background image

S T A C K - A N D - S H R E D   7 5 0 X & 7 5 0 M

  D E S T R U C T O R A S   D E   PA P E L

    29

Capacidad de hojas   

Ranura de entrada para 

alimentación manual

12 hojas (80 g/m

2

)

Capacidad de hojas   

Compartimento de 

entrada automática

750 hojas (80 g/m

2

)

Ciclo de trabajo

Funcionamiento continuo

Tiempo de 

funcionamiento desde 

inicio en frío

Funcionamiento continuo

Voltios/Hz

120V / 60Hz

Amperaje

1,7 amperios

Potencia del motor

400 vatios

Capacidad de hojas   

Ranura de entrada para 

alimentación manual

10 hojas (80 g/m

2

)

Capacidad de hojas   

Compartimento de 

entrada automática

750 hojas (80 g/m

2

)

Ciclo de trabajo

Funcionamiento continuo

Tiempo de 

funcionamiento desde 

inicio en frío

Funcionamiento continuo

Voltios/Hz

120V / 60Hz

Amperaje

4,0 amperios

Potencia del motor

500 vatios

datos técnicos

Swingline Stack and Shred 750X

Swingline Stack and Shred 750M

Español

Garantía limitada

Garantía limitada de las cuchillas de corte 2 años por Stack and Shred 750X/750M y limitada 2 años de garantía para todas las demás 

partes
ACCO Brands USA LLC, Four Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047-8997, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7, 

ACCO MEXICANA S.A. DE C.V Circuito de la Industria Norte No. 6 Parque Industria Lerma, Lerma Edo. de México C.P. 52000 México. (cada una, 

respectivamente, “ACCO Brands”) garantizan al comprador original de este producto que este producto de ACCO Brands (excepto las cuchillas) está 

libre de defectos de mano de obra y material por un período de 2 años.
La obligación de ACCO Brands bajo esta garantía se limita al reemplazo o la reparación, a la sola opción de ACCO Brands, de cualquier 

pieza garantizada que ACCO Brands determine que está defectuosa, sin cargo por material o mano de obra. Cualquier reemplazo puede ser, 

a la sola opción de ACCO Brands, por el mismo producto o un producto sustancialmente similar que puede contener piezas reconstruidas o 

reacondicionadas. Esta garantía no será válida en cualquiera de las siguientes circunstancias:
(i) si el producto se usó incorrectamente, 

(ii) si el producto se dañó por negligencia o accidente, 

(iii) si el producto fue alterado por cualquier persona que no pertenezca a ACCO Brands o sus agentes autorizados.
Para reclamar la garantía por favor llame al: 

1-800-541-0094 en los Estados Unidos de América 

1-800-263-1063 en Canadá 

01-(55)-1500-5700 / 5778 en México
O visite www.swingline.com.
CONFORME LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA VERBAL O ESCRITA. 

NO ESTÁ AUTORIZADA NINGUNA REPRESENTACIÓN O PROMESA ADICIONAL QUE NO SEA CONSISTENTE CON ESTA GARANTÍA Y 

NO REPRESENTARÁ OBLIGACIÓN LEGAL ALGUNA PARA ACCO BRANDS. HASTA DONDE LO PERMITEN LAS LEYES APLICABLES, LA 

DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA (SI CORRESPONDIERA) ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS 

ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN RELACIÓN AL TIEMPO DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, 

POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. HASTA DONDE LAS LEYES APLICABLES LO 

PERMITAN, EN NINGÚN CASO ACCO BRANDS ASUME RESPONSABILIDAD LEGAL POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, 

EJEMPLARES, CONSECUENTES O SIMILARES YA SEAN PREDECIBLES O NO. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LA 

EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS Y PERJUICIOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES, CONSECUENTES O 

SIMILARES, DE MODO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN PRECEDENTE PUEDE NO SER APLICABLE A SU CASO. 
PARA LOS CONSUMIDORES QUE CUENTAN CON EL BENEFICIO DE LEYES O REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR EN LA 

JURISDICCIÓN DONDE SE EFECTUÓ LA COMPRA O SI LAS LEYES SON DIFERENTES Y APLICAN A LA JURISDICCIÓN DE RESIDENCIA, 

LOS BENEFICIOS OTORGADOS POR ESTA GARANTÍA SON ADICIONALES A TODOS LOS DEMÁS DERECHOS Y COMPENSACIONES QUE 

MARCAN TALES LEYES Y REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR.
Conforme a lo permitido por ley, esta garantía no es transferible y termina automáticamente si el comprador original del producto vende o se deshace 

de dicho producto de cualquier otra manera.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Pueden existir otros derechos, que varían según la jurisdicción. Además, ciertas jurisdicciones 

no permiten (i) la exclusión de ciertas garantías, (ii) las limitaciones de la duración de las garantías implícitas y/o (iii) la exclusión o limitación de 

ciertos tipos de costos y/o daños y perjuicios de modo que las limitaciones precedentes pueden no ser aplicables.

Содержание STACK-AND-SHRED750M

Страница 1: ...S H R E D D E R S STACK AND SHRED750X 750M start here d marrez ici empieza aqu comece aqui...

Страница 2: ...1 2min 2 3...

Страница 3: ...4 6 5 9 8 7...

Страница 4: ......

Страница 5: ...S H R E D D E R S English instruction manual 6 Francais manuel d utilisation 14 Espa ol manual de instrucciones 22 Portugu s manual de instru es 30 STACK AND SHRED750X 750M...

Страница 6: ...let should be near the equipment and should be easily accessible Do NOT alter the attachment plug The plug is configured for the appropriate electrical supply Do NOT use near water Do NOT use aerosol...

Страница 7: ...red please follow the instructions under Rare Occasion of Jamming Continuous Jam Boost Auto Reverse Loading Door Locking Mechanism PIN Password Buttons Enter a four digit code to lock the loading door...

Страница 8: ...alf max 2 sheets 750 sheets 80 gsm paper Letter and Legal A3 single sheet folded in half to make A4 Stack and Shred 750X 750M CAN shred through the manual feed slot Thick paper or card Multiple folded...

Страница 9: ...he FWD and REV buttons in the sequence necessary to clear the jam 3 If the jam cannot be intelligentally cleared the jam icon will illuminate in red At this point open the auto feed chamber to clear a...

Страница 10: ...tempt open and re close the paper loading door a second time Attention If required you can now lock the loading door by entering a 4 digit code see Locking the Paper Loading Door section 9 If you only...

Страница 11: ...mbol is illuminated You should empty the bin Open the door and slide out the waste sack support frame Carefully remove the waste sack from the frame 5 CD DVD shredding A separate CD DVD tray is provid...

Страница 12: ...ith the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation T...

Страница 13: ...ged by negligence or accident or iii if the product has been altered by anyone other than ACCO Brands or ACCO Brands authorized agents For warranty execution please call 1 800 541 0094 in the USA 1 80...

Страница 14: ...ble Ne modifiez PAS la fiche La fiche est configur e pour une alimentation lectrique d termin e N utilisez PAS l appareil pr s de l eau N utilisez PAS de bombe a rosol d poussi rante ou nettoyante Ne...

Страница 15: ...e automatique Indicateur de verrouillage Il indique que le couvercle du compartiment est verrouill pendant la destruction Indicateur de bourrage Il indique l existence d un bourrage de papier dans le...

Страница 16: ...er imprim es d un c t Papier de 80 g m2 Letter et Legal Une seule feuille A3 pli e en deux au format A4 Le Stack and Shred 750X 750M NE PEUT PAS d truire ce qui suit Gros trombones V rifiez que le tro...

Страница 17: ...ndant environ une heure apr s quoi le r servoir aura besoin d tre de nouveau rempli Lorsque l indicateur du niveau d huile s allume ouvrez le couvercle du r servoir d huile et remplissez le r servoir...

Страница 18: ...et amorcer le syst me Cette proc dure n est n cessaire qu au moment de la premi re utilisation de l appareil 7 Pour ouvrir le couvercle et charger le destructeur soulevez simplement la poign e du couv...

Страница 19: ...cartes bancaires Le Stack and Shred 750X 750M peut d truire les cartes bancaires Appuyez sur la touche de mode automatique puis 1 Soulevez le couvercle du compartiment papier 2 Ins rez la carte banca...

Страница 20: ...Fran ais AVIS FCC CLASSE B Note Cet quipement a t test et s av re tre conforme aux restrictions tablies pour un dispositif num rique Classe B conform ment la section 15 de la R glementation FCC Ces re...

Страница 21: ...t modifi par une personne autre qu un employ ou un agent autoris d ACCO Brands Pour prestation de la garantie veuillez composer le 1 800 541 0094 aux U 1 800263 1063 au Canada 01 55 1500 5700 5778 au...

Страница 22: ...cil acceso NO modifique el enchufe Viene configurado para la corriente el ctrica adecuada NO use la unidad cerca del agua NO use productos para limpiar o quitar el polvo con aerosol NO pulverice ning...

Страница 23: ...o significa que la destructora puede aceptar grapas peque as La seguridad es lo m s importante panel de control e indicadores Avance continuo Retroceso Autom tico Indicador de bloqueo significa que la...

Страница 24: ...750 hojas de papel impreso por una cara Papel de 80 g m2 Letter y Legal Una sola hoja de tama o A3 doblada por la mitad para convertirla en A4 La destructora Stack and Shred 750X 750M NO PUEDE destrui...

Страница 25: ...ctora funcione por primera vez y siga funcionando durante aproximadamente una hora hasta que deba rellenar el contenedor Cuando se encienda el indicador de llenado de aceite levante el tap n del conte...

Страница 26: ...antenga pulsado el bot n Auto durante 5 segundos para iniciar el sistema de preparaci n del aceite lubricante Esto solo es necesario cuando se usa el producto por primera vez 7 Para cargar el papel le...

Страница 27: ...destrucci n de tarjetas de cr dito La destructora Stack and Shred 750X 750M puede destruir tarjetas de cr dito Pulse el bot n Auto de la destructora y a continuaci n 1 Levante la tapa de carga de pap...

Страница 28: ...nte en alguna de las piezas de esta m quina Espa ol AVISO DE LA FCC COMISI N FEDERAL DE COMUNICACIONES DE EE UU CLASE B Nota Este equipo fue probado y se comprob que cumple con los l mites correspondi...

Страница 29: ...er persona que no pertenezca a ACCO Brands o sus agentes autorizados Para reclamar la garant a por favor llame al 1 800 541 0094 en los Estados Unidos de Am rica 1 800 263 1063 en Canad 01 55 1500 570...

Страница 30: ...ess vel N O alterar a ficha A ficha fornecida est configurada para a fonte de alimenta o apropriada N O utilizar junto de gua N O utilizar aeross is de limpeza ou para remo o de p N O pulverizar nenhu...

Страница 31: ...nos Seguran a Acima de Tudo painel de controlo e indicadores Avan o Cont nuo Inverter Auto Indicador de bloqueio Isto indica que a porta do compartimento de alimenta o autom tica est travada durante a...

Страница 32: ...el A3 dobrado ao meio no m ximo 2 folhas 750 folhas de papel impressas de um lado apenas Papel de 80 g m Letter e Legal Uma nica folha A3 dobrada ao meio para formar A4 A destruidora Stack and Shred 7...

Страница 33: ...funcionar desde a primeira vez e por um per odo de tempo de uma hora antes de ser necess rio voltar a ench la com leo Quando o indicador Reabastecer leo acender abra a tampa do reservat rio de leo e e...

Страница 34: ...sistema Isto s necess rio quando usar a m quina pela primeira vez 7 Para carregar a destruidora basta levantar o puxador da porta do compartimento de alimenta o autom tica para abrir a porta e introd...

Страница 35: ...rt es de cr dito A destruidora Stack and Shred 750X 750M destr i cart es de cr dito Prima o bot o Auto da destruidora e em seguida 1 Abra a porta do compartimento 2 Introduza o cart o de cr dito nos r...

Страница 36: ...nte coberto de poeira de papel fazendo com que a m quina funcione mesmo na aus ncia de papel Desligue o interruptor na traseira da m quina e limpe cuidadosamente o sensor com um cotonete manuten o Rec...

Страница 37: ...ia Norte No 6 Parque Industria Lerma Lerma Edo de M xico C P 52000 M xico e a Tilibra Produtos de Papelaria Ltda Rua Aimor s 6 9 CEP 17013 900 Bauru S o Paulo Brasil ACCO Brands garantem ao comprador...

Страница 38: ...www accobrands com...

Отзывы: