background image

Schnurlostelefon
Téléphone sans fil
Telefono senza fili
Cordless telephone

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Operating Instructions

D8555

Содержание D8555

Страница 1: ...Schnurlostelefon T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions D8555...

Страница 2: ...2 2 D8555 Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 43 Istruzioni per l uso 84 Operating Instructions 124 Declaration of Conformity 164...

Страница 3: ...isprechtelefon in der Basisstation 10 2 3 Anrufbeantworter 10 3 Bedienelemente 11 3 1 Mobilteil 11 3 2 Basisstation 12 4 Inbetriebnahme 13 4 1 Sicherheitshinweise 13 4 2 Verpackungsinhalt pr fen 13 4...

Страница 4: ...21 6 4 Zwei Anrufe f hren 21 6 5 Gespr ch an ein Mobilteil weiterleiten 22 6 6 Wahlwiederholung 22 6 7 Wahlpause eingeben 22 7 Rufnummernspeicher 23 7 1 Rufnummern aus dem Rufnummernspeicher w hlen 23...

Страница 5: ...ferenzgespr che f hren 31 13 Mehrere Basisstationen 32 13 1 Erweitern des D8555 Telefonsystems 32 13 2 Mobilit t durch unterschiedliche Standorte 32 13 3 Erh hung der Reichweite 33 14 Der Anrufbeantwo...

Страница 6: ...des Telefons nur an eine daf r bestimmte Telefonsteckdose an Wechseln Sie den Stecker des Anschlusskabels nicht aus 1 2 Stromausfall Bei Stromausfall kann mit dem Telefon nicht telefoniert werden Hal...

Страница 7: ...aufladbaren Standard Akkus bei optimalen Bedingungen Umgebungstemperatur Aufladezyklus und weitere u ere Einflussfaktoren wie z B Funkbelastung an der Einsatzumgebung k nnen die Leistungszeiten erhebl...

Страница 8: ...Betrieb in gesch tzten R umen mit einem Temperaturbereich von 10 C bis 30 C ausgelegt Die Basisstation darf nicht in Feuchtr umen wie Bad oder Waschk che aufgestellt werden Vermeiden Sie die N he zu W...

Страница 9: ...0 Speicherpl tzen S 5 Mobilteile k nnen an der Basisstation angemeldet werden S Mobilteile anmeldbar an bis zu vier Basisstationen S Kostenlose interne Gespr che zwischen den Mobilteilen S Konferenzge...

Страница 10: ...mmenen Nachricht S Speicherkapazit t von bis zu 9 Minuten S Aufnahmekapazit t f r bis zu 55 Nachrichten S Voreingestellte neutrale Ansagetexte f r Ansage mit Nachrichtenaufzeichnung und Nur Ansage ver...

Страница 11: ...n 9 H rer Tonruflautst rke Tonrufmelodie I 10 Tonruf ein ausschalten H 11 Freisprechen E 12 Rufnummernspeicher D 13 R Taste Flash Zeit Auswahltaste A 14 beleuchtetes Display Die Tasten werden in diese...

Страница 12: ...ausw hlen f 11 Memo aufzeichnen N chste Nachricht Einstellung hoch d 12 Wiedergabe Pause k 13 LED Anrufbeantworter Ein Aus Neue Nachrichten Q 14 Ansage aufzeichnen Vorige Nachricht Einstellung runter...

Страница 13: ...nd einer Netzsteckdose auf 1 Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Buchse j auf der R ckseite der Basisstation und das Steckernetzteil in eine vorschriftsm ig installierte Netzsteckdose mit 230...

Страница 14: ...uf die Basisstation Bei nicht richtig geladenen Standard Akkus kann es zu Fehlfunktionen des Telefons kommen Die wiederaufladbaren Standard Akkus Ihres Mobilteils besitzen eine Standby Zeit bei Zimmer...

Страница 15: ...len einer Rufnummer o Sie befinden sich im Rufnummernspeicher s Zeigt den aktuellen Akkuladezustand an t Der Tonruf ist ausgeschaltet u Freisprechen ist eingeschaltet v Die Tastatursperre ist eingesch...

Страница 16: ...chtung Das Anklopfen und Halten von Gespr chen sind optio nale Services Ihres Netzbetreibers Bitte fragen Sie Ihren Netzbe treiber nach weiteren Informationen Zur Nutzung von Mehrwertdiensten Ihres Ne...

Страница 17: ...Informationen Zur Nutzung von Mehrwertdiensten Ihres Netzbetreibers m ssen Sie die Flash Zeit auf 300 ms einstellen siehe Kapitel 10 4 5 6 Wahlwiederholung Ihr Telefon speichert die 3 zuletzt gew hlt...

Страница 18: ...nnen eingehende Gespr che normal entgegengenommen werden G v Durch 2 Sekunden Dr cken Tastensperre einschalten G Durch 2 Sekunden Dr cken Tastensperre ausschalten 5 11 Wahlpause eingeben Geben Sie zw...

Страница 19: ...nen nat rlich bertragungen von Nummern aus dem Rufnummernspeicher mit manuellen Nummereingaben PIN Nummern kombinieren Folgend ist ein Beispiel f r die Nutzung der Funktion Kettenwahl bei Calling Card...

Страница 20: ...ie Rufsignale des Mobilteils und k nnen es so leicht wiederfinden Durch Bet tigen einer beliebigen Taste am Mobilteil k nnen Sie die Funktion vor Ablauf der 30 Sekunden beenden 5 17 Die Combox oder an...

Страница 21: ...n und herwechseln Ein Gespr chspartner wird gehalten w hrend Sie mit dem anderen Gespr chspartner sprechen O 2 Gespr chspartner wechseln 6 3 Anrufe f hren E Dr cken f r Freizeichen M Rufnummer max 25...

Страница 22: ...tte fragen Sie Ihren Netzbe treiber nach weiteren Informationen Zur Nutzung von Mehrwertdiensten Ihres Netzbetreibers m ssen Sie die Flash Zeit auf 300 ms einstellen siehe Kapitel 11 3 6 6 Wahlwiederh...

Страница 23: ...o 3 Sekunden dr cken M D Rufnummer max 25 Stellen eingeben und best tigen M 0 bis 9 Speicherplatz ausw hlen D oder N Rufnummernspeicher verlassen Belegte Speicherpl tze werden beim Speichern von neue...

Страница 24: ...eicherten Rufnummern in der Anrufliste werden mit einer laufenden Nummer und dem Datum und der Uhrzeit ihres Eingangs versehen C Anrufliste ffnen A Zur ck bl ttern ohne Anzeige der 2 Zeile C Vorw rts...

Страница 25: ...B oder E Verbindung herstellen 8 2 2 Rufnummer aus der Anrufliste im Rufnummernspeicher ablegen Eine in der Anrufliste gespeicherte Rufnummer kann direkt im Rufnummernspeicher abgelegt werden C A ode...

Страница 26: ...tdienste Ihres Netzbetreibers z B Makeln Anklopfen Dreier Konferenz Zur Nutzung von Mehrwertdiensten Ihres Netzbetreibers m ssen Sie die Flash Zeit auf 300 ms einstellen siehe Kapitel 10 4 und 11 3 Zu...

Страница 27: ...Dr cken A oder C o bis ooooo I Lautst rke ausw hlen und best tigen 10 2 H rer und Freisprechlautst rke Sie k nnen die H rer und Freisprechlautst rke in 5 Stufen einstellen o ist dabei die geringste ei...

Страница 28: ...W hrend des Tonrufs dr cken 11 2 Freisprechlautst rke an der Basisstation Sie k nnen die Freisprechlautst rke der Basisstation in 8 Stufen einstellen oder W hrend des Gespr chs dr cken 11 3 Flash Zei...

Страница 29: ...l die externe Leitung ist ein weiteres externes Gespr ch nicht m glich GAP Generic Access Profile Standard f r das Zusammenwirken von Mobilteilen und Basisstationen anderer Hersteller 12 1 An und Abme...

Страница 30: ...es Fremdherstellers eingeben 12 1 4 Abmelden von Mobilteilen Es ist nicht m glich eine Abmeldung mit dem Mobilteil durchzuf hren das abgemeldet werden soll N und J Gleichzeitig dr cken PI _ M PIN Code...

Страница 31: ...Sie mit dem internen Gespr chspartner sprechen Sie k nnen beliebig oft zwischen beiden Gespr chspartnern hin und herwechseln F M 1 bis 5 W hrend des Gespr chs dr cken und interne Rufnummer w hlen F h...

Страница 32: ...schiedlichen Rufnummern anschlie en 13 1 Erweitern des D8555 Telefonsystems Bevor Sie ber mehrere verschiedene Basisstationen Anrufe f hren k nnen m ssen Sie Ihre Mobilteile an alle Basisstationen anm...

Страница 33: ...cken k nnen die Reichweite erheblich einschr nken 2 Melden Sie Ihr Mobilteil an alle verwendeten Basisstationen an siehe Kapitel 12 1 3 Haben Sie in Bereich 3 ein laufendes Gespr ch kann dieses Gespr...

Страница 34: ...gestellt sein Der Anrufbeantworter versieht jede eingehende Nachricht mit einem Zeitstempel der vor dem Abspielen der jeweiligen Nachricht wiedergegeben wird a 3 Sekunden dr cken c oder d a Wochentag...

Страница 35: ...k nnen Sie die Lautst rke in 3 Stufen anpassen oder Lautst rke einstellen 14 3 3 Verz gerung der Anrufannahme Sie k nnen einstellen nach wie viel Tonrufen die eingehenden Anrufe entgegengenommen werde...

Страница 36: ...uell eingestellten Ansage c Ansage anh ren f Ansage stoppen 14 5 3 Eigene Ansage l schen und zur Standardansage zur ckkehren Wenn Sie Ihre eigene Ansage gel scht haben wird die voreingestellte Standar...

Страница 37: ...achricht l schen k Nachrichten abh ren N W hrend der Nachricht 2 Sekunden dr cken 14 8 2 Alle alten Nachrichten und das Memo l schen Es werden alle alten Nachrichten und das Memo aus dem Speicher gel...

Страница 38: ...rennt 2 Nachrichten abspielen Innerhalb der n chsten 10 Sekunden k nnen Sie weitere Funktionen ber die Fernabfrage ausf hren Siehe dazu die Tabelle in Kapitel 14 9 4 Auflegen Beenden der Fernabfrage 1...

Страница 39: ...e Funktionen ber die Fernabfrage ausf hren Siehe dazu die Tabelle in Kapitel 14 9 4 Auflegen Beenden der Fernabfrage 14 9 6 Die geb hrenfreie Vor Fernabfrage Mit der geb hrenfreien Vor Fernabfrage k n...

Страница 40: ...in Ordnung ist Das Steckernetzteil ist nicht einge steckt oder es liegt ein totaler Strom ausfall vor Die aufladbaren Standard Akkus sind leer oder defekt Sie haben sich zu weit von der Basis station...

Страница 41: ...ie Rufnummern im Dis play wenn Ihr Netzbetreiber diesen Service anbietet Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informa tionen Der Anrufer hat das bertragen seiner Rufnummer unterdr ckt Di...

Страница 42: ...fahren MFV Impuls Wahlverfahren IWV Zul ssige Umgebungstemperatur 10 C bis 30 C Zul ssige relative Luftfeuchtigkeit 20 bis 75 Flash Funktion 100 ms 300 ms DECT Digital European Cordless Telephone Stan...

Страница 43: ...la base 50 2 3 R pondeur 50 3 El ments de manipulation 51 3 1 Combin 51 3 2 Base 52 4 Mise en service 53 4 1 Remarques concernant la s curit 53 4 2 Contr le du contenu du paquet 53 4 3 Raccordement d...

Страница 44: ...deux communications 61 6 5 Transfert de la communication un combin 62 6 6 R p tition automatique des derniers num ros 62 6 7 Ins rer une pause de num rotation 62 7 M moire de num ros d appel 63 7 1 C...

Страница 45: ...ions externes un autre combin 72 12 4 Intercommunication Va et vient 72 12 5 La conf rence 72 13 Plusieurs bases 73 13 1 Extension du syst me t l phonique D8555 73 13 2 Mobilit dans divers endroits 73...

Страница 46: ...du t l phone que dans une prise t l phonique pr vue cet effet Ne remplacez pas la fiche du c ble de raccordement 1 2 Panne de courant En cas de panne de courant on ne peut pas t l phoner avec le t l...

Страница 47: ...reil quand elles fonctionnent dans des conditions optimales La temp rature ambiante le cycle de rechargement et autres facteurs influents comme par ex les perturbations radio dans tout l environnement...

Страница 48: ...ctionner dans des pi ces abrit es d une temp rature de 10 C 30 C La base ne doit pas tre plac e dans des pi ces humides comme la salle de bains ou la buanderie Evitez le contact avec des sources de ch...

Страница 49: ...m moire S 5 combin s peuvent tre inscrits sur la base S Possibilit d inscription des combin s sur quatre bases max S Communications internes gratuites entre les combin s S Conf rences t l phoniques av...

Страница 50: ...chaque message enregistr S Capacit de m moire de 9 minutes max S Capacit d enregistrement de 55 messages max S Textes d annonce neutres pr enregistr s pour Annonce avec enregistrement de message et An...

Страница 51: ...Volume sonore de l couteur de la sonnerie M lodie de la sonnerie d appel I 10 Activation d sactivation de la sonnerie d appel H 11 Mode mains libres E 12 M moire de num ros d appel D 13 Touche R temps...

Страница 52: ...tion d sactivation du r pondeur S lection du mode d annonce f 11 Enregistrement d un m mo Message suivant R glage vers le haut d 12 Restitution Pause k 13 Diode lectroluminescente r pondeur Marche Arr...

Страница 53: ...honique et d une prise r seau 1 Mettez la fiche du bloc d alimentation dans la prise j situ e sur la face arri re de la base et mettez le bloc d alimentation enfichable dans une prise r seau de 230 Vo...

Страница 54: ...ins 14 heures Si les piles rechargeables standard ne sont pas correctement recharg es il peut y avoir des erreurs de fonctionnement de la part du t l phone Les piles rechargeables standard de votre co...

Страница 55: ...rouvent droite ou gauche o Vous vous trouvez dans la m moire de num ros d appel s Indique le niveau actuel de chargement des piles t La sonnerie d appel est d sactiv e u La fonction mains libres est a...

Страница 56: ...ices optionnels de votre exploitant de r seau Veuillez demander de plus amples informations votre exploitant de r seau Pour utiliser les services confort de votre exploitant de r seau vous devez r gle...

Страница 57: ...num ro d appel A 2 Changer de correspondant Attention Le maintien de communications est un service option nel de votre exploitant de r seau Veuillez demander de plus am ples informations votre exploit...

Страница 58: ...bien que vous pouvez continuer entendre le correspondant N w Activer d sactiver le micro pendant la communication 5 10 Activation d sactivation du verouillage du clavier Si vous portez souvent le com...

Страница 59: ...tion A ou C o ooooo S lectionner le volume 5 14 Num rotation en cha ne La fonction de num rotation en cha ne est employ e dans le cas de services de t l communication plus complexes comme par ex la ba...

Страница 60: ...ompue 5 16 Paging de la base au combin Si vous ne savez pas o se trouve actuellement votre combin appuyez sur la touche de paging i de la base Vous entendez pendant 30 secondes les signaux d appel du...

Страница 61: ...6 3 Comment t l phoner E Appuyer sur cette touche pour obtenir la tonalit M Composer le num ro d appel max 25 positions 6 4 Comment passer deux communications Pendant une communication vous pouvez co...

Страница 62: ...formations votre exploitant de r seau Pour utiliser les services confort de votre exploitant de r seau vous devez r gler le temps de flash sur 300 ms voir chapitre 11 3 6 6 R p tition automatique des...

Страница 63: ...d appel Un num ro d appel peut tre attribu chaque touche 0 9 D o Appuyer sur cette touche pendant 3 secondes M D Saisir le num ro d appel 25 positions max et confirmer M 0 9 S lectionner la place de m...

Страница 64: ...on des num ros d appel de la m moire de num ros d appel D o M 0 9 Ouvrir la m moire de num ros d appel et s lectionner la place de m moire D Appuyez sur cette touche pendant 3 secondes N D Appuyer sur...

Страница 65: ...rnal des appels sont munis d un num ro d ordre ainsi que de la date et de l heure de leur entr e C Ouvrir le journal des appels A Feuilleter en arri re sans affichage de la 2 me ligne C Feuilleter en...

Страница 66: ...mment faire passer le num ro d appel du journal des appels dans la m moire de num ros d appel Un num ro d appel du journal des appels peut tre enregistr directement dans la m moire de num ros d appel...

Страница 67: ...ts de votre exploitant de r seau par ex le va et vient la signalisation d appel en instance la conf rence trois Pour utiliser les services confort de votre exploitant de r seau vous devez r gler le te...

Страница 68: ...C o ooooo I S lectionner le volume et confirmer 10 2 Volume de l couteur et du mode mains libres Vous pouvez choisir entre 5 niveaux pour r gler le volume de l couteur et du mode mains libres o est l...

Страница 69: ...nerie d appel 11 2 Volume sonore du mode mains libres de la base Vous pouvez choisir entre 8 niveaux de volume pour r gler le mode mains libres de la base ou Appuyer sur cette touche pendant la commun...

Страница 70: ...ligne externe une autre communication externe n est pas possible GAP Generic Access Profile Standard pour l action conjointe de combin s et de bases de fabricants diff rents 12 1 Inscription et annula...

Страница 71: ...utre fabricant 12 1 4 Annulation des combin s Il n est pas possible d annuler une inscription avec le combin qui doit tre inscrit N et J Appuyer sur ces touches simultan ment PI _ M Saisir le code PIN...

Страница 72: ...que vous le d sirez passer d un correspondant l autre et inversement F M 1 5 Appuyer sur cette touche pendant la communication et s lectionner le num ro d appel interne Passez la communication intern...

Страница 73: ...num ros d appel diff rents 13 1 Extension du syst me t l phonique D8555 Avant que vous puissiez passer des appels par l interm diaire de plusieurs bases diff rentes vous devez inscrire vos combin s su...

Страница 74: ...onsid rablement entraver la port e 2 Inscrivez votre combin sur toutes les bases utilis es voir chapitre 12 1 3 Si vous avez dans le secteur C une communication en cours cette communication ne peut pa...

Страница 75: ...ur munit chaque message entrant d un chronotimbre ou cachet horaire qui est redonn avant la restitution du message en question a Appuyez sur cette touche pendant 3 secondes c ou d a R gler le jour de...

Страница 76: ...adapter le volume en le r glant sur 3 niveaux ou R gler le volume sonore 14 3 3 Retardement de la prise d appel Vous pouvez r gler le nombre des sonneries d appel apr s lequel les appels entrants doi...

Страница 77: ...l annonce actuellement param tr e c Ecouter l annonce f Arr ter l annonce 14 5 3 Suppression d une annonce personnelle et retour l annonce standard Si vous avez supprim votre propre annonce l annonce...

Страница 78: ...ges 14 8 1 Suppression d un message k Ecouter les messages N Appuyer sur cette touche 2 secondes pendant le message 14 8 2 Suppression de tous les anciens messages et du m mo Tous les anciens messages...

Страница 79: ...automatiquement coup e 2 Ecouter les messages Pendant les 10 secondes suivantes vous pouvez vous servir d autres fonctions par l interm diaire de la consultation distance Voir ce sujet le tableau au...

Страница 80: ...ervir d autres fonctions par l interm diaire de la consultation distance Voir ce sujet le tableau au chapitre 14 9 4 Reposer l appareil Terminer la consultation distance 14 9 6 La consultation pr alab...

Страница 81: ...eil Testez avec un autre t l phone si vo tre raccordement t l phonique fonc tionne Le bloc d alimentation enfichable n est pas branch ou il y a une panne totale de courant Les piles rechargeables stan...

Страница 82: ...s num ros d appel l cran si votre ex ploitant de r seau offre ce service Veuillez demander de plus amples in formations votre exploitant de r seau Le correspondant a bloqu la trans mission de son num...

Страница 83: ...tion Num rotation par tonalit ou im pulsion Temp rature ambiante autoris e 10 C 30 C Humidit atmosph rique relative auto ris e 20 75 Fonction de flash 100 ms 300 ms DECT Digital European Cordless Tele...

Страница 84: ...91 2 3 Segreteria telefonica 91 3 Elementi di comando 92 3 1 Unit portatile 92 3 2 Stazione base 93 4 Messa in funzione 94 4 1 Indicazioni di sicurezza 94 4 2 Verificare il contenuto della confezione...

Страница 85: ...mata ad un unit portatile 103 6 6 Ripetizione di chiamata 103 6 7 Immettere una pausa di selezione 103 7 Memoria dei numeri di chiamata 104 7 1 Selezione di numeri dalla memoria dei numeri di chiamata...

Страница 86: ...in attesa 112 12 5 Condurre chiamate a conferenza 112 13 Maggior numero di stazioni base 113 13 1 Ampliamento del sistema telefonico D8555 113 13 2 Mobilit in ubicazioni differenti 113 13 3 Aumento d...

Страница 87: ...cavo di allacciamento del telefono soltanto nell apposita presa telefonica Non sostituire il connettore del cavo di allacciamento 1 2 Caduta di tensione In caso di caduta di tensione non possibile imp...

Страница 88: ...d ricaricabili fornite in dotazione in condizioni ottimali Temperatura ambiente ciclo di ricarica e altri fattori d influsso esterni come per es la sollecitazione di radiotrasmissione dell ambiente ci...

Страница 89: ...per l uso in ambienti chiusi e protetti con una temperatura compresa tra 10 C e 30 C Si consiglia di evitare l uso della stazione base in ambienti esposti a umidit come bagno e locali di lavaggio Evi...

Страница 90: ...dei numeri di chiamata con 10 posizioni di memoria S Selezione di 5 unit portatili presso la stazione base S Selezione di unit portatili per fino a quattro stazioni base S Chiamate interne gratuite t...

Страница 91: ...manale e orario per ogni messaggio registrato S Capacit di memoria fino a 9 minuti S Capacit di registrazione fino a 55 messaggi S Annunci predefiniti per Annuncio con registrazione di messaggio e Sol...

Страница 92: ...me ricevitore segnalazione di chiamata Melodia di suoneria I 10 Attivare disattivare segnalazione acustica di chiamata H 11 Funzione vivavoce E 12 Memoria dei numeri di chiamata D 13 Tasto R tempo fla...

Страница 93: ...onica Selezione della modalit annuncio f 11 Registrare promemoria Messaggio successivo Impostazione sopra d 12 Riproduzione Pausa k 13 LED Segreteria telefonica ON OFF Nuovi messaggi Q 14 Registrare a...

Страница 94: ...llegamento telefonico e di una presa elettrica 1 Inserire il connettore dell alimentatore di rete nella presa j presente sul retro della stazione base e l alimentatore a spina in una presa elettrica c...

Страница 95: ...dard non ricaricate in maniera corretta pu causare difetti o guasti al telefono Le batterie standard ricaricabili dell apparecchio portatile sono in grado di garantire una durata di stand by di max 12...

Страница 96: ...all interno della memoria dei numeri di chiamata s Indica lo stato di ricarica attuale delle batterie t La segnalazione acustica di chiamata disattivata u La funzione vivavoce attivata v Il blocco ta...

Страница 97: ...ca Si consiglia di rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica per rice vere ulteriori informazioni a riguardo Per accedere alle funzioni dei servizi a valore aggiunto del proprio gestore di rete...

Страница 98: ...rattenimento di chiamate un servizio opzionale offerto del proprio gestore di rete telefonica Si consiglia di rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica per ricevere ulte riori informazioni a ri...

Страница 99: ...presente nell unit portatile rimane invece attivo continuando a sentire il partner di chiamata in linea N w Attivare disattivare il microfono durante la chiamata in corso 5 10 Attivare e disattivare i...

Страница 100: ...cinque livelli I Premere durante una chiamata A o C o fino a ooooo Selezionare il volume 5 14 Selezione a catena La funzione di selezione a catena viene applicata per servizi telefonici pi complessi c...

Страница 101: ...dividuarne comodamente la posizione premendo il tasto di paging i ovvero di ricerca dell unit portatile presente presso la stazione base A partire da questo momento si avvertiranno per 30 secondi dei...

Страница 102: ...6 3 Condurre telefonate E Premere per ottenere un segnale di libero M Immettere un numero di chiamata max 25 cifre 6 4 Condurre due telefonate Durante una chiamata in corso possibile selezionare un se...

Страница 103: ...o Per accedere alle funzioni dei servizi a valore aggiunto del proprio gestore di rete telefonica necessario impostare il tempo flash di 300 ms vedi capitolo 11 3 6 6 Ripetizione di chiamata Questo co...

Страница 104: ...condi M D Immettere e confermare il no di chiamata max 25 cifre M 0 fino a 9 Selezionare la posizione di memoria D o N Uscire dalla memoria dei numeri di chiamata Le posizioni di memoria occupate sono...

Страница 105: ...numero di chiamata pi vecchio cancellato dall elenco e sostituito dal nuovo numero In caso di memorizzazione di nuovi numeri di chiamate avvenute durante un assenza sul display lampeggia il simbolo K...

Страница 106: ...orizzare e cancellare numeri di chiamata 8 2 1 Selezionare un numero di chiamata dall elenco chiamate Per selezionare un numero di chiamata dall elenco chiamate procedere come segue C A o C Aprire l e...

Страница 107: ...rvizi a valore aggiunto del proprio gestore di rete telefonica necessario impostare il tempo flash di 300 ms vedi capitolo 10 4 e 11 3 Si prega di rivolgersi direttamente al proprio gestore di rete te...

Страница 108: ...ume impostabile pi basso e ooooo quello pi alto I Premere A o C o fino a ooooo I Selezionare e confermare il volume 10 2 Volume del ricevitore e della funzione vivavoce E possibile impostare il volume...

Страница 109: ...one di chiamata 11 2 Volume della funzione vivavoce presso la stazione base E possibile impostare il volume del dispositivo di vivavoce della stazione base in 8 livelli o Premere durante la conversazi...

Страница 110: ...elefonica esterna non sar possibile compiere ulteriori chiamate esterne GAP Generic Access Profile Standard per l interazione di unit portatili con stazioni base di altri costruttori 12 1 Selezione e...

Страница 111: ...one di unit portatili Non possibile compiere una deselezione con la stessa unit portatile che si desidera deselezionare N e J Premere contemporaneamente PI _ M Immissione del codice PIN HS_ M 1 fino a...

Страница 112: ...terna trattenuta Il numero di passaggi della chiamata tra i due interlocutori di chiamata illimitato F M 1 fino a 5 Premere durante la telefonata e selezionare il numero di chiamata interno Condurre l...

Страница 113: ...ad allacciamenti con numeri di chiamata differenti 13 1 Ampliamento del sistema telefonico D8555 Prima di poter condurre telefonate da stazioni base differenti si rende necessario procedere alla selez...

Страница 114: ...notevolmente la portata degli apparecchi 2 Selezionare l unit portatile presso tutte le stazioni base utilizzate vedi capitolo 12 1 3 In presenza di una chiamata in corso nel settore 3 la chiamata no...

Страница 115: ...nica assegna ad ogni messaggio in arrivo l orario in cui la registrazione stata eseguita informazione che viene infine indicata prima della riproduzione del rispettivo messaggio a Premere per 3 second...

Страница 116: ...ume in 3 livelli o Impostare il volume 14 3 3 Ritardo dell assunzione di chiamata E possibile impostare dopo quante segnalazioni acustiche di chiamata in arrivo trasferita sulla segreteria telefonica...

Страница 117: ...to c Ascoltare l annuncio f Arrestare l annuncio 14 5 3 Cancellare il proprio annuncio e fare ritorno all annuncio standard Dopo la cancellazione dell annuncio personalizzato viene automaticamente ria...

Страница 118: ...14 8 1 Cancellare un messaggio k Ascoltare il messaggio N Durante il messaggio premere per 2 secondi 14 8 2 Cancellare tutti i messaggi vecchi ed il promemoria Tutti i messaggi vecchi ed il promemoria...

Страница 119: ...ntro i 10 secondi che seguono possibile eseguire ulteriori funzioni grazie all interrogazione a distanza Vedi a tale proposito la tabella nel capitolo 14 9 4 Concludere l interrogazione a distanza 14...

Страница 120: ...a distanza Vedi la tabella nel capitolo 14 9 4 Concludere l interrogazione a distanza 14 9 6 Interrogazione a distanza preliminare gratuita L interrogazione a distanza preliminare gratuita consente d...

Страница 121: ...cciamento telefonico in questione funzionante L alimentatore a spina non inserito oppure si in presenza di una caduta di tensione totale Le batterie standard ricaricabili sono scariche o difettose La...

Страница 122: ...solo se il gestore della rete telefonica offre questa fun zione Si consiglia di rivolgersi al pro prio gestore di rete telefonica per rice vere ulteriori informazioni a riguardo Il chiamante ha disat...

Страница 123: ...di selezione a TONI PST Procedura di selezione a IMPULSI PSI Temperatura ambiente consentita 10 C fino 30 C Umidit atmosferica relativa consentita da 20 a 75 Funzione flash 100 ms 300 ms DECT Digital...

Страница 124: ...lephoning handsfree with the base station 131 2 3 Answering machine 131 3 Operating Elements 132 3 1 Handset 132 3 2 Base station 133 4 Starting Up 134 4 1 Safety notes 134 4 2 Checking the package co...

Страница 125: ...142 6 3 Making a call 142 6 4 Making two calls 142 6 5 Transferring a call to a handset 143 6 6 Redialling button 143 6 7 Entering a dialling pause 143 7 Phone Number Memory 144 7 1 Dialling phone nu...

Страница 126: ...152 12 4 Consultation Brokering 152 12 5 Conference calls 152 13 Several Base Stations 153 13 1 Extending the D8555 telephone system 153 13 2 Mobility through different locations 153 13 3 Increasing...

Страница 127: ...ine from the telephone to a telephone line socket designed for it Never change the plug on the connection cable 1 2 Power failure The telephone cannot be used to make calls in the event of a power fai...

Страница 128: ...es supplied when used under optimum conditions Ambient temperature charging cycles and other external factors such as radio loading in the area of use can affect operating times considerably In additi...

Страница 129: ...tions The telephone is designed for use in protected rooms with a temperature range from 10 C to 30 C The base station should not be used in rooms exposed to moisture such as bathrooms or laundries Do...

Страница 130: ...registered on the base station S Handsets can be registered on up to four base stations S Internal calls between the handsets free of charge S Conference facility with two internal handset users and...

Страница 131: ...t for each message recorded S Storage capacity up to 9 minutes S Recording capacity for up to 55 messages S Pre recorded neutral outgoing messages for outgoing message with request to leave message an...

Страница 132: ...J 8 Microphone 9 Receiver ringing volume Ringing melody I 10 Ringing tone on off H 11 Handsfree mode E 12 Phone number memory D 13 R button Flash time Scrolling button A 14 Illuminated display The bu...

Страница 133: ...on off Select outgoing message f 11 Record memo Next message Setting cycle up d 12 Play Pause in playback k 13 LED answering machine on off New messages Q 14 Record message Previous message Setting c...

Страница 134: ...et 1 Plug the connector at one end of the power cable in the socket marked j on the rear side of the base station and the power adapter plug in a properly installed 230 Volt mains power outlet The pow...

Страница 135: ...e front for at least 14 hours Failure to charge the standard batteries properly can lead to telephone malfunction The rechargeable standard batteries in the handset have a maximum standby time of 120...

Страница 136: ...ber o You have opened the phone number memory s Indicates the current battery charge status t The ringing tone has been switched off u Handsfree mode has been switched on v The key lock function is sw...

Страница 137: ...nal ser vices provided by your telephone network provider Contact your network provider for further information To use the supplementary services offered by your telephone network provider set the Fla...

Страница 138: ...r network provider for further information To use the supplementary services offered by your telephone network provider set the Flash time to 300 ms refer to Chapter 10 4 5 6 Redialling button The tel...

Страница 139: ...on is activated g v Press for two seconds to activate the key lock function G Press for two seconds to deactivate the key lock function 5 11 Entering a dialling pause A dialling pause can be entered b...

Страница 140: ...to combine numbers for transfer from the phone number memory with numbers entered manually e g PIN numbers The example below explains the use of the chain dialling function in connection with a calli...

Страница 141: ...gs for 30 seconds making it easy to find To interrupt the function before the 30 seconds has expired simply press any button on the handset 5 17 Combox or other external answering machines If the tele...

Страница 142: ...tween the two callers as necessary One caller is put on hold while you converse with the other O 2 Switch to the other caller 6 3 Making a call E Press to obtain a dialling tone M Enter the phone numb...

Страница 143: ...for further information To use the supplementary services offered by your telephone network provider set the Flash time to 300 ms refer to Chapter 11 3 6 6 Redialling button The last number dialled c...

Страница 144: ...to 9 D o Press for 3 seconds M D Enter the phone number max 25 digits and confirm it M 0 to 9 Select the memory location D or N Exit from the phone number memory Phone numbers stored in the memory lo...

Страница 145: ...st The phone numbers stored in the calls list are assigned a consecutive number and the date and time of receipt C Open the calls list A Scroll back without displaying the 2nd line C Scroll forwards d...

Страница 146: ...s to dial the number 8 2 2 Storing a number from the calls list in the phone number memory A phone number stored in the calls list can be transferred directly to the phone number memory C A or C Open...

Страница 147: ...provider e g brokering call waiting three way conferencing etc To use the supplementary services offered by your telephone network provider set the Flash time to 300 ms refer to Chapters 10 4 and 11...

Страница 148: ...ss A or C o to ooooo I Select the volume and confirm 10 2 Receiver and handsfree volume The volume of the receiver and handsfree mode can be set to one of five different levels o is the lowest volume...

Страница 149: ...on is ringing 11 2 Handsfree volume for telephoning with the base station The volume for telephoning handsfree with the base station can be set to one of eight different levels or Press during the cal...

Страница 150: ...side line no further external call is possible GAP Generic Access Profile Standard for the interoperation of handsets and base stations from other manufacturers 12 1 Registering and deregistering hand...

Страница 151: ...M Enter the PIN code of the external manufacturer 12 1 4 Deregistering handsets It is not possible to complete the deregistration using the handset which is to be deregistered Nand J Press simultaneou...

Страница 152: ...rson called It is possible to switch between the two callers as often as necessary F M 1 to 5 Press the button during the call and dial the internal number of the handset required Complete the interna...

Страница 153: ...er and even to connections with different call numbers 13 1 Extending the D8555 telephone system Before being able to make calls via several different base stations the handset must be registered on a...

Страница 154: ...estrict the range considerably 2 Register your handset on all base stations used refer to Chapter 12 1 3 If you currently have a call in Area 3 this call cannot be transferred to another base station...

Страница 155: ...orrect The answering machine assigns a time stamp to all incoming messages which is then played back before the respective message a Press for 3 seconds c or d a Set the weekday and confirm c or d a S...

Страница 156: ...t the volume 14 3 3 Delay taking the call It is possible to set the number of times the telephone should ring before the answering machine takes the calls The number of rings can be set between 2 and...

Страница 157: ...ing message f Stop the outgoing message 14 5 3 Deleting your own outgoing message and reverting to the standard message After deleting your own outgoing message the pre recorded message is automatical...

Страница 158: ...ages 14 8 1 Deleting one message k Playback messages N Press for 2 seconds during the message playback 14 8 2 Deleting all messages and the memo All the old messages and the memo are deleted from the...

Страница 159: ...ically disconnected 2 Play back message Other functions can be executed via the remote access system within the following 10 seconds Refer to the table in Chapter 14 9 4 Replace receiver End remote ac...

Страница 160: ...de Other functions can be executed via the remote access system within the following 10 seconds Refer to the table in Chapter 14 9 4 Replace receiver End remote access 14 9 6 Free of charge pre remote...

Страница 161: ...is in order by using another telephone The power adaptor plug is not plugged in or there is a complete power failure The rechargeable standard batteries are empty or defective The handset is too far...

Страница 162: ...roviders The caller number appears in the display if the service is offered by your telephone network provider Contact your net work provider for further information The caller has suppressed the tran...

Страница 163: ...ng DTMF Pulse dialling Permissible ambient temperature 10 C to 30 C Permissible relative humidity 20 to 75 Flash function 100 ms 300 ms DECT Digital European Cordless Telephone Standard for cordless t...

Страница 164: ...57 1 ET92S 11 193 ET92B 09 047 1 60 860 3 082 01 ET92B 09 047 ET92B 09 047 02 AUTHORISED BY Signed ________________________ Name printed Selim Dusi Position in company Managing Director Date of issue...

Отзывы: