background image

42

Mise en service

63

Recharger les piles

 

Lors de la première mise en service, laissez le combiné pendant 

au moins

16 heures dans la station d’accueil.

Si vous placé correctement le combiné dans sa station, vous entendez un signal indica-
teur. Le combiné chauffe lors de la charge. Ceci est normal et sans danger. Ne le char-
gez pas avec des chargeurs d’autres fabricants. Le 

niveau de chargement des piles 

est affiché à l’écran :

Plein

Moyen

Faible

Vide

Régler la langue de l’écran

Saisissez la langue correspondante. La page 75 vous donnera la position dans le
menu.

O

 > MT EINSTELL > SPRACHE >..(

O

 > MENU COMBINÉ > LANGUAGE >...)

Vous disposez de 13 langues.

Régler la date et l’heure

Vous programmez la date et l’heure via le menu. La page 74 vous donnera la position
dans le menu.

Prise d’appel automatique

Si vous avez activé cette fonction, l’appel sera automatiquement pris lorsque vous reti-
rerez le combiné de la base. La prise d’appel automatique s’active ou se désactive via
le menu. La page 75 vous donnera la position dans le menu.

Installations PABX

Vous trouverez de plus amples informations à la page 97 si vous désirez raccorder vo-
tre téléphone à une installation PABX.

Réduction du rayonnement (mode ÉCO)

Comparé aux téléphones sans fil DECT standard, le rayonnement est 
considérablement réduit en mode veille quand le combiné repose sur la 
station d’accueil.
En mode de communication, le rayonnement est réduit en fonction de 
l’éloignement du combiné par rapport à la station d’accueil.

Содержание DC682 Combo

Страница 1: ...Telefon mit Mobilteil T l phone filaire avec combin Telefono a cavo con unit portatile Cable connected telephone with handset Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instruct...

Страница 2: ...2 Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 56 Istruzioni per l uso 109 Operating Instructions 163 Declaration of Conformity 216...

Страница 3: ...e 6 3 Bedienelemente 12 4 Einf hrende Informationen 17 5 Men struktur 20 6 Bedienung 25 7 Erweitern des Telefonsystems 43 8 Nebenstellenanlagen Zusatzdienste 44 9 Technische Eigenschaften 46 10 Proble...

Страница 4: ...Ger ten wie z B Mikrowellen oder HI FI Ger ten da es sonst zu gegenseitiger Beein flussung kommen kann Der Aufstellort hat einen entscheidenden Einfluss auf einen einwandfreien Betrieb des Telefons St...

Страница 5: ...r getrennten Abfallerfassung zuzu f hren Das nebenstehende Symbol bedeutet dass Sie das Ger t auf keinen Fall in den Hausm ll werfen d rfen Gef hrdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batteri...

Страница 6: ...1 Verpackungsinhalt pr fen Zum Lieferumfang geh ren ein Telefon eine Basisstation ein Mobilteil eine Ladestation zwei Netzteile ein Telefonh rer zwei Akkus AAA 1 2 V NiMH ein Spiralkabel eine Tischst...

Страница 7: ...n Sie das beiliegende Telefonanschlusskabel in die Buchse auf der Unterseite Ihreres Telefons Ihrer Basisstation bis es h rbar einrastet Das andere Ende des Te lefonanschlusskabels schlie en Sie an di...

Страница 8: ...en vom Typ AA 1 5V Alkaline ein Achten Sie auf die richtige Polung Schlie en Sie das Bat teriefach Ohne Batterien bleibt der Speicherinhalt im Telefon 3 Minuten erhal ten Displaysprache einstellen W h...

Страница 9: ...n nicht im Lieferumfang enthalten an der Wand an Die Schrauben m ssen sich im Abstand von 100 mm senkrecht untereinander befinden und 5 mm aus der Wand herausragen Stecken Sie nun das Telefon die Basi...

Страница 10: ...r das mitgelieferte Netzteil Netzsteckdose Verwenden Sie f r die Ladestation das Netzteil mit der Nr SSA 5W 09 EU 075010F und den Ausgangsdaten 7 5 V 100 mA Akkus einsetzen Das Akkufach befindet sich...

Страница 11: ...Datum und Uhrzeit stellen Sie ber das Men ein Auf Seite 22 finden Sie die Position im Men Automatische Anrufannahme Haben Sie diese Funktion aktiviert wird ein Anruf automatisch beim Herausnehmen des...

Страница 12: ...den hier verwendeten Tastensymbolen sind daher m glich Telefon Basisstation 1 Men Taste 2 R Signal Taste 3 L schen Zur ck 4 Telefonbuch 5 LC Display 6 Pfeiltaste oben 7 Pfeiltaste unten 8 Zifferntast...

Страница 13: ...finden sich im Telefonbuch Seite 25 Sie befinden sich in der Anrufliste Es sind neue Anrufe in der Anrufliste Seite 26 Der Tonruf ist ausgeschaltet Seite 32 Das Mikrofon ist stummgeschaltet Seite 32 D...

Страница 14: ...ste oben Telefonbuch 4 L schen Wahlwiederholung 5 Auflegetaste 6 Pfeiltaste unten Anrufliste 7 Zifferntastenblock 8 Taste Rufton aus 9 Mikrofon 10 Taste Tastensperre 11 Gespr chstaste Freisprechen 12...

Страница 15: ...im Men Seite 22 Sie befinden sich im Telefonbuch Seite 34 Sie befinden sich in der Anrufliste Es sind neue Anrufe in der Anrufliste Seite 36 Der Tonruf ist ausgeschaltet Seite 41 Das Mikrofon ist stu...

Страница 16: ...Bedienelemente 16 Ladestation 1 Ladekontakte 1...

Страница 17: ...station nehmen Telefonh rer abnehmen Mobilteil in die Basisstation stellen Telefonh rer auflegen TELEFONBUCH Darstellung von Display Texten Darstellung von Display Symbolen Bereitschaftsmodus Alle Bes...

Страница 18: ...ausw hlen M Untermen ffnen I J Gew nschte Funktion ausw hlen M Funktion ffnen I J Gew nschte Einstellung ausw hlen ber Tastenfeld Ziffern oder Buchstaben eingeben M Eingaben best tigen D Eine Ebene z...

Страница 19: ...intr ge erstellen Mobilteil erkl rt Verfahren Sie bei allen Einstellungen wie in diesem Beispiel O Hauptmen ffnen G H TELEFONBUCH O Telefonbuch ffnen O NEU O Untermen ausw hlen und best tigen O Namen...

Страница 20: ...Men und zur Bedienung Kapitel 4 TELEFONBUCH NEU NAME EING 1 NUMMER NDERN NAME EING NUMMER L SCHEN ALLES LOSCH BEST TIGEN KLINGELTON VIP AUS 1 12 KURZWAHL NEU KURZWAHL TASTE 1 9 L SCHEN KURZWAHL TASTE...

Страница 21: ...T OPTION 1 6 BS NAME NAME EING VMWI AUS SPRACHE ANMELDEN BEST TIGEN ANMELDEN ERW EINST PIN EINGEBEN 2 WAHLVERFAHR MFV IWV FLASH DAUER 100 MS 300 MS 600 MS ORTSVORWAHL VORWAHL ANRUFSPERRE OPTION 1 4 NU...

Страница 22: ...dienung Kapitel 4 TELEFONBUCH NEU NAME EING 1 NUMMER NDERN NAME EING NUMMER L SCHEN ALLES LOSCH BEST TIGEN KLINGELTON VIP AUS 1 12 KURZWAHL NEU KURZWAHL TASTE 1 9 L SCHEN KURZWAHL TASTE 1 9 SPEICHER S...

Страница 23: ...ASTENTON EIN AUS AKKU WARNTON EIN AUS REICHWEITE EIN AUS VERST RKER EIN AUTO AUS KONTRAST 01 06 MOBIL NAME AUTO ANNAHME EIN AUS SPRACHE BABYRUF NUM EING BABYRUF EIN AUS EIN AUS BS EINSTELL VMWI AUS BE...

Страница 24: ...AHR TONWAHL IMPULSWAHL FLASH DAUER 100 MS 300 MS 600 MS ORTSVORWAHL VORWAHL ANRUFSPERRE OPTION 1 4 NUM EING SOS NUMMER OPTION 1 4 NUM EING ABMELDEN MOBILTEIL X PIN NDERN PIN 2 RESET BEST TIGEN 2 Die P...

Страница 25: ...nd alphabetisch geordnet Namen eingeben Die Zifferntasten sind mit Buchstaben beschriftet Durch mehrmaliges Dr cken der entsprechenden Taste k nnen Buchstaben Ziffern und Sonderzeichen eingegeben werd...

Страница 26: ...buch ffnen I J ALLES LOSCH M Untermen ausw hlen und best tigen BEST TIGEN M oder D L schvorgang best tigen oder abbrechen Anrufliste W hrend Ihrer Abwesenheit werden alle eingehenden Anrufe in einer A...

Страница 27: ...Men ffnen I J NUM SPEICH M Untermen ausw hlen und best tigen m Namen eingeben max 12 Stellen und best tigen M Rufnummer ndern und best tigen Rufnummern aus der Anrufliste l schen Einzelne Rufnummer l...

Страница 28: ...H rer abnehmen Wahlwiederholung Ihr Telefon Ihre Basisstation speichert die zuletzt gew hlten Rufnummern M chten Sie diese Rufnummern noch einmal w hlen z B weil der Anschluss zuvor besetzt war oder S...

Страница 29: ...terne Gespr che f hren Sie m ssen ein oder mehr Mobilteile MT1 MT2 an Ihrem Telefon Ihrer Basissta tion angemeldet haben um interne kostenlose Gespr che f hren zu k nnen V INTERKOM MOBILTEIL Internes...

Страница 30: ...KELN M Gespr chspartner wechseln Konferenzgespr che f hren Ein externes Gespr ch kann mit einem weiteren internen Gespr chspartner zum Kon ferenzgespr ch geschaltet werden E INTERKOM MOBILTEIL W hrend...

Страница 31: ...fonnummern werden angezeigt M im Display erscheint NEU I J KURZWAHL ausw hlen M im Display erscheint NEU M im Display erscheint KURZWAHLTASTE M1 I J KURZWAHLTASTE oder ausw hlen M I J im Telefonbuch g...

Страница 32: ...UFTONLAUTST ausw hlen I J Tonruflautst rke erh hen verringern M Einstellung speichern Sie k nnen den Tonruf aus und einschalten 3 Sek U Raute Taste dr cken um den Tonruf auszuschalten erneut dr cken z...

Страница 33: ...tion im Men Wecker Mit dieser Funktion k nnen Sie sich zu einer bestimmten Zeit von Ihrem Telefon Ihrer Basisstation wecken lassen Auf Seite 22 finden Sie die Position im Men Rufnummernanzeige CLIP Di...

Страница 34: ...tr ge sind alphabetisch geordnet Namen eingeben Die Zifferntasten sind mit Buchstaben beschriftet Durch mehrmaliges Dr cken der ent sprechenden Taste k nnen Buchstaben Ziffern und Sonderzeichen eingeg...

Страница 35: ...und best tigen O Rufnummer ndern und best tigen Telefonbucheintr ge l schen Einen Eintrag l schen G Telefonbuch ffnen G H O Eintrag ausw hlen best tigen G H L SCHEN O Untermen ausw hlen und best tige...

Страница 36: ...zahl der neu gespeicherten Rufnummern an Beispiel 2 neue Anrufe 02 ENTG ANR Au erdem erscheint im Display das Symbol Rufnummern aus der Anrufliste anzeigen H G H Anrufliste ffnen und Eintrag ausw hlen...

Страница 37: ...oder abbrechen Telefonieren Anruf annehmen Zus tzlich zu dem Rufsignal leuchtet bei jedem Anruf auch die optische Rufanzeige A Anruf annehmen Gespr ch beenden B Gespr ch beenden Anrufen Rufnummer eing...

Страница 38: ...ichert 50 Rufnummern in einer Anrufliste H G H Anrufliste ffnen und Eintrag ausw hlen A A Verbindung herstellen Rufnummern aus dem Telefonbuch w hlen Sie m ssen Rufnummern im Telefonbuch gespeichert h...

Страница 39: ...espr chs G H O Interne Rufnummer w hlen MT2 A Internes Gespr ch am anderen Mobilteil annehmen O G H MAKELN O Gespr chspartner wechseln Konferenzgespr che f hren Ein externes Gespr ch kann mit einem we...

Страница 40: ...WAHL ausw hlen NEU O KURZWAHLTASTE 1 G H O gew nschte KURZWAHLTASTE ausw hlen hier z B KURZWAHLTASTE 1 G H O beliebigen Telefonbucheintrag ausw hlen B Programmierung beenden oder O NEU O NAME EING O N...

Страница 41: ...as Display die aktuelle Gespr chsdauer in Minuten und Sekunden an Freisprechen Nutzen Sie diese Funktion um den Gespr chspartner ber den Lautsprecher zu h ren A Freisprechen einschalten A Freisprechen...

Страница 42: ...finden Sie die Position im Men Babyruf Mit dieser Funktion haben Sie die M glichkeit eine bestimmte Rufnummer zu spei chern die bei Bet tigen einer beliebigen Taste au er O und B automatisch angerufen...

Страница 43: ...steller anzumelden lesen Sie bitte deren Bedie nungsanleitungen Abmelden von Mobilteilen Sie k nnen ein Mobilteil von einem Telefon einer Basisstation nur durch ein weiteres an diesem Telefon dieser B...

Страница 44: ...der Bedienungsan leitung Ihrer Nebenstellenanlage welche Flash Zeit Sie zur Nutzung dieser Funktionen einstellen m ssen Ob Ihr Telefon an Ihrer Nebenstellenanlage einwandfrei funktioniert erfahren Sie...

Страница 45: ...en Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verf gung steht wird Ihnen bereits die Rufnummer des Anrufers angezeigt wenn das Telefon klingelt...

Страница 46: ...ard DECT1 GAP2 Stromversorgung Ladestation Eingang 230 V 50 Hz Ausgang 7 5 V 100 mA Reichweite Au en ca 300 m Innen ca 50 m Stand by Zeit Bis zu 100 h Max Gespr chsdauer Bis zu 10 h Aufladbare Akkus 2...

Страница 47: ...formit t mit der o a Richtlinie wird durch das CE Zeichen auf dem Ger t best tigt Service Hotline Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise Bei technischen...

Страница 48: ...eldet haben Seite 24 Verbindung abgehackt f llt aus Sie haben sich zu weit von dem Telefon von der Basisstation entfernt Falscher Aufstellungsort des Telefons der Basissta tion Das System reagiert nic...

Страница 49: ...los beseitigt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den K ufer oder durch Dritte Sch den die durch unsachgem e Behandlung oder Bedienung nat rliche Abnutzung durch falsches Aufstellen ode...

Страница 50: ...36 Anrufsperre Mobilteil 42 Aufladen 11 Aufstellen Telefon Basisstation 9 Automatische Anrufannahme 11 B Babyruf Mobilteil 42 Batterien einsetzen Telefon Basisstation 8 Bedienelemente 12 Mobilteil 14...

Страница 51: ...41 I Inbetriebnahme 6 Interngespr che Mobilteil 38 Telefon Basisstation 29 K Konferenzgespr che Mobilteil 39 Telefon Basisstation 30 Konformit tserkl rung 47 Kurzwahl Mobilteil 40 Kurzwahltasten prog...

Страница 52: ...sisstation 13 T Tastensperre Mobilteil 41 Telefon Basisstation 33 Technische Eigenschaften Mobilteil 46 Telefon Basisstation 46 Telefon Basisstation in Betrieb nehmen 7 Telefonbuch Mobilteil 34 38 Tel...

Страница 53: ...n 29 Wahlpause 45 Wahlverfahren 33 Mobilteil 42 Wahlwiederholung Mobilteil 38 Telefon Basisstation 28 Wandmontage Telefon Basisstation 9 Wecker Mobilteil 42 Telefon Basisstation 33 Weiterleitung Mobil...

Страница 54: ...Notizen 54 Notizen...

Страница 55: ...58 3 l ments de manipulation 64 4 Introduction 69 5 Structure du menu 72 6 Utilisation 77 7 largir le syst me t l phonique 96 8 Installations PABX Services confort 97 9 Caract ristiques techniques 99...

Страница 56: ...ce t l phone proximit d appareils lectroniques tels que micro ondes ou cha nes HI FI il pourrait y avoir une interaction L endroit o vous le d posez a une influence d cisive sur son bon fonctionnemen...

Страница 57: ...d poser dans un collecteur s par L ic ne ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures m na g res Mise en danger de l homme et de l environnement caus e par l...

Страница 58: ...1 V rifier le contenu du coffret Les l ments suivants font partie du coffret un t l phone une base un combin une station d accueil deux blocs secteur un couteur deux piles rechargeables AAA 1 2 V NiMH...

Страница 59: ...accordement t l phonique vendu avec dans la prise situ e sous votre t l phone base jusqu ce qu il s enclenche de fa on audible Raccordez l autre extr mit la prise t l phonique Adressez vous votre op r...

Страница 60: ...surez vous que la polarisation est correcte Fermez le Sans piles le contenu de la m moire est conserv 3 minutes dans le t l phone R gler la langue de l cran Saisissez la langue correspondante La page...

Страница 61: ...pouvez accrocher votre t l phone base un mur Posez deux vis non vendues avec le t l phone dans le mur celles ci doivent tre s par es verticalement de 100 mm et d passer de 5 mm du mur Posez la face i...

Страница 62: ...c secteur fourni avec l appareil Prise r seau Pour la station daccueil utilisez le bloc secteur portant le n SSA 5W 09 EU 075010F et les donn es de sortie 7 5 V 100 mA Ins rer les piles Le compartimen...

Страница 63: ...R gler la date et l heure Vous programmez la date et l heure via le menu La page 74 vous donnera la position dans le menu Prise d appel automatique Si vous avez activ cette fonction l appel sera auto...

Страница 64: ...des touches utilis es ici T l phone base 1 Touche de menu 2 Touche de signalisation R 3 Effacer Retour 4 R pertoire 5 cran LCD 6 Touche fl ch e vers le haut 7 Touche fl ch e vers le bas 8 Clavier num...

Страница 65: ...ous trouvez dans le r pertoire page77 Vous vous trouvez dans la liste d appels Vous avez de nouveaux appels dans la liste d appels page 79 La sonnerie est d sactiv e page 84 Le microphone est programm...

Страница 66: ...facer Touche Bis 5 Touche Raccrocher 6 Touche fl ch e vers le bas Liste d appels 7 Clavier num rique 8 Touche Sonnerie d sactiv e 9 Microphone 10 Touche Verrouillage du clavier 11 Touche de communicat...

Страница 67: ...rouvez au menu page 74 Vous vous trouvez dans le r pertoire page87 Vous vous trouvez dans la liste d appels Vous avez de nouveaux appels dans la liste d appels page 89 La sonnerie est d sactiv e page...

Страница 68: ...l ments de manipulation 68 Station d accueil 1 Contacts de chargement 1...

Страница 69: ...r le combin de la base D crocher l couteur Poser le combin dans la base Raccrocher l couteur REPERTOIRE Visualisation des textes de l cran Visualisation des ic nes de l cran Mode veille Toutes les des...

Страница 70: ...enu I J S lectionner la fonction voulue m Ouvrir la fonction i J S lectionner le r glage voulu Saisir des chiffres ou des lettres via le clavier num rique m Confirmer les entr es D Reculer d une posit...

Страница 71: ...effectuer des r glages Proc dez comme dans cet exemple pour tous les r glages O Ouvrir le menu principal G H REPERTOIRE O Ouvrir le r pertoire O AJOUTER O S lectionner le sous menu et valider O Saisi...

Страница 72: ...lation se reporter au chapi tre 4 REPERTOIRE AJOUTER ENTRER NOM 1 NUMERO MODIFIER ENTRER NOM NUMERO EFFACER EFFACER TOUT CONFIRMER MELODIE GROUPE NON 1 12 NUM RAPIDE AJOUTER CHOIS TOUCHE 1 9 EFFACER C...

Страница 73: ...RASTE OPTION 1 6 NOM BASE ENTRER NOM MSG VOC DESA LANGUE ASSOCIER CONFIRMER SOUSCRIRE REG AVANCES CODE 2 MODE NUM FREQ VOCALES NUM D CIMALE DUREE FLASH 100 MS 300 MS 600 MS CODE ZONE PR FIXE BLOQUAGE...

Страница 74: ...er au chapi tre 4 REPERTOIRE AJOUTER ENTRER NOM 1 NUMERO MODIFIER ENTRER NOM NUMERO EFFACER EFFACER TOUT CONFIRMER MELODIE GROUPE NON 1 12 NUM RAPIDE AJOUTER CHOIS TOUCHE 1 9 EFFACER CHOIS TOUCHE 1 9...

Страница 75: ...TOUCHES OUI NON BATTER VIDE OUI NON HORS PORT E OUI NON BOOSTER OUI AUTO NON CONTRASTE 01 06 NOM COMBIN DECROCH AUTO OUI NON LANGUE BABY CALL ENTRER NUM APPEL DE BEBE MARCHE OUI NON MENU BASE MSG VOC...

Страница 76: ...DE NUM FREQ VOCALES NUM DECIMALE DUREE FLASH 100 MS 300 MS 600 MS CODE ZONE PR FIXE BLOQUAGE OPTION 1 4 ENTRER NUM NUMERO SOS OPTION 1 4 ENTRER NUM SUPPRIMER COMBINE X CHANGER PIN CODE 2 DEFAUT CONFIR...

Страница 77: ...ts du r pertoire sont class s par ordre alphab tique Saisir le nom Des lettres sont grav es sur les touches num riques En appuyant plusieurs fois sur la touche ad quate vous pouvez saisir des lettres...

Страница 78: ...et valider m Modifier le num ro d appel et valider Effacer des contacts dans le r pertoire Effacer un contact F Ouvrir le r pertoire I J M S lectionner le contact valider I J EFFACER M S lectionner l...

Страница 79: ...e 2 nouveaux appels 02 MANQUE De plus ce symbole s affiche Faire afficher les num ros de la liste d appels J I J Ouvrir la liste d appels et s lectionner le contact Sauvegarder dans le r pertoire des...

Страница 80: ...la liste d appels M Ouvrir le menu M I J EFFACER TOUT M S lectionner le sous menu et valider CONFIRMER M ou d Valider l effacement ou annuler l op ration T l phoner Prendre un appel En plus de la son...

Страница 81: ...nner APPELS MIS I J S lectionner le contact voulu M tablir la communication Le num ro enregistr est automatiquement compos et la communication tablie Rappeler des appels entr s Votre t l phone base en...

Страница 82: ...n MT1 A Prendre une communication interne sur le combin MT1 T l phone B Terminer la communication interne Transf rer des communications externes e INTERPHONE COMBIN Pendant la communication externe Co...

Страница 83: ...Terminer la conf rence S lection directe Vous pouvez enregistrer trois num ros que vous pourrez composer en appuyant sim plement sur une touche s lection directe Les trois touches Q r et s de votre t...

Страница 84: ...de l couteur Pendant une communication vous pouvez r gler le volume sonore sur 5 sensibilit s w x Augmenter diminuer le volume sonore de l couteur R gler le volume de la sonnerie Vous pouvez modifier...

Страница 85: ...nication vous pouvez brancher et d brancher le microphone de l couteur Y D sactiver le microphone mettre sur muet Y Activer le microphone Verrouillage des touches Le verrouillage du clavier est cens e...

Страница 86: ...ent pr cis La page 74 vous donnera la position dans le menu Affichage des num ros d appel CLIP L affichage des num ros d appel CLIP ainsi que celui de la date et de l heure sont des services optionnel...

Страница 87: ...rtoire sont class s par ordre alphab tique Saisir un nom Des lettres sont grav es sur les touches num riques En appuyant plusieurs fois sur la touche ad quate vous pouvez saisir des lettres des chiffr...

Страница 88: ...nom et valider O Modifier le num ro d appel et valider Effacer des contacts dans le r pertoire Effacer un contact G Ouvrir le r pertoire G H O S lectionner le contact et valider G H EFFACER O S lecti...

Страница 89: ...e 2 nouveaux appels 02 MANQUE De plus ce symbole s affiche Faire afficher des num ros de la liste d appels H G H Ouvrir la liste d appels et s lectionner un contact Sauvegarder dans le r pertoire des...

Страница 90: ...nuler T l phoner Prendre un appel En plus de la sonnerie la signalisation optique d appel s allume chaque appel A Prendre un appel Terminer la communication B Terminer la communication Appeler Compose...

Страница 91: ...appel dans une liste d appels H G H Ouvrir la liste d appels et s lectionner un contact A A tablir la communication Composer des num ros d appel partir du r pertoire Vous devez avoir enregistr des num...

Страница 92: ...externe G H O Composer le num ro d appel interne MT2 A Prendre la communication interne sur l autre combin O G H COMMUTATION O Changer de correspondant Mener des conf rences t l phoniques Une communi...

Страница 93: ...touches de s lection abr g e O G H REPERTOIRE O S lectionner REPERTOIRE O AJOUTER G H NUM RAPIDE O S lectionner NUM RAPIDE AJOUTER O TOUCHE 1 G H O S lectionner la TOUCHE voulue ici p ex TOUCHE 1 G H...

Страница 94: ...a sonnerie Vous pouvez activer et activer la sonnerie 3 sec D sactiver la sonnerie 3 sec Activer la sonnerie Affichage de la dur e de la communication Quelques secondes apr s le d but de la communicat...

Страница 95: ...amm via le menu La page 76 vous donnera la position dans le menu Alarme Cette fonction vous permet de vous faire r veiller par votre combin un moment pr cis La page 74 vous donnera la position dans le...

Страница 96: ...num ro in terne s affiche Pour d clarer des combin s d autres fabricants veuillez lire leur mode d emploi Annulation de combin s Vous ne pouvez annuler un combin d un t l phone d une base que par un a...

Страница 97: ...ns le mode d emploi de votre installation PABX le temps de flash param trer pour pouvoir utiliser ces fonc tions Le revendeur aupr s duquel vous avez achet l installation vous dira si votre t l phone...

Страница 98: ...un service confort de votre op rateur Veuillez lui demander de plus amples informations Si cette fonction est disponible sur votre ligne t l phonique le num ro d appel du cor respondant sera affich d...

Страница 99: ...DECT1 GAP2 Alimentation en courant chargeur Entr e 230 V 50 Hz Sortie 7 5 V 100 mA Port e l ext rieur env 300 m l int rieur env 50 m Autonomie en veille Jusqu 100 h Dur e max de communication Jusqu 1...

Страница 100: ...ve ci dessus est confirm e sur l appareil par le symbole CE Ligne d assistance directe Si vous avez des probl mes avec votre t l phone observez d abord les remarques sui vantes S il s agit de probl me...

Страница 101: ...base avec le code PIN correct page 76 La liaison est hach e coup e Vous vous tes trop loign du t l phone de la base Mauvais lieu d installation du t l phone de la base Le syst me ne r agit plus Remett...

Страница 102: ...seront limin s gratuitement Le droit la garantie expire en cas d intervention de l acheteur ou de tiers Les dommages provenant d un maniement ou d une manipu lation incorrects d une usure naturelle d...

Страница 103: ...C Caract ristiques techniques Combin 99 Caract ristiques techniques T l phone base 99 Chargement 63 CLIP 98 T l phone base 86 Code d acc s 97 Code r seau 97 Communications internes Combin 91 T l phon...

Страница 104: ...hone T l phone base 61 Intercommunication Combin 92 T l phone base 82 L Langue de l cran Combin 63 t l phone base 60 Ligne d assistance directe 100 Liste d appels Combin 89 T l phone base 79 M Mener d...

Страница 105: ...onore de l couteur 84 R gler le volume sonore de la sonnerie T l phone base 84 R gler le volume sonore de la sonnerie d appel Combin 94 Remarques d entretien 102 R pertoire Combin 87 91 T l phone base...

Страница 106: ...nsfert combin 92 t l phone base 82 Transfert de communication combin 92 t l phone base 82 U Utilisation 77 Combin 87 T l phone base 77 V Va et vient Combin 92 T l phone base 82 Verrouillage des touche...

Страница 107: ...Notes 107 Notes...

Страница 108: ...nti di comando 117 4 Informazioni introduttive 122 5 Struttura del menu 125 6 Esercizio 130 7 Ampliare il sistema telefonico 149 8 Impianti tel interni Servizi addizionali 150 9 Specifiche tecniche 15...

Страница 109: ...ni microonde o impianti HI FI visto il rischio di eventuali interferenze recipro che Il luogo di ubicazione influisce in modo decisivo sul corretto funzionamento del te lefono Poggiare il telefono su...

Страница 110: ...arecchi elettrici ed elet tronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata Il simbolo ri portato qui a lato indica che non assolutamente consentito smaltire l apparecchio gettando...

Страница 111: ...zione La confezione contiene un telefono una stazione base due alimentatori di rete una stazione di carica due alimentatori di rete un ricevitore due accumulatori AAA 1 2 V NiMH un cavo a spirale un s...

Страница 112: ...il cavo di collegamento telefonico accluso nella presa sul retro del telefono della stazione base facendolo scattare in posizione in modo udibile Collegare l altra estremit del cavo di collegamento t...

Страница 113: ...re la corretta polarit Chiudere il vano batterie Senza batterie il telefono ha un autonomia di memoria di 3 minuti Impostare la lingua del display Selezionare la lingua che si desidera A pagina 125 in...

Страница 114: ...dere due viti non incluse nella confezione sulla parete interessata le viti vanno disposte ad una distanza di 100 mm l una dall altra verticalmente una sotto l altra e a 5 mm fuori dalla parete Agganc...

Страница 115: ...nto l alimentatore di rete fornito in dotazione Presa elettrica Utilizzare per la stazione di carica l alimentatore di rete con codice SSA 5W 09 EU 075010F e dati di output 7 5 V 100 mA Inserire gli a...

Страница 116: ...data e ora Una voce di menu consente di impostare data e ora A pagina 127 indicata la posi zione da scorrere nel menu Accettazione di chiamata automatica L attivazione di questa funzione consente di...

Страница 117: ...ai simboli qui raffigurati Telefono stazione base 1 Tasto menu 2 Tasto segnale R 3 Cancella Indietro 4 Rubrica telefonica 5 Display LC 6 Freccia su 7 Freccia gi 8 Tasti numerici 9 Tasti di selezione...

Страница 118: ...i trova nell elenco chiamate Presenza di nuove chiamate nell elenco chiamate pagina 132 Segnalazione acustica di chiamata disinserita pagina 137 Microfono in modalit silenziamento pagina 138 Funzione...

Страница 119: ...Cancella Ripetizione di chiamata 5 Tasto di riaggancio 6 Tasto freccia gi Elenco chiamate 7 Tasti numerici 8 Tasto Segnale di chiamata spento 9 Microfono 10 Tasto Blocco tastiera 11 Tasto di chiamata...

Страница 120: ...127 Si nella rubrica telefonica pagina 140 Ci si trova nell elenco chiamate Presenza di nuove chiamate nell elenco chiamate pagina 142 Segnalazione acustica di chiamata disinserita pagina 147 Microfo...

Страница 121: ...Elementi di comando 121 Stazione di carica 1 Contatti di carica 1...

Страница 122: ...la stazione base Sollevare il ricevitore Riporre l unit portatile nella stazione base Agganciare il ricevi tore RUBRICA Rappresentazione di testi sul display Rappresentazione di simboli sul display Mo...

Страница 123: ...e il sottomenu I J Selezionare la funzione desiderata M Aprire la funzione I J Selezionare l impostazione desiderata Inserire cifre o lettere tramite tastiera M Confermare le immissioni D Tornare indi...

Страница 124: ...portatile Si consiglia di seguire quanto riportato nell esempio per tutte le impostazioni da compiere O Aprire il menu principale G H RUBRICA O Aprire la rubrica telefonica O NUOVA O Selezionare il so...

Страница 125: ...enu ed esercizio capitolo 4 RUBRICA NUOVA INSER NOME 1 NUMERO MODIFICA INSER NOME NUMERO CANCELLA CANC TUTTI OK MELODIA VIP DISATTIVA 1 12 CHIAM RAPIDA NUOVA HOT KEY 1 9 CANCELLA HOT KEY 1 9 STATO MEM...

Страница 126: ...DISATTIVA CONTRASTO OPTION 1 6 NOME INSER NOME VMWI SPENTO LINGUA AFFILIA OK AFFILIA IMP AVANZATE PIN 2 MODAL CHIAM TONI IMPULSI AVVISO RICH 100 MS 300 MS 600 MS CODICE AREA PREFISSO FILTRO CHIAM OPT...

Страница 127: ...capitolo 4 RUBRICA NUOVA INSER NOME 1 NUMERO MODIFICA INSER NOME NUMERO CANCELLA CANC TUTTI OK MELODIA VIP DISATTIVA 1 12 CHIAM RAPIDA NUOVA HOT KEY 1 9 CANCELLA HOT KEY 1 9 STATO MEM OROL SVEGLIA DA...

Страница 128: ...A DISATTIVA BT SCARICA ATTIVA DISATTIVA FUORI CAMPO ATTIVA DISATTIVA FORTE ATTIVA AUTO DISATTIVA CONTRASTO 01 06 NOME RICEV RISP AUTOM ATTIVA DISATTIVA LINGUA baby call INSER NUM BABYCALL ON OFF ATTIV...

Страница 129: ...2 MODAL CHIAM TONI IMPULSI AVVISO RICH 100 MS 300 MS 600 MS CODICE AREA PREFISSO FILTRO CHIAM OPTION 1 4 INSER NUM NUMERO SOS OPTION 1 4 INSER NUM SCOLLEGARE PORTATILE X MODIFICA PIN PIN 2 RESET OK 2...

Страница 130: ...resente Le voci della rubrica telefonica sono elencate in ordine alfabetico Immettere un nome I tasti numerici riportano altres delle lettere Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha modo di sel...

Страница 131: ...are m Modificare il numero di chiamata e confermare Cancellare voci nella rubrica telefonica Cancellare una voce F Aprire la rubrica telefonica I J M Selezionare la voce e confermare I J CANCELLA M Se...

Страница 132: ...chiamate J I J Aprire l elenco chiamate e selezionare una voce Memorizzare nella rubrica un numero di chiamata dall elenco chiamate possibile memorizzare un numero di chiamata direttamente dall elenc...

Страница 133: ...cancellazione Compiere telefonate Ricevere una chiamata Oltre allo squillo ogni telefonata altres segnalata da una segnalazione ottica di chia mata Sollevare il ricevitore Accettare la chiamata Conclu...

Страница 134: ...I J Selezionare la voce desiderata M Instaurare un collegamento Il numero telefonico memorizzato selezionato automaticamente instaurando un colle gamento Richiamare una chiamata persa Il telefono staz...

Страница 135: ...UP1 A Accettare la chiamata interna con l unit portatile UP1 Telefono B Concludere la chiamata interna Inoltrare internamente una chiamata esterna e INTERCOM PORTATILE Con chiamata esterna in corso S...

Страница 136: ...Selezione diretta Il dispositivo consente la memorizzazione di tre numeri telefonici in modo tale da poterli selezionare premendo semplicemente un tasto selezione diretta Alla funzione sono abbinati...

Страница 137: ...le regolare il volume del ricevitore in 5 livelli w x Aumentare Ridurre il volume del ricevitore Impostare il volume della segnalazione acustica di chiamata Il volume della segnalazione acustica di ch...

Страница 138: ...e del telefono possibile attivare e disattivare il microfono del ricevitore con chiamata telefonica in corso Y Disattivare il microfono silenziamento Y Attivare il microfono Blocco dei tasti Il blocco...

Страница 139: ...one da scorrere nel menu Visualizzazione del numero di chiamata CLIP La visualizzazione del numero di chiamata CLIP e la visualizzazione di data e ora sono servizi del proprio gestore di rete Si consi...

Страница 140: ...della rubrica telefonica sono elencate in ordine alfabetico Immettere un nome I tasti numerici riportano altres delle lettere Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha modo di selezionare letter...

Страница 141: ...re O Modificare il numero di chiamata e confermare Cancellare voci nella rubrica telefonica Cancellare una voce G Aprire la rubrica telefonica G H O Selezionare la voce e confermare G H CANCELLA O Sel...

Страница 142: ...amate 02 missed Sul display viene inoltre visualizzato il simbolo Visualizzare numeri di chiamata dall elenco chiamate H G H Aprire l elenco chiamate e selezionare una voce Memorizzare numeri di chiam...

Страница 143: ...a chiamata Oltre allo squillo ogni telefonata altres segnalata da una segnalazione ottica di chia mata A Ricevere una chiamata Concludere una chiamata B Concludere una chiamata Compiere una chiamata I...

Страница 144: ...0 numeri telefonici in un elenco chiamate H G H Aprire l elenco chiamate e selezionare una voce A A Instaurare un collegamento Selezionare numeri telefonici dalla rubrica Per fare questo necessario av...

Страница 145: ...numero di chiamata interno UP2 A Prendre une communication interne sur l autre combin O G H COMMUTA O Saltare tra i partner di chiamata Compiere chiamate a conferenza Questa funzione consente di cond...

Страница 146: ...O HOT KEY 1 G H O Selezionare la HOT KEY desiderata qui ad es HOT KEY 1 G H O Selezionare una qualsiasi voce nella rubrica telefonica B Concludere la programmazione oppure O NUOVA O INSER NOME O Imme...

Страница 147: ...rsazione Alcuni secondi dall inizio di una conversazione sul display visualizzata la durata di conversazione attuale in minuti e secondi Funzione vivavoce Utilizzare questa funzione per ascoltare il p...

Страница 148: ...eb Con questa funzione dato modo di memorizzare un determinato numero di chiamata che sar richiamato automaticamente premendo un tasto qualsiasi tranne O e B A pagina 128 indicata la posizione da scor...

Страница 149: ...er selezionare unit portatili di altri costruttori leggere prima le rispettive istruzioni per l uso Deregistrare unit portatili possibile deregistrare un unit portatile dal telefono dalla stazione bas...

Страница 150: ...fonico interno per individuare la durata flash da impostare al fine di poter usufruire di queste funzioni Il rivenditore autorizzato in grado di indicare se il telefono acquistato funzio ner senza alc...

Страница 151: ...dizionale offerto dal proprio gestore di rete telefonica Si consiglia di rivolgersi al proprio ge store di rete telefonica per ricevere informazioni a riguardo A condizione che il collegamento telefon...

Страница 152: ...d DECT1 GAP2 Alimentazione elettrica stazione di carica Ingresso 230 V 50 Hz Uscita 7 5 V 100 mA Portata Esterno ca 300 m Interno ca 50 m Durata di stand by fino a 100 ore Max durata di conversazione...

Страница 153: ...cui sopra viene confermata dal marchio CE applicato sull apparecchio Linea di assistenza In presenza di problemi con il telefono seguire le indicazioni riportate qui di seguito In caso di problemi te...

Страница 154: ...no scariche o difettose La distanza dal telefono dalla stazione base troppo grande Procedura di selezione non impostata correttamente pagina 129 Non possibile instaurare un collegamento con il telefon...

Страница 155: ...ne di carica con un panno morbido e asciutto Posizionare l unit portatile per 16 ore nella stazione di carica La visualizzazione del numero di chiamata CLIP non fun ziona La visualizzazione del numero...

Страница 156: ...guasti dovuti a difetti di materiale o produzione Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell acquirente o di terzi Danni derivanti da un impiego o esercizio non conforme agli us...

Страница 157: ...amate interne Telefono stazione base 135 Unit portatile 144 CLIP 151 Telefono stazione base 139 Codice di accesso 150 Collegare il ricevitore 112 Collegare l alimentatore di rete Telefono stazione bas...

Страница 158: ...co 114 Garanzia 156 I Immettere un nome Telefono stazione base 130 Unit portatile 140 Immettere un testo 130 Unit portatile 140 Impianti telefonici interni 150 Impostare il volume del ricevitore 137 I...

Страница 159: ...123 Telefono stazione base 123 Unit portatile 123 Numero di accesso alla rete esterna 150 O Ora Telefono stazione base 113 Unit portatile 116 P Pausa di selezione 151 Pi telefoni stazioni base 149 Pi...

Страница 160: ...Telefono stazione base 152 Unit portatile 152 Stato di carica degli accumulatori Unit portatile 116 Stazione di carica 121 Struttura del menu 125 Sveglia Telefono stazione base 139 Unit portatile 148...

Страница 161: ...Appunti 161 Appunti...

Страница 162: ...Up 165 3 Operating Elements 171 4 Preliminary Information 176 5 Menu Structure 179 6 Operation 184 7 Extending the Telephone System 202 8 PBX Supplementary Services 203 9 Technical Properties 205 10 P...

Страница 163: ...hi fi systems since they could cause mutual disturbance The in stallation location is a decisive factor to ensure trouble free operation Place the telephone on a level non slip surface Normally the fo...

Страница 164: ...and electrical devices in a separate waste container The ad jacent symbol indicates that the device must not be disposed of in normal do mestic waste Risks to health and the environment from batteries...

Страница 165: ...the package contents The package contains one telephone unit base station one handset one charging station two power adapter plugs one receiver two batteries AAA 1 2 V NiMH one helix cable one tableto...

Страница 166: ...he telephone connection cable supplied in the socket on the underside of the tele phone base station until it audible engages Plug the other end of the telephone con nection cable in the telephone lin...

Страница 167: ...orrect polarity Close the battery compartment cover The telephone s memory content is retained for 3 minutes when no batteries are installed Setting the display language Select the language required R...

Страница 168: ...e screws must be 100 mm apart vertical to each other and 5 mm must remain projecting from the wall To mount the telephone base station fit the holes in the underside of the telephone over the screws i...

Страница 169: ...apter plug supplied Mains power outlet For the charging station use the power adapter plug labelled with no SSA 5W 09 EU 075030F and output data 7 5 V 100 mA Inserting the batteries The battery compar...

Страница 170: ...3 languages available for selection Setting the time and date The time and date are set via the menu Refer to Page 181 for the sequence of menu option selections Automatic answering auto answer If thi...

Страница 171: ...ttons compared to those depicted here are possible Telephone base station 1 Menu button 2 R signal button 3 Delete Move back 4 Phone book 5 LC display 6 Arrow up button 7 Arrow down button 8 Digit key...

Страница 172: ...u have accessed the calls list New calls have been registered in the calls list Page 185 The ringing tone has been switched off Page 191 The microphone is deactivated muted Page 191 The handsfree faci...

Страница 173: ...y 3 Scroll up Phone book 4 Delete Redialling 5 On hook button 6 Scroll down Calls list 7 Digit keys 8 button Ringing tone off 9 Microphone 10 button Key lock 11 Call button Handsfree 12 Menu OK button...

Страница 174: ...the phone book Page 193 You have accessed the call log New calls have been registered in the call log Page 195 The ringing tone has been switched off Page 200 The microphone is deactivated muted Page...

Страница 175: ...Operating Elements 175 Charging station 1 Charging contacts 1...

Страница 176: ...one rings Remove handset from base station Lift receiver Replace handset in base station Replace receiver PHONEBOOK Depicts text in the display Depicts icons in the display Standby mode All the descri...

Страница 177: ...e required submenu M Open the submenu I J Select the required function M Open the function I J Select the required setting M Confirm the input Use the digit keys to enter numbers or letters D Return t...

Страница 178: ...mple Creating phone book entries handset Proceed as in this example for all the settings O Open the main menu G H PHONEBOOK O Open the phone book O ADD O Select the submenu and confirm it O Enter the...

Страница 179: ...on the menu and operation Chapter 4 PHONEBOOK ADD ENTER NAME 1 NUMBER EDIT ENTER NAME NUMBER DELETE DELETE ALL CONFIRM MUSIC GROUP OFF 1 12 SPEED DIAL ADD HOT KEY 1 9 DELETE HOT KEY 1 9 MEMORY STATUS...

Страница 180: ...OFF CONTRAST OPTION 1 6 BS NAME ENTER NAME VMWI OFF LANGUAGE REGISTER CONFIRM REGISTER ADVANCE SET PIN 2 DIAL MODE TONE PULSE RECALL TIME 100 MS 300 MS 600 MS AREA CODE PREFIX CALL BARRING OPTION 1 4...

Страница 181: ...peration Chapter 4 PHONEBOOK ADD ENTER NAME 1 NUMBER EDIT ENTER NAME NUMBER DELETE DELETE ALL CONFIRM MUSIC GROUP OFF 1 12 SPEED DIAL ADD HOT KEY 1 9 DELETE HOT KEY 1 9 MEMORY STATUS CLOCK ALARM DATE...

Страница 182: ...INTERCOM MELODY 1 12 KEY TONE ON OFF LOW BATT ON OFF RANGE ON OFF BOOST ON AUTO OFF CONTRAST 01 06 HANDSET NAME AUTO ANSWER ON OFF LANGUAGE BABY CALL ENTER NUMBER BABYCALL ON OFF ON OFF BS SETUP VMWI...

Страница 183: ...PIN 2 DIAL MODE TONE PULSE RECALL TIME 100 MS 300 MS 600 MS AREA CODE PREFIX CALL BARRING OPTION 1 4 ENTER NUMBER SOS NUMBER OPTION 1 4 ENTER NUMBER UNREGISTER HANDSET X CHANGE PIN PIN 2 DEFAULT CONF...

Страница 184: ...first be deleted The phone book entries are arranged alphabetically Entering names Letters are also imprinted on the digit keys Letters digits and special characters are entered by pressing the releva...

Страница 185: ...e submenu and confirm it Deleting all entries F Open the phone book I J DELETE ALL M Select the submenu and confirm it CONFIRM M or D Confirm the deleting process or cancel it Calls list All incoming...

Страница 186: ...I J SAVE NUMBER m Select the submenu and confirm it m Enter the name max 12 characters and confirm it m Change the number and confirm it Deleting phone numbers in the calls list Deleting individual p...

Страница 187: ...iver Enter the phone number Or Enter the phone number Lift the receiver Redialling The telephone base station saves the last phone numbers dialled If you want to dial this number again e g because the...

Страница 188: ...y Dial the number Internal calls Making internal calls There must be one or more handsets HS1 HS2 registered on your telephone base station in order to make internal calls free of charge V INTERCOM HA...

Страница 189: ...t M I J SWITCHING M Switch to other caller Making conference calls An external call can be transferred to another internal handset for a conference call E INTERCOM HANDSET During the external call Dia...

Страница 190: ...the phone book are displayed M ADD appears in the display I J Select SPEED DIAL M ADD appears in the display M HOT KEY M1 appears in the display I J Select HOT KEY or M I J Select the phone number st...

Страница 191: ...I J Raise Lower the ringing tone volume M Save the setting You can activate and deactivate the ringing tone 3 sec U Press and hold the Hash key to deactivate the ringing tone and again to reactivate...

Страница 192: ...can be used so that the telephone base station wakes or alerts you at a certain time Refer to Page 181 for the sequence of menu option selections Caller identification CLIP The caller number display C...

Страница 193: ...e phone book entries are arranged alphabetically Entering names Letters are also imprinted on the digit keys Letters digits and special characters are entered by pressing the relevant key the respecti...

Страница 194: ...me and confirm it O Change the phone number and confirm it Deleting phone book entries Deleting an entry G Open the phone book G H O Select and confirm an entry G H DELETE O Select the submenu and con...

Страница 195: ...w phone numbers recorded Example 2 new calls 02 miss The icon is also displayed Displaying numbers in the calls list H G H Open the calls list and view the entries Storing a phone number in the calls...

Страница 196: ...e deleting process or cancel it Telephoning Taking a call In addition to the ringing tone the visual call indicator lights up when a call is received A Take the call Ending a call B End the call Makin...

Страница 197: ...numbers in a calls list H G H Open the calls list and select an entry A A Dial the number Dialling phone numbers in the phone book Phone numbers must have been stored in the phone book for this functi...

Страница 198: ...ing the external call G H O Dial the internal call number HS2 Take internal call on the other handset O G H SWITCHING O Switch to other caller Conference calls An external call can be transferred to a...

Страница 199: ...G H SPEED DIAL O Select SPEED DIAL ADD O HOT KEY 1 G H O Select the required HOT KEY e g HOT KEY 1 G H O Select any phone book entry B Conclude programming Or O ADD O ENTER NAME O Enter a name and co...

Страница 200: ...n of the call appears in the dis play in minutes and seconds Handsfree function This function is used to listen to the caller via the loudspeaker A Activate handsfree talking a Deactivate handsfree ta...

Страница 201: ...ctions Baby call Use this function to store a phone number that will be dialled automatically when any button except O and B is pressed Refer to Page 182 for the sequence of menu option selections Cal...

Страница 202: ...ster handsets from other manufacturers please refer to the operat ing manual supplied with them Deregistering handsets You can only deregister a handset from a telephone base station using an other ha...

Страница 203: ...efer to the operating manual provided with your private branch exchange as to which Flash time must be set in order to use these functions The sales outlet where you purchased the exchange can provide...

Страница 204: ...y your telephone network provider Contact your network provider for further information If this function is available with your telephone line the number of the caller appears in the display when the...

Страница 205: ...ECT1 GAP2 Power supply charging station Input 230 V 50 Hz Output 7 5 V 100 mA Range Outdoors Approx 300 m Indoors Approx 50 m Standby time Up to 100 h Max talk time Up to 10 h Rechargeable batteries 2...

Страница 206: ...th the above mentioned directive is confirmed by the CE mark on the device Service hotline Should problems arise with the telephone please refer to the following information first In the case of techn...

Страница 207: ...or defective You have moved too far from the telephone base station The wrong dialling mode is set Page 183 No connection possible to the telephone base station Check that the handset has been registe...

Страница 208: ...e handset and charging station with a soft dry cloth Place the handset in the charging station for 16 hours The caller number display CLIP does not function The caller number display CLIP is a supplem...

Страница 209: ...ree of charge Rights to claims under the terms of guarantee are annulled following tampering by the purchaser or third parties Damage caused as the result of improper handling or operation normal wear...

Страница 210: ...ndset 197 Call barring Handset 201 Caller identification CLIP Telephone base station 192 Caller number display 204 Calling back Telephone base station 188 Calls list Handset 195 Telephone base station...

Страница 211: ...e Handset 170 Telephone base station 167 Displaying phone numbers Handset 195 Duration of call Handset 200 Telephone base station 190 E ECO mode 170 Editing phone book entries Handset 194 Telephone ba...

Страница 212: ...phone base station 191 N Notation 176 O On hold Handset 198 Telephone base station 189 One touch dialling Telephone base station 190 Operating elements 171 Handset 173 Telephone base station 171 Opera...

Страница 213: ...al functions Handset 201 Telephone base station 192 Speed dialling Handset 199 Standby mode 176 Starting Up 165 Storing 186 Supplementary services 203 T Taking a call Handset 196 Telephone base statio...

Страница 214: ...on betr gt ohne Mobilteil ca 0 08 W w hrend der Ladung des Mobilteils ca 1 05 W Note importante La station de base de votre t l phone est quip e d une alimentation d coupage SSA 5W 09 EU 075030F haut...

Страница 215: ...assorbita dalla stazione di carica ammonta a senza unit mobile ca 0 08 W durante la carica dell unit mobile ca 1 05 W Important note Your phone s base station is supplied with an energy efficient swi...

Страница 216: ...directive To view the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere...

Отзывы: