Seul le volume sonore 1 5 est sélectionnable ON BAS Amplification basse sélectionnable en plus ON MOYEN Amplifications basse et moyenne sélectionnables en plus ON ÉLEVÉ Amplifications basse moyenne et forte sélectionnables en plus AUTO En appuyant pendant 2 sec sur on sélectionne automatiquement l amplification la plus forte Affichage de la durée de la communication La durée d une communication e...

Страница 57: ...é GAP1règle la compatibilité entre les combinés et les bases de fabricants différents Il est ainsi possible d intégrer ensemble des appa reils SWITEL et des appareils d autres fabricants dans un système téléphonique Il est toutefois possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles Plusieurs combinés Vous pouvez déclarer 5 combinés sur votre base Déclaration de combinés Avant de déclarer ...

Страница 58: ...s confort Touche R sur des installations PABX Si votre téléphone est raccordé à une installation PABX vous pouvez via la touche R tirer profit de certaines fonctions comme par ex le transfert d appels et le rappel auto matique Veuillez lire dans le mode d emploi de votre installation PABX quel temps de flash vous devez paramétrer pour l utilisation de ces fonctions Le revendeur chez le quel vous a...

Страница 59: ...dant a bloqué la transmission de son numéro un message correspondant sera affiché Le nu méro d appel ne peut pas être affiché et ainsi ne peut pas non plus être sauvegardé dans la liste d appels Répondeur dans le réseau téléphonique Le répondeur dans le réseau téléphonique est un service confort offert par de nom breux opérateurs Si votre opérateur met à votre disposition un répondeur dans le ré s...

Страница 60: ... nouveaux messages se trouvent sur votre répondeur Si vous avez de nouveaux messages votre appel sera pris au plus tard après la 3ème sonnerie Si vous n en avez pas votre appel ne sera pris qu après la 5ème sonnerie Raccrochez avant la 5ème sonnerie Vous ne paierez pas ainsi de redevances Autres informations relatives à la consultation à distance page 62 Régler le report RING DELAY IS SET TO 3 4 5...

Страница 61: ...z maintenant le texte désiré en parlant clairement et distinctement dans le microphone Terminer l enregistrement Quand vous avez terminé l annonce est reproduite à voix haute Activer à nouveau le texte d annonce standard ANNOUNCEMENT IS Restaurer le texte d annonce standard Alarme en cas de messages enregistrés Si un nouveau message ou un mémo a été enregistré un signal sonore se fait enten dre to...

Страница 62: ...sultation à distance Vous pouvez appeler votre répondeur pour écouter des messages et vous servir d au tres fonctions À condition que votre téléphone soit équipé de la fonctionnalité de numérotation par tonalité Code PIN pour la consultation à distance Le code PIN est réglé à l usine sur 1234 Il est recommandé de modifier ce code Modifier le code PIN REMOTE ACCES CODE IS 1234 Introduire la modific...

Страница 63: ... consultation à distance est automatiquement interrompue si vous n ef fectuez pas de saisie dans les 10 secondes Le tableau suivant vous donne une vue d ensemble des fonctions de chaque touche Touche Fonctions Faire répéter le message en cours 2x Écouter le message précédent Commencer Arrêter la reproduction du message Écouter le message suivant Activer Désactiver le répondeur Écouter le menu Aide...

Страница 64: ...accordé correctement ou est en dérangement N utilisez que le câble de raccordement téléphonique fourni avec l ap pareil Testez avec un autre téléphone si votre raccor dement téléphonique fonctionne Le bloc secteur n est pas branché ou il y a une panne totale de courant Les piles rechargeables sont vides ou défec tueuses Vous vous êtes trop éloigné de la base Programmation erronée du système de num...

Страница 65: ...ntrôlez si la mémoire du répondeur est pleine Effacez le cas échéant des messages se trouvant dans la mémoire Page 62 Vous ne pouvez pas consulter à distance Contrôlez si vous utilisez le code de sécurité correct pour la consultation à distance Page 62 Le téléphone que vous utilisez pour la consul tation à distance doit être réglé sur la numéro tation par tonalité 14 Caractéristiques techniques Ca...

Страница 66: ...ve autorisée 20 à 75 Fonction de flash 100 ms 300 ms 600 ms Réglages usine Combiné Les paramétrages en usine sont rétablis via le menu La page 48 vous donnera la posi tion dans le menu LANGUE ALLEMAND RÉPERTOIRE vide JRNAL APPELS vide RECOMPOSER vide M1 M2 vide ALARMES 1 2 OFF MÉLODIE EXTERNE 1 MÉLODIE INTERNE 2 VOLUME SONNERIE 3 AUTO TALK ON MODE BOOST AUTO RÉGLER RÉTROÉCL 10 sec Base Les paramét...

Страница 67: ...les pro duits La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d achat Pendant la période de garantie tous les défauts dus à des vices de matériel ou de fa brication seront éliminés gratuitement Le droit à la garantie expire en cas d intervention de l acheteur ou de tiers Les dommages provenant d un maniement ou d une manipu lation incorrects d une usure naturelle d une mauvaise mise en ...

Страница 68: ...niques 55 Consignes de sécurité 38 Consultation à distance 62 Contenu de l emballage 39 Créer 45 50 D Date 41 Déclaration 57 Déclaration de conformité 67 Déclarer 49 Désactiver 60 Durée d enregistrement maximale 60 Durée de la communication 56 E Économiseur de taxes 60 Écouter 61 Écran 44 63 Effacer 51 53 61 Effacer des messages 62 Élargissement 57 Éléments de manipulation 42 Emploi 43 Enregistrem...

Страница 69: ...Mode ÉCO 42 Mode mains libres 56 Mode veille 45 Modifier 51 Modifier le code PIN 62 N Niveau de chargement des piles 41 Notations 43 Numérotation par impulsions 49 58 Numérotation par tonalité 49 58 P Paging 57 Pause de numérotation 58 Prise d appel 41 54 Problèmes 64 Q Questions et réponses 64 R Raccord du casque 43 Raccrocher 54 Rappel 54 Recharger 41 Réduction du rayonnement 42 Réglages usine 4...

Страница 70: ...ructure du menu 46 Suppression d erreurs 64 Système de numérotation 49 58 T Téléphoner 54 Terminer la communication 54 Touche de répétition automatique des derniers numéros 54 Touche R 58 59 Transfert 55 Transfert de communication 55 V Verrouillage du clavier 57 VMWI 59 Volume sonore 60 Volume sonore de l écouteur 56 Volume sonore de la sonnerie 56 ...

Страница 71: ...ra dei menu 79 6 Rubrica telefonica 84 7 Elenco chiamate 86 8 Compiere telefonate 88 9 Ampliamento del sistema telefonico 91 10 Funzioni speciali 92 11 Impianti telefonici interni Servizi addizionali 92 12 Segreteria telefonica 94 13 In presenza di problemi 98 14 Specifiche tecniche 100 15 Consigli per la cura Garanzia 102 16 Indice alfabetico 103 ...

Страница 72: ...na con mobili o altri oggetti simili Accumulatori ricaricabili Attenzione Non gettare gli accumulatori ricaricabili nel fuoco Utilizzare solo accumulatori dello stesso tipo Osservare la corretta polarità Pericolo di esplosione durante il caricamento degli accumulatori in caso di errata po larità Caduta di tensione In caso di caduta di tensione non è possibile compiere chiamate con questo telefono ...

Страница 73: ...ulatori per lo smaltimento presso rivenditori al dettaglio di batterie o centri di raccolta che mettono a disposizione appositi conte nitori Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vi gore a livello locale 2 Mettere in funzione il telefono Indicazioni di sicurezza Attenzione Prima della messa in funzione leggere attentamente le indica zioni di sicurezza riportate...

Страница 74: ...fornito in dotazione Presa elettrica Presa telefonica Utilizzare per la stazione base l alimentatore di rete con il codice KG2B 075 0320D e i dati di output 7 5 V 320 mA Collegare la stazione di carica1 Procedere al collegamento della stazione di carica seguendo la figura Per motivi di si curezza si prega di utilizzare soltanto l alimentatore di rete fornito in dotazione Utilizzare per la stazione...

Страница 75: ...urriscalda durante il processo di carica Questo è un feno meno normale e non pericoloso Evitare di caricare l unità portatile con dispositivi di ca rica differenti o estranei Lo stato di carica attuale è visualizzato sul display Carico Metà carico Debole Scarico Impostare la lingua di display Selezionare la lingua che interessa vedi anche Struttura di menu MOBILTEIL SPRACHE PORTATILE LINGUA È poss...

Страница 76: ...I tasti del telefono riportati nel presente manuale d istruzioni per l uso sono raffigurati sotto forma di simboli uniformi all interno di un riquadro Sono possibili lievi scostamenti dei simboli dei tasti sul telefono rispetto ai simboli qui raffigurati Unità portatile 1 Altoparlante 2 Display LCD 3 Tasto menu Tasto OK 4 Tasto di selezione rapida M2 5 Collegamento per auricolare 6 Tasto cancella ...

Страница 77: ...nfermara Concludi impostazione 8 Navigare indietro Messaggio precedente 9 Cancella messaggio annuncio 10 Modifica menu impostazione 11 Tasto di paging 4 Informazioni introduttive In questo capitolo sono riportate le principali informazioni riguardo l uso delle presenti istruzioni e del telefono Modi di rappresentazione nelle istruzioni per l uso Rappresentazione Descrizione Rappresentazione dei ta...

Страница 78: ...one acustica di chiamata è disinserita pagina 81 La funzione vivavoce è attivata pagina 90 Il blocco tastiera è attivato pagina 91 La funzione di allarme è attivata ATTENDERE Segreteria telefonica integrata nella rete telefonica VMWI1 Servi zio addizionale del proprio gestore di rete telefonica pagina 93 Collegamento con la stazione base è buono Modalità di stand by In tutte le descrizioni del pre...

Страница 79: ...si interrompe automaticamente se entro 15 secondi non si procede con una immissione Creare voci nella rubrica telefonica Esempio La navigazione nei menu e la procedura da seguire per compiere impostazioni è indi cata a titolo esemplificativo in Creare voci nella rubrica telefonica Si consiglia di se guire quanto riportato nell esempio per tutte le impostazioni che si desiderano com piere Aprire il...

Страница 80: ...e il relativo ta sto si ha modo di selezionare lettere cifre e caratteri speciali 2 Per visualizzare e memorizzare numeri di chiamata in elenchi chiamate è necessa ria la visualizzazione del numero di chiamata CLIP3 La visualizzazione del numero di chiamata è un servizio addizionale offerto dal proprio gestore di rete telefonica Si consiglia di rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica per ...

Страница 81: ...CANCELLA CONFERMA CANCELLA TUTTO CONFERMA SVEGLIA SVEGLIA 1 ANNULLA IMPOSTA ORA CONFERMA SVEGLIA 2 ANNULLA IMPOSTA ORA CONFERMA PORTATILE MELODIA MELODIA EST MELODIA 1 10 MELODIA INT MELODIA 1 10 VOL SUONERIA VOLUME 1 5 OFF IMPOSTA DATA ORA DATA CONFERMA ORA CONFERMA FORMATO DATA GG MM MM GG ...

Страница 82: ...ORA 12 H 24 H AMPLIFICATO ON BASSO MEDIO ALTO AUTO OFF TONI ON OFF CONTRASTO LIVELLO 1 8 NOME DEL TELEFONO ILLUMINAZ 5 30 SECONDI RISPOSTA AUTO ON OFF LINGUA1 RESET CONFERMA 1Le lingue disponibili sono riportate nel capitolo 2 ...

Страница 83: ... CONFERMA PIN SELEZIONE TONI IMPULSI FLASH BREVE MEDIO LUNGO VMWI2 VMWI SPENTO RESET CONFERMA AFFILIAZIONE REGISTRA PIN SELEZIONA BASE BASE 1 4 DEREGISTRA PIN PORTATILE1 4 DEREGISTRA BASE 1 4 1 Il codice PIN è impostato in fabbrica su 0000 2 VMWI Visual Message Waiting Indication Visualizzazione ottica per messaggi nuovi ...

Страница 84: ...ubrica telefonica sono elencate in ordine alfabetico Immettere nomi I tasti numerici riportano altresì delle lettere Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha modo di selezionare lettere cifre e caratteri speciali Immettere spazi vuoti Cancellare o Muovere il cursore Per immettere la stessa lettera una seconda volta premere il rispettivo ta sto Attendere fino a quando il cursore si sia sposta...

Страница 85: ... voci nella rubrica telefonica Cancellare una voce Aprire il menu principale RUBRICA Aprire la rubrica telefonica o Selezionare la voce e confermare o CANCELLA Selezionare un sottomenu e confermare CONFERMA o Confermare o interrompere la procedura di cancellazione Cancellare tutte le voci Aprire il menu principale RUBRICA Aprire la rubrica telefonica Saltare la selezione di voci o CANCELLA TUTTO S...

Страница 86: ...ale del proprio gestore di rete telefonica Nel caso in cui il gestore della rete telefonica supporti il servizio sul display del telefono è visualizzato il nu mero di chiamata Per maggiori dettagli a riguardo rivolgersi al proprio ge store di rete telefonica Messaggi sul display FUORI AREA Il numero di chiamata è stato ricevuto solo in parte o non correttamente INTERNAZ L informazione relativa al ...

Страница 87: ...re Non appena al numero di chiamata nella rubrica telefonica è assegnato un nome nell elenco chiamate è visualizzato il nome inserito Cancellare numeri di chiamata dall elenco chiamate Cancellare singoli numeri di chiamata o Aprire l elenco chiamate e selezionare una voce Aprire il menu o CANCELLA Selezionare un sottomenu e confermare CONFERMA o Confermare o interrompere la procedura di cancellazi...

Страница 88: ...mpon gono il numero di chiamata Ripetizione di chiamata Il telefono memorizza i 10 ultimi numeri di chiamata selezionati all interno di un elenco di ripetizione di chiamata o Aprire l elenco di ripetizione di chiamata e selezionare una voce Instaurare un collegamento La modifica di numeri di chiamata presenti nell elenco di ripetizione di chiamata è iden tica alla modifica descritta per i numeri d...

Страница 89: ...esso l altra unità portatile UP1 UP2 Concludere la telefonata interna Trasferire internamente chiamate esterne UP1 3 sec Con chiamata esterna in corso ad es Selezionare un numero di chiamata interno UP2 Accettare una telefonata interna presso l altra unità portatile UP1 Trasferire la chiamata Nel caso in cui il portatile chiamato non dovesse rispondere trascorsi 30 sec la telefonata è di nuovo tra...

Страница 90: ...arlato capitolo 5 Attivare la rispettiva amplificazione per poter usufruire della fun zione AMPLIFICATO Funzione OFF Possibile selezionare soltanto volume 1 5 ON BASSO Possibile selezionare in più un amplificazione bassa ON MEDIO Possibile selezionare in più un amplificazione bassa e media ON ALTO Possibile selezionare in più un amplificazione bassa media e alta AUTO Premendo 2 sec l apparecchio a...

Страница 91: ...ternazionale GAP1regola la compatibilità di unità portatili e stazioni base di costruttori differenti In tal modo è possibile adoperare apparecchi SWITEL in com binazione con apparecchi di altri costruttori all interno di un unico sistema telefonico Può comunque anche verificarsi la mancata disponibilità di alcune funzioni Maggior numero di unità portatili È possibile registrare complessivamente f...

Страница 92: ...ato in moderni sistemi telefonici digitali procedura di selezione a toni La procedura di selezione è impostata tramite menu Nel capitolo 5 è possibile individuare la posizione nel menu 11 Impianti telefonici interni Servizi addizionali Tasto R in impianti telefonici interni Avendo collegato il telefono ad un impianto telefonico interno il tasto R consente di ac cedere a tutte le altre funzioni dis...

Страница 93: ...a visualizzazione del numero di chiamata è un servizio addizionale offerto dal proprio gestore di rete telefonica Si consiglia di rivolgersi al proprio ge store di rete telefonica per ricevere ulteriori informazioni a riguardo A condizione che il collegamento telefonico disponga di questa funzione l apparecchio visualizza il numero telefonico del chiamante non appena il telefono squilla Nel caso i...

Страница 94: ... più si ha modo di servirsi della funzione di interrogazione preliminare a distanza gratuita TIME SAVER Con questa funzione di interrogazione a distanza preliminare è possibile verificare gra tuitamente la presenza di nuovi messaggi sulla propria segreteria telefonica Se ci sono messaggi nuovi sulla segreteria telefonica l apparecchio accetta la telefonata dopo massimo 3 segnalazioni di chiamata S...

Страница 95: ...fonica piena il dispositivo riproduce automaticamente il messaggio di annuncio AN NOUNCE ONLY IS ON Con le seguenti impostazioni è possibile modificare il messaggio di annuncio delle mo dalità di risposta Riprodurre messaggi di annuncio ANNOUNCEMENT IS Registrare messaggi di annuncio ANNOUNCEMENT IS Avviare la registrazione L annuncio che si desidera registrare va parlato in modo chiaro e forte ri...

Страница 96: ...promemoria Un promemoria è un messaggio che è possibile riprodurre e quindi ascoltare allo stesso modo di un messaggio ricevuto MESSAGE RECORDING Registrare un promemoria L annuncio che si desidera registrare va parlato in modo chiaro e forte rivolti verso il mi crofono della propria unità portatile Concludere la registrazione Interrogazione a distanza È possibile chiamare la propria segreteria te...

Страница 97: ...e vuta solo dopo 17 segnalazioni acustiche di chiamata Inserire il codice PIN durante la riproduzione del messaggio Attivare la segreteria telefonica A questo punto è dato modo di svolgere altre funzioni Funzioni a tasti dell interrogazione a distanza L interrogazione a distanza è interrotta automaticamente se entro 10 se condi non si procede con una immissione La seguente tabella offre una vista ...

Страница 98: ...cnica chiamando al numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera spese da rete Swisscom alla data di stampa CHF 2 60 min In caso di reclami entro il periodo di garanzia rivol gersi al rivenditore autorizzato Il periodo di garanzia ricopre 2 anni Domande e risposte Domande Risposte Non è possibile condurre una chiamata telefonica Il telefono non è collegato correttamente op pure presenta un guasto Uti...

Страница 99: ...ione base con un panno morbido e asciutto Posizionare l unità portatile per la durata di 16 ore nella stazione base La visualizzazione del numero di chiamata CLIP non funziona La visualizzazione del numero di chiamata è un servizio addizionale offerto dal proprio ge store di rete telefonica Per maggiori dettagli a riguardo rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica Il chiamante ha disattivat...

Страница 100: ...o ca 50 m Durata di stand by fino a 100 ore Max autonomia di chiamata fino a 10 ore Accumulatori ricaricabili 2 x AAA NiMH 1 2 V Procedura di selezione Selezione a toni Selezione a impulsi Temperatura ambiente ammessa da 10 C a 30 C Umidità dell aria relativa ammessa da 20 a 75 Funzione flash 100 ms 300 ms 600 ms 1 DECT Digital Enhanced Cordless Telecommunication Standard per telefoni senza cavo 2...

Страница 101: ...l menu A pagina 83 è indicata la posizione da scorrere nel menu MELODIA BASE 2 VOL SUONERIA 1 SELEZIONE TONI PIN 0000 Dichiarazione di conformità Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Direttiva UE 1999 5 CE concernente le apparecchiature radio le apparecchiature ter minali di telecomunicazioni e il reciproco riconoscimento della loro confor mità La conformità con la Direttiva di cui ...

Страница 102: ... diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell acquirente o di terzi Danni derivanti da un impiego o esercizio non conforme agli usi previsti a naturale usura a errato montaggio o errata conservazione a collega mento o installazione impropri dovuti a forza maggiore o ad altri influssi esterni non sono coperti da garanzia In qualità di produttore ci riserviamo il diritto in caso di ...

Страница 103: ...6 Compiere telefonate 88 Concludere una chiamata 88 Configurazione iniziale 82 83 101 Consigli per la cura 102 Contenuto della confezione 73 Creare 79 84 D Data 75 Deregistrare 83 Deregistrazione 92 Dichiarazione di conformità 101 Disattivare 94 Display 78 98 Domande e risposte 98 Durata di conversazione 90 Durata di registrazione massima 94 E Elementi di comando 76 Elenco chiamate 80 86 Eliminare...

Страница 104: ... auricolare 77 Problemi 98 Procedura di selezione 83 92 R Registrare 83 95 Registrare un promemoria 96 Registrazione 91 Riduzione delle radiazioni 76 Ripetizione di chiamata 81 88 Riprodurre 95 96 Risparmio di addebiti 94 Ritardo 94 Rubrica telefonica 80 84 88 S Salvare 79 84 Segreteria telefonica 94 Segreteria telefonica integrata nella rete telefonica 93 Selezionare 88 Selezionare la modalità di...

Страница 105: ...fabetico 105 U Unità portatile 91 V Visualizzazione del numero di chiamata 86 93 VMWI 93 Voci della rubrica telefonica 79 Voci nella rubrica telefonica 84 Volume 94 Volume del ricevitore 90 Volume di squillo 90 ...

Страница 106: ...Appunti 106 Appunti ...

Страница 107: ...ry Information 113 5 Menu Structure 116 6 Phone Book 120 7 Call Log 122 8 Telephoning 124 9 Extending the Telephone System 127 10 Special Functions 127 11 PABX Supplementary Services 128 12 Answering Machine 129 13 In Case of Problems 133 14 Technical Properties 135 15 Maintenance Guarantee 137 16 Index 138 ...

Страница 108: ...ted by furniture or such Rechargeable batteries Attention Never throw batteries into a fire Only use batteries of the same type Pay attention to correct polarity Incorrect polarity of the batteries re presents a risk of explosion during charging Power failure The telephone cannot be used to make calls in the event of a power failure Always keep a cord connected telephone which operates without an ...

Страница 109: ...ions 2 Preparing the Telephone Safety information Attention It is essential to read the Safety Information in Chapter 1 before starting up Checking the package contents The package contains Content Model DCT627x1 6271 6272 6273 6274 Base station with power adapter plug 1 1 1 1 Charging station with power adapter plug 1 2 3 Handset 1 2 3 4 Telephone connection cable 1 1 1 1 Batteries 2 4 6 8 Operat...

Страница 110: ...ram For safety reasons only use the power adapter plug supplied For the charging station use the power adapter plug labelled with output data 6 V 150 mA Inserting the batteries Insert the batteries in the open battery compartment Only use batteries of the type AAA NiMH 1 2 V Pay attention to correct polarity Close the bat tery compartment cover 1 Only applies to telephone sets with at least two ha...

Страница 111: ...LTEIL SPRACHE HS SETTINGS LANGUAGE The German French Italian and English languages are available for selection Setting the time and date on the handset The time and date are set via the menu Refer to Page 117 for the sequence of menu option selections Automatic answering If the Auto Talk function is activated an incoming call is taken when the handset is re moved from the base station The automati...

Страница 112: ...l button M2 5 Headset connection 6 Delete R button 7 Handsfree button 8 Digit keys 9 button Key lock 10 Microphone 11 Pause button 12 button Internal call 13 Call On hook button 14 Scroll down Call log 15 Quick dial button M1 16 Scroll up Redial 17 LED Connecting the headset The headset can be connected using a connection port located on the right hand side of the handset Use a 2 5 mm stereo phone...

Страница 113: ... 4 Preliminary Information This chapter provides basic information on using the operating instruction manual and the telephone Description of operating sequences in the manual Display Description Displays the contour of buttons Press the button depicted briefly 2 sec Press the button depicted for 2 seconds Enter digits or letters Handset rings Remove the handset from the base station Place the han...

Страница 114: ...itched off Page 117 The handsfree facility is activated Page 126 The key lock function is activated Page 126 The alarm function is enabled MESSAGE WAI TING Answering machine provided in the telephone network VMWI1 Supplementary service offered by telephone network providers Page 129 The connection to the base station is good Standby mode All descriptions in this operating manual assume that the ha...

Страница 115: ...l times if necessary Cancel the programming and saving processes and return to Standby mode Every process is automatically cancelled if there is no input within 15 se conds Creating phone book entries example The way in which to navigate through the menus and select settings is explained by means of the example Creating phone book entries Proceed as in this example for all the settings Open the ma...

Страница 116: ...PHONEBOOK NAME NUMBER DELETE RECORD CONFIRM DELETE ALL CONFIRM 1 Letters are also imprinted on the digit keys Letters digits and special characters are entered by pressing the relevant key the respective number of times 2 The call number display CLIP3 is required to be able to display and store phone numbers in call log The caller number display CLIP is a supplementary service of fered by your tel...

Страница 117: ...D CONFIRM DELETE ALL CONFIRM ALARMS ALARM 1 CLEAR SET TIME CONFIRM ALARM 2 CLEAR SET TIME CONFIRM HS SETTINGS RINGER MELODY EXTERNAL CALL ME LODY MELODY 1 10 INTERNAL CALL ME LODY MELODY 1 10 HS RINGER VOLUME VOLUME 1 5 OFF DATE TIME SETTINGS DATE TIME DATE CONFIRM TIME CONFIRM DATE TIME FORMAT DATE ...

Страница 118: ...IME 12 HR 24 HR BOOST MODE ON LOW MEDIUM HIGH AUTO OFF KEY TONE ON OFF DISPLAY CONTRAST LEVEL 1 8 HANDSET NAME BACKLIGHT SETTING 5 30 SECONDS AUTO TALK ON OFF LANGUAGE1 SET DEFAULT CONFIRM 1For the languages available refer to Chapter 2 ...

Страница 119: ...NEW PIN CONFIRM PIN DIAL MODE TONE PULSE FLASH TIME SHORT MEDIUM LONG VMWI2 VMWI OFF SET DEFAULT CONFIRM REGISTRATION REGISTER INPUT PIN SELECT BASE BASE 1 4 REMOVE HANDSET INPUT PIN HANDSET 1 4 REMOVE BASE BASE 1 4 1 The default PIN code is 0000 2 VMWI Visual Message Waiting Indication Visual indication of new messages ...

Страница 120: ...tries are arranged alphabetically Entering names Letters are also imprinted on the digit keys Letters digits and special characters are entered by pressing the relevant key the respective number of times Enter a space Delete characters or Moves the cursor To enter the same letter twice press the button to enter the letter Wait until the cursor skips one position forwards Enter the letter again Cre...

Страница 121: ...rm it Deleting phone book entries Deleting an entry Open the main menu PHONEBOOK Open the phone book or Select and confirm an entry or DELETE RECORD Select the submenu and confirm it CONFIRM or Confirm the deleting process or cancel it Deleting all entries Open the main menu PHONEBOOK Open the phone book Skip selection of entries or DELETE ALL Select the submenu and confirm it CONFIRM or Confirm t...

Страница 122: ...ne network provider The caller s number appears in the display if the service is offered by your telephone network provider Contact your network provider for further information Messages in the display OUT OF AREA The phone number is received only partially or with errors LONG DISTANCE Information related to the phone number is not available This could signify an international call PRIVATE The cal...

Страница 123: ...confirm it As soon as the phone number in the phone book has been saved together with a name the name entered appears in the call list Deleting phone numbers from the call list Deleting individual phone numbers or Display the call log and select an entry Open the menu or DELETE RECORD Select the submenu and confirm it CONFIRM or Confirm the deleting process or cancel it Deleting all phone numbers ...

Страница 124: ... numbers dialled in a redialling list or Open the redialling list and select an entry Dial the number Editing phone numbers on the redialling list is identical to editing phone numbers on the call log Chapter 7 Calling back calls received Your telephone stores 20 phone numbers in a call log or Display the call log and select an entry Dial the number Dialling numbers from the phone book Phone numbe...

Страница 125: ...ot answer the external call is returned to the calling handset after 30 seconds Making conference calls An external call can be transferred to another internal handset for a conference call HS1 3 sec During an external call e g Dial the number of the internal handset HS2 Other handset answers the call HS1 3 sec Start the conference HS1 HS2 End the conference Setting the base station ringing volume...

Страница 126: ...es and seconds during the call Handsfree This function is used to listen to the caller via the loudspeaker Enables handsfree conversation Disables handsfree conversation Muting the microphone in the handset The microphone in the handset can be activated and deactivated during a telephone conversation 3 sec Switch the microphone off muting 3 sec Switch the microphone on Key lock The key lock featur...

Страница 127: ...ion The internal call number appears in the display To register handsets from other manufacturers please refer to the opera ting manual supplied with them Deregistering handsets A handset can only be deregistered from a base station by using another handset registered to the same base station Handsets are deregistered via the menu Chapter 5 indicates the position in the menu Multiple base stations...

Страница 128: ... having to wait for the dialling tone The dial ling pause is inserted by pressing and holding the button for 3 seconds The actual phone number is dialled a certain time after the number for an outside line The dialling pause can also be entered with the phone numbers in the phone book R button and supplementary services Your telephone supports supplementary services provided by your telephone netw...

Страница 129: ...ructions and information provided Language The answering machine communicates in English Switching the answering machine on off ANSWER ON ANSWER OFF Change the setting Maximum recording time The maximum recording time is 19 minutes When the memory capacity for new mes sages is exhausted no further messages are recorded When the memory is full F appears in the display Setting the volume The volume ...

Страница 130: ...oing message has been played the caller can leave a message The ANNOUNCE ONLY IS ON message indicates that the outgoing message is purely informative and the caller cannot leave a message Selecting the answering mode ANNOUNCE ONLY IS OFF ANNOUNCE ONLY IS ON Change the setting Recording your own outgoing message The answering machine is provided with a pre recorded outgoing messages OGM The OGM can...

Страница 131: ...ed New messages are played first The weekday and time of recording are announced for the respective message prior to being played Play messages Stop playback Repeat playback of current message 2x Play the previous message Play the next message Deleting a message Play the message to be deleted Delete message while it is being played Messages which have been deleted cannot be restored Recording a me...

Страница 132: ...urth digit is identical Starting remote access Dial your own phone number Enter the PIN code while the OGM is playing You can now execute other functions Key function assignment for remote access Remote activation of the answering machine Dial your own phone number If you forgot to switch your answering machine on your call is taken after 17 rings Enter the PIN code while the OGM is playing Activa...

Страница 133: ...x On Answering machine is switched on Number of messages stored Flashing New messages Appears when a message outgoing message is being recorded F Memory is full rA Remote access 13 In Case of Problems Service Hotline Should problems arise with the telephone please refer to the following information first In the case of technical problems you can contact our hotline service Tel 0900 00 1675 within ...

Страница 134: ...age 119 Connection is disturbed or cut off The handset is too far from the base station The base station is in an unsuitable location The system no longer responds Reset all the functions to their default settings Page 118 119 Disconnect the power adapter plug briefly from the power socket The batteries are empty within a short time The batteries are empty or defective Place the handset in the bas...

Страница 135: ...ower supply base station Input 220 230 V 50 Hz Output 7 5 V 320 mA Power supply charging station Input 220 230 V 50 Hz Output 6 V 150 mA Range Outdoors Approx 300 m Indoors Approx 50 m Standby time Up to 100 h Max talk time Up to 10 h Rechargeable batteries 2 x AAA NiMH 1 2 V Dialling mode Tone dialling mode Pulse dialling mode Permissible ambient temperature 10 C to 30 C Permissible relative humi...

Страница 136: ...ttings can be restored via the menu Refer to Page 119 for the sequence of menu option selections BASE RINGER MELODY 2 HS RINGER VOLUME 1 DIAL MODE TONE PIN 0000 Declaration of Conformity This device fulfils the requirements stipulated in the EU directive 1999 5 EC directive on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity Conformity with t...

Страница 137: ...er the terms of guarantee are annulled following tampering by the purchaser or third parties Damage caused as the result of improper handling or operation normal wear and tear incorrect positioning or storage improper connection or installation or Acts of God and other external in fluences are excluded from the terms of guarantee In the case of complaints we re serve the right to repair defect par...

Страница 138: ...Conference calls 125 Connecting the headset 112 Creating 115 120 D Date 111 Declaration of Conformity 136 Default settings 118 119 136 Delay 129 Deleting 121 123 131 Deleting messages 131 Deregistration 119 127 Dialling 124 Dialling mode 119 127 Dialling pause 128 Display 114 133 Display icons 114 Display language 111 Display messages 122 E ECO mode 111 Editing 121 Ending a call 124 Entering names...

Страница 139: ...ia the base station 129 Operation 113 P Package contents 109 Paging 126 Phone book 116 120 124 Phone book entries 115 120 PIN code 132 Playing 130 Playing back 131 Private branch exchanges 128 Problems 133 Problems and solutions 134 Pulse dialling mode 119 127 Q Quick dial 122 124 R R button 128 Receiver volume 125 Recording 130 Recording a memo 131 Recording an outgoing message 130 Redialling 117...

Страница 140: ...ce Hotline 133 Standby mode 114 Starting up 109 Storing 123 Supplementary services 128 Switching off 129 Switching on 129 T Taking a call 111 124 Taking a call being recorded 130 Talk time 126 Technical data 135 Telephoning 124 Time 111 Tollsaver 129 Tone dialling mode 119 127 Troubleshooting 133 V VMWI 129 Volume 129 ...

Страница 141: ...Notes 141 Notes ...

Страница 142: ...Notes 142 Notes ...

Страница 143: ...Notes 143 Notes ...

Страница 144: ...irective To view the complete Declaration of Conformity please refer to the free down load available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz Kosten Swisscom bei Drucklegung CHF 2 60 min wenden S il s agit de problèmes techniques vous pouvez vous adresser à notre hot line de servi...

Отзывы: