background image

Il faudra environ 1,5 heure pour charger entièrement les écouteurs.

Pour charger le boîtier de charge, branchez le câble USB à une source d’alimentation. 

Il faudra environ 2 heure pour charger entièrement le boîtier de charge.

FONCTIONS

Vous pouvez utiliser les écouteurs avec la fonction tactile.  Veuillez consulter les instructions 

ci-dessous.

Jouer/pauser la musique 

Appuyez une fois oreillette gauche/droite

Décrocher un appel téléphonique 

Appuyez une fois oreillette gauche/droite

Refuser un appel téléphonique 

Appuyez longtemps oreillette gauche/droite

Fin de l’appel téléphonique 

Appuyez une fois oreillette gauche/droite

Titre suivant 

 

Appuyez 2 fois oreillette droite

Titre précédent 

 

Appuyez 2 fois oreillette gauche

SPÉCIFICATIONS :

Haut-parleur (mm)                                             10 mm*2

Rapport signal/bruit (dB) 

      85 dB

Plage de fréquence (Hz-KHz)                           20Hz-20KHz

Autonomie de lecture                                         4 heure

Temps de chargement                                        1,5 heure 

Capacité de la batterie Écouteurs :                   40 mAh 

Capacité de la batterie Station de charge :     400 mAh 

Fonction micro :                                                   oui

Fonction de décrochage :                                   oui

Version BT :                                                           5.0

Содержание P329.351

Страница 1: ...SWISS PEAK TWS EARBUDS 2 0 P329 351 ...

Страница 2: ...Content English p 3 Deutsch p 9 Español p 15 Français p 12 Italiano p 21 Svenska p 18 Nederlands p 6 Polski p 24 ...

Страница 3: ...lly when they are on and enter into pairing mode automatically Not need to press any button Turn on Bluetooth on your device and select Swiss Peak 2 0 to connect the earbuds to your device HOW TO CHARGE THE EARBUDS Put the earbuds in the charging case The light on the charging case will turn on and starts charging the earbuds DEVICE LAYOUT 1 Charging case 2 Type C input 3 Battery Charging indicato...

Страница 4: ...ic Short press left right earbud Pick up phone call Short press left right earbud Reject phone call Long press left right earbud End phone call Short press left right earbud Next song Double press right earbud Previous song Double press left earbud SPECIFICATIONS Speaker driver mm 10mm 2 S N Ratio dB 85dB Frequency range Hz KHz 20Hz 20KHz Continuous playing time 4 hours Charging time 1 5 hour Batt...

Страница 5: ... temperatures High temperatures may result in damage 3 Keep out of cold temperatures this will help avoid internal damage 4 Do not disassemble the product 5 Avoid dropping the product 6 Do not continue to charge the product over 10 hours 7 When charging use the Type C charging cable that came with the product ...

Страница 6: ...koppeld wanneer ze aan staan en gaan automatisch in de kop pelingsmodus U hoeft niet op een knop te drukken Zet Bluetooth op uw toestel aan en selecteer Swiss Peak 2 0 om de oordopjes te verbinden met uw toestel OORDOPJES OPLADEN Stop de oordopjes in het oplaadetui Het licht op het oplaadetui gaat aan en de oordopjes worden opgeladen OVERZICHT APPARAAT 1 Oplaadstation 2 Type C input 3 Batterij Opl...

Страница 7: ...oongesprek opnemen Kort drukken linker rechter oordopje Inkomend telefoongesprek weigeren Lang drukken linker rechter oordopje Telefoongesprek beeindigen Kort drukken linker rechter oordopje Volgende liedje Dubbel drukken rechter oordopje Vorige liedje Dubbel drukken linker oordopje SPECIFICATIES Speakerschijf mm 10mm 2 Signaal ruisverhouding dB 85dB Frequentiebereik Hz kHz 20Hz 20KHz Onafgebroken...

Страница 8: ...turen Hoge temperaturen kunnen het product beschadigen 3 Stel het product niet bloot aan koude temperaturen Hierdoor kan interne schade worden voorkomen 4 Haal het product niet uit elkaar 5 Laat het product niet vallen 6 Laad het product niet langer op dan 10 uur achter elkaar 7 Gebruik de meegeleverde Type C kabel om het product op te laden ...

Страница 9: ... wenn sie eingeschaltet sind und wechseln automatisch in den Koppelungsmodus Sie müssen keine Taste drücken Schalten Sie Bluetooth auf dem Gerät an und wählen Sie die Swiss Peak 2 0 aus um diese mit den Kopfhörern zu koppeln AUFLADEN DER OHRHÖRER Legen Sie die Ohrhörer in die Ladebox Die Lampe an der Ladebox leuchtet auf und das Laden der Ohrhörer beginnt LAYOUT DES GERÄTS 1 Ladebox 2 Type C Einga...

Страница 10: ...r Anruf ablehnen Lange drücken auf den linken rechten Ohrhörer Anruf beenden Kurz drücken auf den linken rechten Ohrhörer Nächster Titel Doppelt drücken auf den linken Ohrhörer Vorheriger Titel Doppelt drücken auf den rechten Ohrhörer TECHNISCHE DATEN Lautsprechertreiber mm 10 mm 2 Signal Rauschverhältnis dB 85 dB Frequenzbereich Hz KHz 20Hz 20KHz Wiedergabedauer ununterbrochen 4 Stunden Ladedauer...

Страница 11: ...n schützen Hohe Temperaturen können Schäden verursachen 3 Vor kalten Temperaturen schützen Dadurch lassen sich Schäden im Inneren vermeiden 4 Das Produkt nicht zerlegen 5 Das Produkt nicht fallen lassen 6 Das Produkt nicht mehr als 10 Stunden lang laden 7 Zum Aufladen das mit das Produkt mitgelieferte Type C Ladekabel verwenden ...

Страница 12: ...es et entrent automatiquement en mode de liaison Pas besoin d appuyer sur un bouton Activez Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez Swiss Peak 2 0 pour connecter les oreillettes à votre appareil COMMENT RECHARGER LES ÉCOUTEURS Placez les écouteurs dans le boîtier de charge Le témoin du boîtier de charge s allumera et les écouteurs se mettront à charger PRÉSENTATION DE L APPAREIL 1 Boîtier de ...

Страница 13: ...n appel téléphonique Appuyez une fois oreillette gauche droite Refuser un appel téléphonique Appuyez longtemps oreillette gauche droite Fin de l appel téléphonique Appuyez une fois oreillette gauche droite Titre suivant Appuyez 2 fois oreillette droite Titre précédent Appuyez 2 fois oreillette gauche SPÉCIFICATIONS Haut parleur mm 10 mm 2 Rapport signal bruit dB 85 dB Plage de fréquence Hz KHz 20H...

Страница 14: ...s fortes températures afin de ne pas l endommager 3 Tenir à l écart des basses températures afin d éviter tout endommagement interne 4 Ne pas désassembler le produit 5 Éviter de laisser tomber le écouteurs 6 Ne pas charger le écouteurs pendant plus de 10 heures 7 Utiliser le câble de charge Type C inclus avec le écouteurs pour le charger ...

Страница 15: ...didos y entrarán en modo de emparejamiento automáticamente No es necesario presionar ningún botón Activa el Bluetooth en tu dispositivo y selecciona Swiss Peak 2 0 para conectar los auriculares a tu dispositivo CÓMO CARGAR LOS AURICULARES INTERNOS Coloque los auriculares internos en la funda de carga Se encenderá la luz de la funda de carga y comenzará a cargar los auriculares internos DISEÑO DEL ...

Страница 16: ...brevemente el auricular derecho izquierdo rechazar llamada telefónica Mantén pulsado el auricular derecho izquierdo Finalizar llamada telefónica Presiona brevemente el auricular derecho izquierdo Tema siguiente Presiona dos veces el auricular derecho Tema anterior Presiona dos veces el auricular izquierdo ESPECIFICACIONES Fuente de alimentación del altavoz mm 10 mm 2 Relación S R dB 85 dB Interval...

Страница 17: ...eraturas Su exposición a altas temperaturas puede provocar daños 3 Manténgalo alejado de bajas temperaturas a fin de evitar daños internos 4 No desmonte el producto 5 Evite dejar caer los auriculares 6 No cargue el auricular durante más de 10 horas 7 Durante la carga utilice el cable de carga Tipo C incluido con los auriculares ...

Страница 18: ...är de är på och går automatiskt i parningsläge Behöver inte trycka på någon knapp Aktivera Bluetooth på din enhet och välj Swiss Peak 2 0 för att ansluta öronsnäckorna till din enhet SÅ HÄR LADDAR DU ÖRONSNÄCKORNA Lägg ner öronsnäckorna i laddningsfodralet Lampan på laddningsfodralet tänds och öronsnäckorna börjar laddas ENHETENS LAYOUT 1 Laddningsfodral 2 Ingång Type C 3 Batteriindikator Laddning...

Страница 19: ...onsnäcka Besvara samtal Tryck kort höger vänster öronsnäcka Neka samtal Tryck länge höger vänster öronsnäcka Avsluta samtal Tryck kort höger vänster öronsnäcka Nästa spår Dubbeltryck höger öronsnäcka Föregående spår Dubbeltryck vänster öronsnäcka SPECIFIKATIONER Högtalardrivenhet mm 10 mm 2 S N förhållande dB 85 dB Frekvensområde Hz kHz 20Hz 20KHz Kontinuerlig spelningstid 4 timmer Laddningstid 1 ...

Страница 20: ... utsätt inte produkten för höga temperaturer Höga tempera turer kan skada produkten 3 Utsätt inte produkten för kyla eftersom produktens innandöme kan skadas 4 Plocka inte isär produkten 5 Tappa inte hörlurar 6 Ladda hörlurar i maximalt tio timmar 7 Använd Type C laddningskabeln som följde med hörlurar vid laddning ...

Страница 21: ...ando sono accesi e entreranno automaticamente in modalità di associazione Non è necessario premere alcun pulsante Accendi il Bluetooth del tuo dispositivo e seleziona Swiss Peak 2 0 per connetterli al dispositivo COME CARICARE GLI AURICOLARI Mettere gli auricolari nella custodia di ricarica La spia sulla custodia di ricarica si accende e inizia a caricare gli auricolari LAY OUT DISPOSITIVO 1 Custo...

Страница 22: ...o Rispondi alle chiamate Premere brevemente sull auricolare sinistro destro Rifiuta le chiamate Teni premuto l auricolare sinistro destro Termina una chiamata Premere brevemente sull auricolare destro Traccia successiva Premi l auricolare destroy 2 volte Traccia precedente Premi l auricolare sinistro 2 volte SPECIFICHE Driver altoparlante mm 10mm 2 Rapporto S N dB 85dB Gamma di frequenza Hz KHz 20...

Страница 23: ...emperature elevate Le temperature elevate potrebbero danneggiarlo 3 Tenere lontano dalle temperature fredde aiuterà a prevenire danni interni 4 Non smontare il prodotto 5 Evitare di far cadere le auricolari 6 Non tenere in carica le auricolari per più di 10 ore 7 Per caricare utilizzare il cavo di ricarica Type C in dotazione con le auricolari ...

Страница 24: ...rzejdą w tryb parowania Nie trzeba naciskać żadnego przycisku Następnie włącz Bluetooth na swoim urządzeniu i wybierz Swiss Peak 2 0 aby podłączyć słuchawki douszne do Twojego urządzenia JAK ŁADOWAĆ SŁUCHAWKI Wystarczy włożyć słuchawki do etui do ładowania Wskaźnik na etui zaświeci się i rozpocznie się ładowanie słuchawek ELEMENTY URZĄDZENIA 1 Etui do ładowania 2 Wejście Typu C 3 Wskaźnik akumulat...

Страница 25: ...ączeń Krótkie naciśnięcie lewej prawej słuchawki Odrzucanie połącze Długie naciśnięcie lewej prawej sluchawki Zakończenie połączenia Krótkie naciśnięcie lewej prawej słuchawki Następnego utworu Podwójne naciśnięcie prawej słuchawki Poprzedniego utworu Podwójne naciśnięcie lewej słuchawki DANE TECHNICZNE Pędnik głośnika mm 10 mm 2 Współczynnik dźwięku do szumów dB 85 dB Zakres częstotliwości Hz KHz...

Страница 26: ... wysokie temperatury Wysokie temperatury mogą spowodować uszkodzenia 3 Nie przechowywać w niskich temperaturach Pozwoli to zapobiegać uszkodzeniom wewnętrznym 4 Nie rozbierać urządzenia 5 Nie upuszczać słuchawki douszne 6 Nie ładować słuchawki douszne dłużej niż 10 godzin 7 Podczas ładowania używać kabla z wtykiem Typu C dostarczonego ze słuchawki douszne ...

Страница 27: ...ve 2014 53 EU La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www xindao com rechercher le numéro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 53 UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo www xindao com ricerca per numero di articolo NEDERLA...

Страница 28: ...P329 351 www swiss peak comm ...

Отзывы: