background image

− Indice −

83

P

Paging, 67
Pausa di selezione, 76
Procedura di selezione, 76
Procedura di selezione a 

impulsi, 73, 76

Procedura di selezione a toni, 73, 76

R

Rappresentazioni, 64
Reset dell’unità portatile, 72
Reset della stazione base, 73
Ricevere telefonate, 64
Ripetizione di selezione, 65, 71
Ripristino dell’unità portatile, 76
Ripristino della stazione base, 77
Riscontro, 68
Rubrica telefonica, 74, 77
Rubrica telefonica speciale, 74, 77

S

Segnale di avviso batteria, 72, 76
Segnale di avviso portata, 72, 76
Selezionare numeri dalla rubrica 

telefonica, 74, 78

Selezionare un numero dall’elenco

chiamate, 71

Selezione a catena, 66
Selezione a toni temporanea, 66
Silenziamento del microfono, 67
Specifiche tecniche, 81
Stato di carica delle batterie, 62
Suono tasti, 72, 76

T

Tasto R, 76
Tasto R e servizi a valore 

aggiunto, 75

Tasto R in impianti telefonici 

interni, 75

Tempo flash, 73, 76
Trasferire chiamate esterne, 68

V

Visualizzazione del numero di 

chiamata, 75

Volume del ricevitore, 66
Volume della segnalazione di 

chiamata, 72, 75

Содержание DC462

Страница 1: ...Schnurlostelefon T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions DC462...

Страница 2: ...2 2 Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 30 Istruzioni per l uso 57 Operating Instructions 84 Declaration of Conformity 112...

Страница 3: ...cherheitshinweise 4 2 Bedienelemente 6 3 Schnellstart 7 4 Display 9 5 Telefonieren 10 6 Intern telefonieren 14 7 Navigation 16 8 Men struktur 17 9 Erkl rungen 21 10 Fehlerbeseitigung 25 11 Wichtige In...

Страница 4: ...mit einem Abstand von 1 m zu anderen elektronischen Ger ten auf da es sonst zu gegenseitiger St rung kommen kann Verwenden Sie das Mobilteil nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen 1 3 Netzteil Verwe...

Страница 5: ...icht gegen alle Reinigungsmittel best ndig 1 10 Entsorgung Sie sind gesetzlich zur sachgerechten Entsorgung von Gebrauchsg tern verpflichtet Das nebenstehende Symbol auf Ihrem Telefon bedeutet dass el...

Страница 6: ...ruf Ein Aus 9 Gespr chstaste 10 Freisprechen Ein Aus 11 Aufw rts bl ttern Wahlwiederholung 12 L schen Stumm 2 2 Basisstation 13 Paging Taste Mobilteil suchen Die Tasten werden in dieser Bedienungsanle...

Страница 7: ...e Ladestation mit Netzteil eine Bedienungsanleitung 3 3 Basisstation anschlie en Schlie en Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden nur das mitgeliefe...

Страница 8: ...tig geladenen Akkus kann es zu Fehlfunktionen des Telefons kommen Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt Voll Halb Schwach Leer 3 7 Ton DTMF oder IMPULS IWV Wahlverfahren Sie k nnen Ih...

Страница 9: ...Men Blinkend Sie verlieren die Verbindung zur Basisstation Dauerhaft Die Verbindung zur Basisstation ist gut Sie f hren ein Gespr ch Freisprechen ist eingeschaltet Der Tonruf ist ausgeschaltet Das Mik...

Страница 10: ...chtung Die Rufnummernanzeige das Halten von Gespr chen und das Anklopfen sind Mehrwertdienste Ihres Netzbetreibers Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen Bitte fragen Sie Ihr...

Страница 11: ...rwechseln R W hrend des Gespr chs dr cken Rufnummer manuell eingeben oder R W hrend des Gespr chs dr cken oder U Telefonbuch ffnen y oder z Eintrag ausw hlen und best tigen R 2 Gespr chspartner wechse...

Страница 12: ...buch ffnen y oder z Telefonbucheintrag ausw hlen und Nummer bertragen 5 9 Tempor re Tonwahl K nnen Sie Ihr Telefon nur mit dem IMPULS Wahlverfahren betreiben brauchen Sie nicht auf die Vorteile des TO...

Страница 13: ...usschalten 5 14 Tonrufmelodie des Mobilteils Sie k nnen die Tonrufmelodie am Mobilteil ausschalten 2 sec Dr cken zum Ausschalten 2 sec Dr cken zum Einschalten 5 15 Anzeige der Gespr chsdauer W hrend e...

Страница 14: ...gegengenommen k nnen Sie das externe Gespr ch auf ein anderes Mobilteil weiterleiten z W hrend des Gespr chs interne Rufnummer w hlen Gespr ch weiterleiten Sollte sich das gerufene Mobilteil nicht mel...

Страница 15: ...em weiteren internen Gespr chspartner zum Konferenzgespr ch geschaltet werden MT1 z W hrend des Gespr chs interne Rufnummer w hlen MT2 Internes Gespr ch am anderen Mobilteil annehmen MT1 Konferenz sta...

Страница 16: ...eld Nummern oder Buchstaben eingeben 8 Mit Taste Eingaben best tigen 9 Mit Taste C gelangen Sie jeweils eine Ebene zur ck 10 Mit 2 sec Taste C Programmier und Speichervorg nge abbrechen und in den Sta...

Страница 17: ...asten y oder z das gew nschte Untermen Wahlwiederh Eintrag 1 Ausw hlen y Eintrag 2 y Nr spei chern Name z Eintrag z L schen L schen Liste l sch Liste l sch Anrufliste Eintrag 1 Ausw hlen y Eintrag 2 y...

Страница 18: ...die Melodie 1 y y Melodie 2 z z Melodie Ruflautst Lautst rke 1 y Lautst rke 2 z Lautst rke T ne Akkuwarnton Ein y y z z Aus Reichweite Ein y z Aus Tastent ne Ein y z Aus Sprache Deutsch y Franz sisch...

Страница 19: ...s einstell PIN ndern PIN eingeb Neue PIN y PIN wiederh z Wahlverf DTMF y z Impuls Flash Zeit 80 100 120 y 180 250 300 z 600 oder 800 ms Amtskennzahl Amtskennzahl R cksetzen PIN eingeb R cksetzen Datum...

Страница 20: ...nummer Name y Eintrag 2 y z Eintrag z Ausw hlen ndern Rufnummer Name L schen L schen 8 3 Das Sondertelefonbuch1 U Leer Ausw hlen y Leer y z z ndern Rufnummer Name L schen L schen 1 Im Sondertelefonbuc...

Страница 21: ...Nutzung von Mehrwertdiensten einstellen m ssen 9 3 Rufnummernanzeige CLIP Die Rufnummernanzeige ist ein optionaler Service Ihres Netzbetreibers Fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Information...

Страница 22: ...Impuls IWV Wahlverfahren Sie k nnen Ihr Telefon sowohl an den analogen Vermittlungsstellen IWV IMPULS als auch an den neuen digitalen Vermittlungsstellen DTMF TON betreiben 9 6 3 Flash Zeit Sie k nne...

Страница 23: ...einmal die Sterntaste Um den gleichen Buchstaben zweimal einzugeben dr cken Sie den entsprechenden Buchstaben Warten Sie bis der Cursor weiterspringt Geben Sie nun den Buchstaben erneut ein Bei Falsc...

Страница 24: ...t rke 5 PIN Code 0000 Tonrufmelodie 1 Anrufliste leer Akkuwarnton Ein Wahlverfahren DTMF Reichweitenwarnton Ein Flash Zeit 100 ms Tastenton Ein Amtskennzahl leer H rerlautst rke 3 Lautsprecherlautst r...

Страница 25: ...gesteckt oder es liegt ein totaler Stromausfall vor Die aufladbaren Akkus sind leer oder defekt Sie haben sich zu weit von der Basis station entfernt Verbindung abgehackt f llt aus Sie haben sich zu w...

Страница 26: ...e Kon taktfl chen am Mobilteil und an der Basisstation mit einem weichen trok kenen Tuch Display Anzeige dunkel Verursacht durch direkte Sonnenbe strahlung Lassen Sie das Mobilteil abk hlen Die Rufnum...

Страница 27: ...50 m Standby bis zu 100 h Max Gespr chsdauer bis zu 10 h Aufladbare Standard Akkus 2 x 1 2 V 600 mAh Gr e AAA Wahlverfahren Ton Wahlverfahren DTMF Impuls Wahlverfahren IWV Zul ssige Umgebungstemperat...

Страница 28: ...13 H H rerlautstarke 12 I Impuls Wahlverfahren 19 22 Intern anrufen 17 21 Intern telefonieren 14 K Kettenwahl 12 Konferenzgespr che f hren 15 L Ladestation anschlie en 7 M Makeln 14 Mikrofon stummscha...

Страница 29: ...3 Tastenton 18 22 Technische Daten 27 Telefonbuch 20 23 Telefonbucheintr ge erstellen 16 20 23 Telefonieren 10 Tempor re Tonwahl 12 Ton Wahlverfahren 19 22 Tonruflautst rke 18 21 Tonrufmelodie 13 18 2...

Страница 30: ...31 2 l ments de manipulation 33 3 D marrage rapide 34 4 L cran 36 5 T l phoner 37 6 Communication interne 41 7 Navigation 43 8 Structure du menu 44 9 Explications 48 10 Elimination des perturbations...

Страница 31: ...distance d 1 m par rapport d autres appareils lectroniques pour viter d ventuelles interactions N utilisez pas le combin dans des zones expos es aux explosions 1 3 Bloc secteur N utilisez que le bloc...

Страница 32: ...1 10 Elimination Le transfert du droit europ en dans des lois et r glements nationaux vous obligent liminer vos biens de consommation de fa on conforme L ic ne ci contre sur votre t l phone signifie q...

Страница 33: ...ouche R 8 Sonnerie d appel Marche Arr t 9 Touche de communication 10 Mode mains libres Marche Arr t 11 Faire d filer vers le haut BIS 12 Supprimer D brancher le microphone 2 2 Base 13 Touche de paging...

Страница 34: ...s quatre piles rechargeables une station de chargement avec un bloc d alimentation un mode d emploi 3 3 Raccorder la base Raccordez la base tel que d crit sur le croquis Pour des raisons de s curit n...

Страница 35: ...tement le t l phone peut pr senter des dysfonctionnements Le niveau actuel de chargement des piles est affich sur l cran Plein Moyen Faible Vide 3 7 Syst me de num rotation par tonalit DTMF ou par imp...

Страница 36: ...le menu Clignotant vous perdez la liaison avec la base En continu la liaison avec la base est bonne Vous t l phonez La fonction mains libres est activ e La sonnerie d appel est d sactiv e Le micropho...

Страница 37: ...anger de correspondant Attention L affichage du num ro d appel le maintien de com munications et la signalisation d appel en instance sont des ser vices confort de votre op rateur Veuillez lui demande...

Страница 38: ...ommunication Entrez le num ro la main ou R Appuyez sur cette touche pendant la communication ou U Ouvrez le r pertoire y ou z S lectionnez l enregistrement et confirmez R 2 Changer de correspondant 5...

Страница 39: ...cation y ou z S lectionnez un enregistrement et transf rez un num ro 5 9 Num rotation par tonalit temporaire Si vous ne pouvez faire fonctionner votre t l phone qu avec une num rotation par IMPULSIONS...

Страница 40: ...le d sactiver 5 14 M lodie de sonnerie d appel du combin Vous pouvez d sactiver la m lodie de sonnerie d appel du combin 2 sec Appuyez dessus pour la d sactiver 2 sec Appuyez dessus pour l activer 5 1...

Страница 41: ...on externe sur un combin vous pouvez la transf rer sur un autre combin z Pendant la communication composer le num ro d appel interne Transf rer la communication Si le combin appel devait ne pas r pond...

Страница 42: ...e branch e sur un autre correspondant interne dans le but de mener une conf rence MT1 z Pendant la communication composer le num ro d appel interne MT2 Prendre la communication en interne sur l autre...

Страница 43: ...hiffres ou des lettres via le pav num rique 8 Confirmez les entr es avec la touche 9 Vous reculez d une position avec la touche C 10 Avec la touche 2 sec C interrompez la programmation et la m morisat...

Страница 44: ...avec les touches y ou z BIS Enregistrement 1 S lectionner y Enregistrement 2 y Enregistrer Nom z Enregistrement z Effacer Effacer Effacer list Eff liste Journal Enregistrement 1 S lectionner y Enregis...

Страница 45: ...e sonn M lodie 1 y y M lodie 2 z z M lodie Volume sonn Volume 1 y Volume 2 z Volume DTMF batt Faible Allume y y z z Eteint Hors Port e Allume y z Eteint Bip touche Allume y z Eteint Langue Allemand y...

Страница 46: ...glage base Modif PIN Code PIN Nvx PIN y R p t PIN z Mode numerot Freq vocale y z DC Touche R 80 100 120 y 180 250 300 z 600 ou 800 ms Code d acc s Code d acc s R initialise Entrer PIN Confirmez Date...

Страница 47: ...y z Enregistr z S lectionner Modifier Num ro d appel Nom Effacer Effacer 8 3 Le r pertoire sp cial1 U Vide S lectionner y Vide y z z Modifier Num ro d appel Nom Effacer Effacer 1 Dans le r pertoire s...

Страница 48: ...rt Demandez votre op rateur quel temps de flash vous devez r gler pour les utiliser 9 3 Affichage du num ro d appel CLIP L affichage du num ro d appel est un service optionnel de votre op rateur Veuil...

Страница 49: ...par impulsions IWV Vous pouvez faire fonctionner votre t l phone un raccordement analogique IWV IMPULSION ou un raccordement num rique DTMF TONALIT 9 6 3 Temps de flash Vous pouvez occuper la touche R...

Страница 50: ...ez une fois sur la touche toile Pour entrer deux fois la m me lettre appuyez sur la lettre ad quate Attendez que le curseur passe derri re la lettre Entrez la lettre nouveau Si vous vous tes tromp vou...

Страница 51: ...te d appels Vide Avertissement batterie Marche Num rotation DTMF Avertissement port e Marche Temps de flash 100 ms Son des touches Marche No acc s Vide Volume sonore de l couteur 3 Volume sonore de l...

Страница 52: ...vo tre raccordement t l phonique fonc tionne Le bloc d alimentation n est pas branch ou il y a une panne totale de courant Les piles rechargeables sont vides ou d fectueuses Vous vous tes trop loign...

Страница 53: ...surfaces de contact du combin et de la base avec un chiffon doux et non pelucheux L affichage de l cran est sombre Caus par l ensoleillement Fa tes re froidir le combin L affichage du num ro d appel...

Страница 54: ...0 m 50 m Etat de veille jusqu 100 h Dur e max de communication jusqu 10 h Piles rechargeables standard 2 x 1 2 V 600 mAh taille AAA Num rotation Num rotation par tonalit DTMF Num rotation par impulsio...

Страница 55: ...s curit 31 Contenu de l emballage 34 Cr er des enregistrements dans le r pertoire 43 47 Cr er des enregistrements du r pertoire 50 D Date 46 D brancher le microphone 40 DTMF 45 Dur e de la communicati...

Страница 56: ...r pertoire 50 Signal sonore avertissant de la capacit des piles 48 Signal sonore avertissant de la port e 49 Son des touches 49 Syst me de num rotation 49 Syst me de num rotation par impulsions 46 49...

Страница 57: ...2 Elementi di comando 60 3 Avvio rapido 61 4 Display 63 5 Compiere telefonate 64 6 Compiere chiamate interne 68 7 Navigazione 70 8 Struttura di menu 71 9 Spiegazioni 75 10 Eliminazione di errori 79 1...

Страница 58: ...e raggi solari diretti Posizionare la stazione base con una distanza di 1 m da altre apparecchiature elettroniche visto che altrimenti si possono verificare interferenze reciproche Evitare l uso dell...

Страница 59: ...gomma della stazione base non sono resistenti a qualsiasi detergente 1 10 Smaltimento La conversione della legislazione europea in leggi e direttive nazionali impone il corretto smaltimento di beni di...

Страница 60: ...9 Tasto di chiamata 10 Funzione vivavoce ON OFF 11 Scorrere in alto Ripetizione di selezione 12 Cancellare Silenziamento del microfono 2 2 Stazione base 13 Tasto di ricerca unit portatile tasto di pag...

Страница 61: ...a stazione di carica con l ali mentatore a spina un manuale di istruzioni per l uso 3 3 Collegare la stazione base Procedere al collegamento della stazione base seguendo quanto raffigurato sul disegno...

Страница 62: ...tta pu causare difetti o guasti al telefono Lo stato di carica attuale visualizzato sul display Carico A met Debole Scarico 3 7 Procedura di selezione a TONI DTMF o a IMPULSI PSI Il telefono collegabi...

Страница 63: ...mento con la stazione base interrotto Se la spia rimane accesa Il collegamento con la stazione base buono Chiamata telefonica in corso Funzione vivavoce attivata La segnalazione acustica di chiamata d...

Страница 64: ...Cambiare il partner di chiamata Attenzione La visualizzazione del numero di chiamata le fun zioni di trattenimento e avviso di chiamate sono servizi a valore aggiunto del proprio gestore di rete telef...

Страница 65: ...la chiamata tra i due interlocutori di chiamata illimitato R Premere con chiamata in corso Immettere il numero di chiamata manualmente o R Premere con chiamata in corso o U Aprire la rubrica telefonic...

Страница 66: ...o telefonico e trasmettere il numero 5 9 Selezione a toni temporanea Qualora fosse possibile utilizzare il telefono soltanto con la procedura di selezione a IMPULSI non sar necessario rinunciare ai va...

Страница 67: ...dell unit portatile E possibile disattivare la melodia di suoneria dell unit portatile 2 sec Premere per disattivare 2 sec Premere per attivare 5 15 Visualizzazione della durata di conversazione Dura...

Страница 68: ...tatili possibile trasferire la chiamata esterna sull altra unit portatile z Selezionare il numero di chiamata interno con chiamata in corso Trasferire la chiamata Nel caso in cui l unit portatile sele...

Страница 69: ...una chiamata esterna ed un altro interlocutore interno MT1 z Selezionare il numero di chiamata interno con chiamata in corso MT2 Ricevere la chiamata interna presso l altra unit portatile MT1 Avviare...

Страница 70: ...e numeri o lettere 8 Confermare con il tasto le immissioni 9 Con il tasto C si torna rispettivamente indietro di un livello 10 Con il tasto 2 sec C si interrompono le procedure di programmazione e mem...

Страница 71: ...Scegliere con i tasti y o z il sottomenu desiderato Lista RP Voce 1 Selezionare y Voce 2 y Memorizza Nome z Voce z Cancella Cancella Canc Lista Cancella Lista CID Voce 1 Scegliere y Voce 2 y Memorizz...

Страница 72: ...port Melodia Melodia 1 y y Melodia 2 z z Melodia Volume Volume 1 y Volume 2 z Volume Toni Batterie Acceso y y z z Spento Fuori campo Acceso y z Spento Toni tasti Acceso y z Spento Lingua Tedesco y Fr...

Страница 73: ...base Cambia PIN Ins PIN Nuovo PIN y Ripeti PIN z Modo selez Multifreq y z Decadica Tempo flash 80 100 120 y 180 250 300 z 600 o 800 ms codice PABX Numero di ac cesso alla rete esterna Reset Ins PIN Re...

Страница 74: ...oce 2 y z Voce z Selezionare Modifica Numero di chiamata Nome Cancella Cancella 8 3 La rubrica telefonica speciale1 u Vuoto Selezionare y Vuoto y z z Modifica Numero di chiamata Nome Cancella Cancella...

Страница 75: ...ni sul tempo flash necessario per l utilizzo dei servizi a valore aggiunto 9 3 Visualizzazione del numero di chiamata CLIP La visualizzazione del numero di chiamata un servizio opzionale offerto dal p...

Страница 76: ...smarrito il codice PIN si prega di rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato 9 6 2 Procedura di selezione a toni DTMF o a impulsi PSI Il telefono collegabile sia a reti o allacciamenti analogici...

Страница 77: ...uno spazio vuoto premere una volta il tasto 1 Per immettere caratteri speciali premere ripetutamente il tasto 0 tasto 1 o tasto fino a raggiungere il carattere speciale desiderato Per passare dall im...

Страница 78: ...a comune e instaurare un collegamento premendo il tasto di chiamata 9 9 8 Impostazioni di fabbrica Unit portatile Stazione base Volume della segnalazione di chiamata 5 Codice PIN 0000 Melodia di suone...

Страница 79: ...tore di rete non inserito oppure si in presenza di una caduta di tensione totale Le batterie ricaricabili sono scariche o difettose La distanza dalla stazione base troppo grande Collegamento disturbat...

Страница 80: ...un panno morbido e asci utto Visualizzazione sul display scura Il difetto causato da raggi del sole diretti Fare raffreddare l unit portatile La visualizzazione del nu mero di chiamata CLIP non funzio...

Страница 81: ...and by fino a 100 ore Autonomia di chiamata fino a 10 ore Batterie standard ricaricabili 2 x 1 2 V 600 mAh tipo AAA Procedura di selezione Procedura di selezione a TONI DTMF Procedura di selezione a I...

Страница 82: ...ne 67 E Elementi di comando 60 Eliminazione di errori 79 F Funzione vivavoce 66 I Immettere nomi 77 Immettere voci nella rubrica telefonica 70 74 77 Impostare la lingua 72 Impostazioni dell unit porta...

Страница 83: ...onica speciale 74 77 S Segnale di avviso batteria 72 76 Segnale di avviso portata 72 76 Selezionare numeri dalla rubrica telefonica 74 78 Selezionare un numero dall elenco chiamate 71 Selezione a cate...

Страница 84: ...nformation 85 2 Operating Elements 87 3 Starting Up 88 4 Display 90 5 Telephoning 91 6 Internal Calls 95 7 Navigation 97 8 Menu Structure 98 9 Explanations 102 10 Troubleshooting 106 11 Important Info...

Страница 85: ...other electronic devices or there is a risk of mutual disturbance Do not use the handset in potentially explosive areas 1 3 Power supply Only use the power adapter plug supplied because other power su...

Страница 86: ...osal You are legally obliged to dispose of consumable goods according to the applicable laws The adjacent symbol on the telephone indicates that electrical and electronic apparatus and batteries no lo...

Страница 87: ...book 7 R button 8 Ringing tone on off 9 Call button 10 Handsfree on off 11 Scroll upwards Redial 12 Delete clear Mute 2 2 Base station 13 Paging button locate handset The buttons in this operating ma...

Страница 88: ...four rechargeable batteries a charging station with power adapter plug an operating manual 3 3 Connecting the base station Connect the base station as illustrated in the diagram For reasons of safety...

Страница 89: ...with charging units from other manufacturers Failure to charge the batteries properly can lead to telephone malfunction The current battery charge status is indicated in the display Full Half empty W...

Страница 90: ...onnection to the base station is poor Continuously on The connection to the base station is good A call is currently being made Handsfree mode has been switched on The ringing tone has been switched o...

Страница 91: ...ons for phone number display holding calls and call waiting are supplementary services offered by your tele phone network provider Contact your network provider for further information Please contact...

Страница 92: ...Open the redialling list y or z Select an entry and dial the number 5 7 Calling back missed numbers The telephone stores the last ten numbers not taken in a calls log Open the calls log y or z Select...

Страница 93: ...one of five settings during a call y or z to Press the buttons during the call 5 11 Handsfree Use this function to telephone with your hands free Press the buttons to activate the function Press the b...

Страница 94: ...utton to activate the function 5 15 Talk time display The duration of a call is displayed in hours minutes and seconds during the call 5 16 Paging the handset from the base station Press the Paging bu...

Страница 95: ...a handset the call can be transferred to another handset z Dial the internal handset number during the call Forward the call If the handset called does not answer take the external call back by press...

Страница 96: ...ked to another internal handset for a conference call MT1 z Dial the internal handset number during the call MT2 Take the call on the other handset MT1 Start the conference call MT1 MT2 The conference...

Страница 97: ...or letters using the relevant digit keys 8 Press the button to confirm the input 9 Press the C button to move one level back 10 Press the C button for 2 sec to cancel the programming and storing proce...

Страница 98: ...scroll to and select the required submenu Redial Eintrag 1 Ausw hlen y Eintrag 2 y Nr speich ern Name z Eintrag z L schen L schen Liste l sch Liste l sch Anrufliste Eintrag 1 Ausw hlen y Eintrag 2 y...

Страница 99: ...odie Melodie 1 y y Melodie 2 z z Melodie Ruflautst Lautst rke 1 y Lautst rke 2 z Lautst rke T ne Akkuwarnton Ein y y z z Aus Reichweite Ein y z Aus Tastent ne Ein y z Aus Sprache Deutsch y Franz sisch...

Страница 100: ...is einstell PIN ndern PIN eingeb Neue PIN y PIN wiederh z Wahlverf DTMF y z Impuls Flash Zeit 80 100 120 y 180 250 300 z 600 oder 800 ms Amtskennzahl Amtskennzahl R cksetzen PIN eingeb R cksetzen Datu...

Страница 101: ...Rufnummer Name y Eintrag 2 y z Eintrag z Ausw hlen ndern Rufnummer Name L schen L schen 8 3 VIP phone book1 U Leer Ausw hlen y Leer y z z ndern Rufnummer Name L schen L schen 1 New entries are define...

Страница 102: ...etwork provider regarding which recall Flash time must be set to use the supplementary services 9 3 Call number display CLIP The caller number display function is an optional service offered by teleph...

Страница 103: ...dialling mode The telephone can be operated in a new digital exchanges TONE DTMF as well as analogue exchanges PULSE 9 6 3 Flash time The R button 7 can be assigned one of 8 different Flash times in o...

Страница 104: ...pper and lower case letters press the Star button To enter the same letter twice press the button to enter the letter Wait until the cursor moves on Enter the letter again If an incorrect character is...

Страница 105: ...ging volume 5 PIN code 0000 Ringing melody 1 Calls log Empty Battery warning signal On Dialling method TONE Range warning signal On Flash time 100 ms Key tone On PABX Empty Receiver volume 3 Loudspeak...

Страница 106: ...he power adaptor plug is not plugged in or there is a complete power failure The rechargeable batteries are empty or defective The handset is too far from the base station Connection is disturbed or c...

Страница 107: ...the contact surfaces on the handset and base station with a soft dry cloth Display is dark Caused by exposure to direct sunlight Allow the handset to cool down The caller number display CLIP does not...

Страница 108: ...indoors 300 m 50 m Standby Up to 100 h Max talk time Up to 10 h Rechargeable batteries 2 x 1 2 V 600 mAh size AAA Dialling method Tone or Pulse dialling mode Permissible ambient temperature 10 C to 30...

Страница 109: ...s 104 D Date 100 Default settings 105 Dial mode 103 Dial phone number from the calls log 98 Dialling pause 103 Dialling phone numbers from the phone book 104 Display 90 91 E Entering names 104 Explana...

Страница 110: ...elody 99 Ring volume 99 Ringing melody 94 102 Ringing volume 102 S Safety information 85 Selecting numbers from the phone book 101 Service phone book 101 104 Set back handset 103 Storing numbers from...

Страница 111: ...111...

Страница 112: ...5_2_3 FP 3 4352_05_2_3A FP AUTHORISED BY Signed ________________________ Name printed Selim Dusi Position in company Managing Director Date of issue 19 10 2005 Copies of this document will be held on...

Отзывы: