Speed Pro
™
45
electric stapler
model 42141
agrafeuse électrique
modéle 42141
OPERATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS CONCERNAT
L’UTILISATION
All rights reserved. ©2014 ACCO
®
is a
registered trademark of ACCO Brands.
Swingline
®
is a trademark of ACCO Brands.
Jam Free when used in accordance with
manufacturer instruction manual.
07097P002 0814
Tous droits réservés. ©2014 ACCO
®
est une
marque de commerce déposée d’ACCO Brands.
Swingline
®
sont des marques de commerce
d’ACCO Brands.
Technologie anti-bourrage Jam Free lorsque
l’appareil est utilisé conformément au manuel
d’utilisation du fabricant.
Imported in USA by
ACCO Brands (Returns Center)
101 Bolton Ave 9E
Booneville, MS 38829
In USA call 800-541-0094
www.accobrands.com
www.swingline.com
Importé in CANADA par
ACCO Canada - Brampton
5 Precidio Court
Brampton, ON L6S 6B7 CANADA
Au Canada, composez le 905-595-3100
www.acco.ca
LIMITED SEVEN-YEAR WARRANTY
ACCO Brands warrants to the original consumer purchaser for
seven years that this product will be free from original defects in
material or workmanship under normal use. Should this product
fail to perform for either of the above reasons, ACCO Brands,
in its discretion, will repair or replace the defective product with
an equivalent product at no charge to you, other than certain
transportation charges. You are responsible for shipping
the defective product to ACCO Brands or its designated
repair center.
This warranty does not cover damage to the product
due to abuse, misuse, neglect, accident, modifi cation
or damage during shipping.
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY
OF ACCO BRANDS, AND IS IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THOSE
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ACCO BRANDS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you. This
warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
ACCO Brands will advise you of the procedure to follow in
making warranty claims. Contact ACCO Brands, using the
telephone number below, with a model number/description of
the product, description of the defect, proof of original purchase,
and your name, address, area code and telephone number.
LIMITED GARANTIE 7 ANS
ACCO Canada, Inc. offre au consommateur acheteur d’origine
une garantie de cing ans contre vices de matériaux et de
fabrication de ce produit dans le cadre d’une utilisation normale.
Au cas où la performance de ce produit se trouverait affectée
pour l’une des deux raisons précitées ci-dessus, ACCO
Canada, Inc., á sa discrétion, réparera ou remplacera le produit
défectueux par un produit équivalent gratuitement, á l’exclusion
de certain frais de port qui demeureront á votre charge. Vou
prendrez en charge les frais de port du produit défectueux
lorsque vous l’enverrez á ACCO Canada, Inc. ou au centre de
réparations désigné.
Cette garantie ne concerne pas les dommages
résultant d’un mauvais traitement, d’une mauvaise
utilisation, de négligence, d’accident, de modifi cation
ou de dégâts survenus lors de l’expedition.
CETTE GARANTIE EST LA GARANTIE EXCLUSIVE DE ACCO
CANADA, INC., ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPLICITE OU TACITE, Y COMPRIS CELLES CONCERNANT LA
QUALITÈ MARCHANDE ET SON ADAPTATION À UN EMPLOI
PARTICULIER. DANS AUCUN CAS, ACCO BRANDS, INC. N’EST
RESPONSABLE DE DOMMAGE DIRECT, ACCESSOIRE OU
INDIRECT, QUEL QU’IL SOIT. Certains états ou provinces ne
prescrivent pas a l’exclusion ou la limitation ou exclusion citée
ci-dessus ne s’appliquerait pas a vous. Cette garantie vous
donne des droits précis, et vous etes susceptibles de bénéfi cier
aussi d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province
a l’autre.
ACCO Canada, Inc. vous avisera de la procedure á suivre si
vous avez recours á la garantie. Contactez ACCO Canada, Inc.
au numéro de téléphone ci dessous, en donnant le numéro du
modéle du produit et sa description, la preuve d’achat d’origine,
votre nom, adresse, indicatif régional et numéro de téléphone.
*Garanti de fonctionner selon des normes
standards, y compris l’absence de blocage, pour
la durée de la garantie (en supposant une
utilisation normale du produit lorsqu’il est utilisé
avec les agrafes Speed Pro™ Swingline
®
ou les
agrafes de grande capacité Optima™ pour 25 à
45 feuilles ou les agrafes Premium S.F.
®
4
®
pour 2 à
25 feuilles) ou, Swingline remplacera le produit.
• Pour de meilleurs résultats, utilisez les agrafes
Swingline
®
S.F.
®
4
®
Premium de première qualité
• Pour un fonctionnement optimal, utilisez les
agrafes Speed Pro™ Swingline
®
ou les agrafes
de grande capacité Optima™ pour 25 à 45 feuilles.
• Débranches l’agrafeuse lorsqu’elle n’est pas
utilisée pour une longue période de temps
• N’essayez pas d’agrafer sans papier
• Assurez-vous que le cycle de l’agrafeuse est
termine avant de retirer le papier
* Guaranteed to perform at the highest standards,
including no jamming, for the length of the warranty
(assuming normal product usage when used with
Swingline
®
Speed Pro™ Staples or Optima™
High Capacity Staples for 25-45 sheets or S.F.
®
4
®
Premium Staples for 2-25 sheets) or ACCO Brands
will replace the product.
• For optimum performance, use Swingline
®
S.F.
®
4
®
Premium Staples for 2-25 Sheets
• For optimum performance, use Swingline
®
Speed Pro™ Staples or Optima™ High
Capacity Staples for 25-45 Sheets
• Remove plug if stapler is not in use for
extended periods
• Do not attempt to staple without paper
• Make sure staple cycle has completed
before removing paper
Register your product online:
www.swingline.com/register
Enregistrez votre produit en ligne a l’adresse suivante:
www.swingline.com/register