Swisher STD67522BS Скачать руководство пользователя страница 22

Ruedecilla

Motor 

 

Consulte el manual de servicio del motor incluido con este producto. 

Correas 

 

Cada tanto, revise la correas para verificar que no presente desgaste.

 

Si está desgastada, reemplácela. 

Ajuste de la correa 
Durante las primeras horas de operación, todas las correas atraviesan un período de “rodaje”, 
tras el cual muchas deben ajustarse conforme a las siguientes instrucciones.  Algunas señales 
que indican que las correas deben ajustarse son las siguientes:  

 

Pérdida de potencia del cabezal de corte, que hace que el cabezal gire inusualmente 
lento o se detenga. 

 

Desgaste excesivo de la correa debido al deslizamiento.  

 

La correa entre la cabeza recortadora y la doble polea tensora tiene un tensor de correa automático, que 
se ajusta automáticamente cuando la cabeza se inclina. Si usted no inclina con regularidad la cabeza de 
la orilladora, se recomienda que afloje la cabeza dos veces en el año. (Vea el cortasetos) 

 

Las correa utilizadas para conectar/desconectar el cabezal de la bordeadora pueden ajustarse conforme a 
las siguientes instrucciones: 
1.

 

Ubique la ruedecilla de ajuste del cable de control (consulte la ilustración).  

2.

 

Libere el gancho de control para desconectar el cabezal de la bordeadora. 

3.

 

Gire la ruedecilla unas vueltas en sentido antihorario (desde la posición de operación normal).  

4.

 

Vuelva a conectar el cabezal de la bordeadora. 

5.

 

Si el cabezal de la bordeadora no funciona normalmente, repita los pasos 2 a 4. 

Importante:

 No apriete excesivamente la ruedecilla de ajuste del cable.  Puede provocar la rotura 

del cable.  NO debería necesitarse fuerza excesiva para accionar completamente el gancho de control. 

 

9

Asegúrese de que la orilladora esté en buenas condiciones de trabajo, teniendo en mente las siguientes indicaciones 
cada vez que use su orilladora. 

 

Mantenga la orilladora en buenas condiciones de funcionamiento y conserve todos los protectores y pantallas en 
su lugar. NO opere esta orilladora si falta alguna de las pantallas o protectores. 

 

Revise que todos los sujetadores estén adaptados para mantener el equipo en una disposición segura de trabajo. 
Haga los ajustes que sean necesarios.   

 

A fin de reducir los peligros de incendio, mantenga el motor libre de grama, hojas o de grasa excesiva.  

 

NO funcione la orilladora con un silenciador dañado o faltante.  

 

NO intervenga el sistema de escape; esto podría causar un peligroso incendio.  

 

NO funcione el motor si falta el purificador de aire o la cubierta colocada sobre la toma de aire del carburador. 
La remoción de estas piezas podría crear un incendio peligroso.   

 

Antes de limpiar, hacer ajustes o reparaciones a la orilladora, PARE el motor, desconecte el cable de la bujía y 
deje que el motor se enfríe. 

 

Manipule la gasolina con cuidado. NO fume o use gasolina cerca de llamas abiertas. Utilice sólo contenedores 
de gasolina aprobados. 

 

Nunca añada combustible o arranque la orilladora en áreas poco ventiladas, tales como garajes o edificios de 
servicios. 

 

Siempre vuelva a colocar la tapa al tanque de combustible. Asegúrese de limpiar cualquier gasolina derramada. 

 

No cambie los ajustes del gobernador del motor o le dé más velocidad al motor; se pueden originar lesiones o 
daños graves. 

 

Nunca almacene la orilladora, con gasolina en el tanque, dentro de un edificio donde los gases puedan alcanzar 
una llama abierta o chispas.  

 

Siempre permita que el motor se enfríe antes de almacenarlo. 

ADVERTENCIA - SIEMPRE PARE EL MOTOR Y DESCONECTE EL CABLE 
DE LA BUJÍA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER AJUSTE O SERVICIO. 

 

NUNCA AÑADA GASOLINA A UN MOTOR CALIENTE – PERMITA QUE 
EL MOTOR SE ENFRÍE ANTES DE AÑADIRLE GASOLINA.

Mantenimiento de la orilladora

Содержание STD67522BS

Страница 1: ...660 747 8650 MODEL NO Assembly Operation Service and Adjustment Repair Parts 19130 REV 15 335 Visit us at www swisherinc com STARTING SERIAL L215 335001 STD67522BS Read and follow all Safety Precautio...

Страница 2: ...or replacement or repair under this warranty shall be borne by the purchaser Should you have any questions concerning this warranty please contact us toll free at 1 800 222 8183 The model number seria...

Страница 3: ...n dropped or damaged in any manner Always have the damage repaired before operating Always wear safety glasses or eye shields when using the trimmer Dress properly Do not operate the trimmer when bare...

Страница 4: ...mall children Never allow children to operate this machine Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may obstruct vision Use extra care handling gasoline and oth...

Страница 5: ...are damaging to the human ear Ear protection is recommended CAUTION Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and...

Страница 6: ...e loose fasteners from trimmer frame handle holes 2 Pivot handles up and align holes in handle with holes on trimmer frame Install hardware removed in previous step Snug but do not tighten bolts 3 Piv...

Страница 7: ...d does not fully engage see belt adjustment section Disengage Release control bail Trimmer head should stop within a few seconds If it does not see belt adjustment section To stop the trimmer 1 Releas...

Страница 8: ...hes etc To Offset 1 Stop unit 2 Raise offset lever 3 Push or pull handles to achieve desired offset 4 Release offset lever Make sure head has locked into position 5 Adjust lower trimmer shield to keep...

Страница 9: ...s in safe working condition by keeping the following guidelines in mind every time you use your trimmer Keep trimmer in good operating condition and keep all guards and shields in place DO NOT operate...

Страница 10: ...ructions If head does not properly engage refer to belt adjustment instructions Power Transfer Belt T Replacement 1 Remove front belt cover 2 Remove Head Engagement Belt Z 3 Loosen tilt handle X 4 Pus...

Страница 11: ...DeluxeTrimmer 31 19059 Cover Rear Deluxe Trimmer 11 19053 Belt 24 Trimmer 32 NB501 Bolt 5 16 18 X 1 12 2006 Base Lower Motor 33 NB596 Bolt Serrated Flange 5 16 18 X 3 4 13 NB177 Washer Mach 1 2 34 NB...

Страница 12: ...Cutting Guide Trimmer 1 8 1 0501 Bolt Carriage3 8 1 6X 11 4GR5ZY 1 9 NB280 Nut 2Way Lock 3 8 1 6ZY 20 NB272 Washer SAE Flat 3 8ZY Carbon Steel 21 1 9033 Pulley DoubleIdler Dlx Trimmer 22 2827 Pivot Bu...

Страница 13: ...her dealer All engine parts may be ordered from the nearest dealer of the engine supplied with your mower WHEN ORDERING PARTS PLEASE HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE PRODUCT TRIMMER SERIAL NUM...

Страница 14: ...odelo Ensamblaje Funcionamiento Servicio y ajuste Piezas para reparaci n Vis tenos en www swisherinc com Del n mero de serie L215 335001 STD67522BS Lea y siga todas las advertencias e instrucciones so...

Страница 15: ...o o reparaci n bajo esta garant a los cubrir el comprador Si tiene preguntas relacionadas con esta garant a por favor ll menos al n mero gratis 1 800 222 8183 Antes de procesar cualquier reclamo cubie...

Страница 16: ...i se ha ca do o est da ada de alguna forma Siempre haga que reparen los da os antes de ponerla a funcionar Siempre use gafas de seguridad o protectores para los ojos cuando use la orilladora V stase a...

Страница 17: ...a funcionar esta m quina Tenga mayor cuidado cuando se aproxime a las esquinas ciegas arbustos rboles o hacia otros objetos que puedan obstruir la visi n Tenga mucho cuidado cuando manipule gasolina...

Страница 18: ...ra produce ondas sonoras que pueden da ar el o do humano Se recomienda protecci n para los o dos PRECAUCI N Pueden ocurrir accidentes tr gicos si el operador no est alerta a la presencia de los ni os...

Страница 19: ...s inferiores Apriete los botones 4 Ajuste los mangos para que funcionen c modamente 5 Apriete todos los pernos roscados Los mangos se pueden ajustar hacia arriba y hacia abajo y hacia adentro y hacia...

Страница 20: ...de la bordeadora 2 Coloque el control del acelerador en la posici n FAST R pido 3 Sujete firmemente la empu adura de la soga y jale lentamente hasta sentir resistencia Luego jale r pidamente con una...

Страница 21: ...ente para recortar con precisi n Esto puede ser muy til para hacer recortes en fundaciones sin da ar las paredes Para inclinar 1 Pare la unidad 2 Aseg rese de que la unidad est en posici n hacia delan...

Страница 22: ...niendo en mente las siguientes indicaciones cada vez que use su orilladora Mantenga la orilladora en buenas condiciones de funcionamiento y conserve todos los protectores y pantallas en su lugar NO op...

Страница 23: ...eemplazo de la correa de transferencia de energ a T 1 Retire la cubierta de la correa delantera 2 Retire la correa de accionamiento del cabezal Z 3 Afloje la empu adura de inclinaci n X 4 Empuje el ca...

Страница 24: ...Correa 29 2069 Resorte Bordeadora de lujo 9 NB252 Perno Acanalado 5 16 18 X 1 2 ZY 30 NB181 Tuerca Nyloc 5 16 18 ZY 10 19074 Correa 45 in bordeadora de lujo 31 19059 Cubierta Posterior bordeadora de l...

Страница 25: ...27 Centro de rotaci n Casquillo 23 19032 Brazo secundario libre Bordeadora de lujo 24 10177 Arandela Defensa 3 8 X 1 5 25 19842 Pieza soldada Lateral bordeadora de lujo 26 NB110 Perno Cabeza de hongo...

Страница 26: ...eden ordenar directamente a Swisher o al distribuidor Swisher m s cercano Todas las piezas del motor suministrado con su podadora se pueden ordenar al distribuidor del motor m s cercano CUANDO ORDENE...

Страница 27: ...le pr sent manuel et suivre toutes les directives de s curit indiqu es IMPORTANT Rendez nous visite www swisherinc com SWISHER ACQUISITION INC 1602 CORPORATE DRIVE WARRENSBURG MISSOURI 64093 T L PHON...

Страница 28: ...du propri taire Pour toute question relative la pr sente garantie veuillez communiquer avec nous au num ro sans frais 1 800 222 8183 Pour pouvoir appliquer la garantie les num ros de mod le et de s ri...

Страница 29: ...s curit Ce symbole d alerte de s curit indique d importants messages tout au long du pr sent manuel Lorsque rencontr lisez attentivement le message indiqu et demeurez sur vos gardes pour viter toute b...

Страница 30: ...entreposer la machine ou un contenant d essence pr s d une flamme ou source d tincelles chauffe eau au gaz outils lectriques ou autres Ne jamais faire fonctionner la machine dans un lieu clos Gardez...

Страница 31: ...re dommageable l ou e humaine Protection auditive recommand e MISE EN GARDE Un accident tragique peut se produire si l op rateur n est pas alerte en pr sence d enfants Les machines et les activit s en...

Страница 32: ...tie inf rieure de la poign e 2 Faites pivoter la poign e vers le haut et alignez son trou inf rieur au trou du b ti du coupe bordure R installez la quincaillerie retir e l tape pr c dente Seulement se...

Страница 33: ...sont dirig s loin de vous et des autres 7 Positions des fils du taille bordure Positions des fixations des fils du taille bordure Le taille bordure est quip de 4 points de fixation des fils En coupant...

Страница 34: ...rand rapprochement des murs Ceci peut tre pratique pour couper le gazon pr s de la fondation sans endommager le bardage de parement Pour incliner 1 Arr ter la machine 2 S assurer que la t te est en po...

Страница 35: ...d tincelles Laissez toujours refroidir le moteur avant de la remiser 9 Entretien du coupe bordure AVERTISSEMENT TOUJOURS ARR TER LE MOTEUR ET D CONNECTER LE FIL DE BOUGIE AVANT DE FAIRE TOUT R GLAGE O...

Страница 36: ...t te ne s engage pas correctement reportez vous aux instructions de R glage de courroie Remplacement de la courroie de transfert T 1 Retirez le carter de la courroie avant 2 Retirez la courroie Z d en...

Страница 37: ...taille bordure de luxe 11 19053 Courroie 24 po taille bordure 32 NB501 Boulon 5 16 18 X 1 12 2006 Bloc moteur inf rieur 33 NB596 crou bride face stri e 5 16 18 x 3 4 13 NB177 Rondelle Mach 1 2 34 NB12...

Страница 38: ...bordure 18 10501 Boulon carrosserie 3 8 16 X 1 1 4 GR5 ZY 19 NB280 crou Verrouillage 2 voies 3 8 16 ZY 20 NB272 Rondelle SAE plate 3 8 ZY Acier carbone 21 19033 Poulie tendeur Double taille bordure Dl...

Страница 39: ...cage du ventilateur Toutes les pi ces num r es dans le pr sent manuel peuvent tre command es directement chez Swisher ou chez le d positaire le plus rapproch Toutes les pi ces de moteurs peuvent tre...

Отзывы: