background image

C-3 

C-3 

13.

1.   Connect the motor cables (A),  

extension cable (T), hand control 
(U) and power cord (S) to the 
control box (R).

2.  NOTE! All cables must be  

connected to control box  
before you plug in the power.

3.  Before using the table, perform 

the reset procedure. See page 26.

1.   Koppla in motorkablarna (A), 

förlängningskabel (T) 
handkontroll (U) och strömsladd 
(S) till styrboxen (R).

2.  OBS! Alla kablar måste vara 

inkopplade i styrboxen innan den 
strömsätts. 

3.  Innan stativet används måste en 

nollställning utöfras. Se sid 26. 

1.   Verbinden Sie die Motorkabel 

(A), die Verlängerungskabel (T), 
die Handschalter (U) und das 
Netzkabel (S) mit der Steuerbox (R).

2.  HINWEIS! Alle Kabel müssen vor 

dem Einschalten in die Steuerbox 
mit dem Stromkabel verbunden 
werden.

3.  Vor der Verwendung des Gestell 

muss ein Reset durchgeführt 
werden. Siehe Seite 26.

S

16

R

T

Electric height adjustable C-3 Classic Conference 
Elektriskt justerbart höj-sänkbart C-3 Classic Konferens 
Elektrisch höhenverstellbarer C-3 Classic Konferenz

P

U

R

Содержание CLASSIC CONFERENCE

Страница 1: ... SWEDSTYLE AB CLASSIC CONFERENCE ASSEMBLY INSTRUCTION MONTERINGSANVISNING MONTAGEANLEITUNG M200 160 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...C L A S S I C C N E R E N C E C L A S S I C C N E R E N C E C L A S S I C C N E R E N C E C 3 C 2 3 C 2 3 C 3 9 C 4 17 C 4 3 9 17 ...

Страница 4: ...x4 E x2 B x2 C x2 G x2 F x2 I x16 M8x20 J x8 M8 K x4 M6x16 L x8 M8x20 M x8 M8x8 N x12 4 5x20 H x4 M8 O x1 Q x1 P x1 EN Electric height adjustable frame SE Elektriskt höj sänkbart stativ DE Elektrisch höhenverstellbarer Untergestelle ...

Страница 5: ...2 4x I 5 1 3 E C D Step 1 3 2 4x 4x I L G A J ...

Страница 6: ... 8x 6 4 5 M F F ...

Страница 7: ...4x 7 4x 6 7 B H K B ...

Страница 8: ...ol P and power cord Q to the control box O 2 NOTE All cables must be connected to control box before you plug in the power 3 Before using the table perform the reset procedure See page 26 Elektriskt justerbart höj sänkbart C 2 Classic Konferens 1 Koppla in motorkablarna E handkontroll P och strömsladd Q till styrboxen O 2 OBS Alla kablar måste vara inkopplade i styrboxen innan den strömsätts 3 Inn...

Страница 9: ... x4 R x1 S x1 U x1 T x1 H x1 K x28 M8x20 L x16 M8 M x6 M6x16 N x12 M8x20 O x16 M8x8 P x20 4 5x20 Q x8 M8 EN Electric height adjustable frame SE Elektriskt höj sänkbart stativ DE Elektrisch höhenverstellbarer Untergestelle CLASSIC CONFERENCE C 3 ...

Страница 10: ...2 4x K 1 3 A E 4x 4x K N C D L Step 1 3 2 10 G ...

Страница 11: ...E 4 5 J E 6 D K K N L G I I L C C D H 4x 4x 4x Step 4 6 2 11 ...

Страница 12: ...7 8 12 8x O B B ...

Страница 13: ...9 10 F M 4x 13 B B ...

Страница 14: ...11 12 8x O 14 Q 8x ...

Страница 15: ...13 P P 15 4x 16x J ...

Страница 16: ...kopplade i styrboxen innan den strömsätts 3 Innan stativet används måste en nollställning utöfras Se sid 26 1 Verbinden Sie die Motorkabel A die Verlängerungskabel T die Handschalter U und das Netzkabel S mit der Steuerbox R 2 HINWEIS Alle Kabel müssen vor dem Einschalten in die Steuerbox mit dem Stromkabel verbunden werden 3 Vor der Verwendung des Gestell muss ein Reset durchgeführt werden Siehe ...

Страница 17: ...4 G x4 B x6 F x2 C x6 D x6 R x2 S x2 U x1 T x1 H x2 K x40 M8x20 L x24 M8 M x8 M6x16 N x16 M8x20 O x24 M8x8 P x28 4 5x20 Q x12 M8 EN Electric height adjustable frame SE Elektriskt höj sänkbart stativ DE Elektrisch höhenverstellbarer Untergestelle ...

Страница 18: ...2 4x K 1 3 A E 4x 4x K N C D L 18 Step 1 3 2 ...

Страница 19: ...E 4 5 J E 6 D K N O L C C D H 4x 4x N G 4x Step 4 6 2 19 ...

Страница 20: ...7 8 8x O B B 20 ...

Страница 21: ...10 9 F M 4x Step 7 9 2 21 B B ...

Страница 22: ...11 12 12x O 22 Q 8x ...

Страница 23: ...24x 2x 13 16x 23 Electric height adjustable C 4 Classic Conference Elektriskt justerbart höj sänkbart C 4 Classic Konferens Elektrisch höhenverstellbarer C 4 Classic Konferenz P P J ...

Страница 24: ...ion cables to the control boxes Försäkra dig om att styrenheterna inte är strömsatta Anslut sedan motorkablarna och förlängnings kablarna till styrenheterna Stellen Sie sicher dass die Steuer boxen nicht mit Strom versorgt werden Schließen Sie die Motor kabel und Verlängerungskabel an die Steuerbox an 2 Connect the two control boxes using the cascade cable 3 Define which box you want as a master W...

Страница 25: ...emit short clicks Connect the power supply to the Slave using the power cord Koppla in strömsladden och strömsätt slaven Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netzkabel mit dem Slave Connect the power supply to the Master the control box that con nected to the hand control using the power cord WAIT 10 SECONDS Short clicks will sound from each control box Koppla in strömsladden till mastern den styren...

Страница 26: ...r bordet till stativets bottenläge genom att trycka på knappen pil ned när stativet nått lägsta läget så släpp knappen Tryck sedan in den på nytt och håll inne ytterligare 10 sek Stativet är nu nollställt och redo att användas Fahren Sie die Tischplatte mit der Taste Pfeil nach unten zum tiefsten Punkt Die Taste loslassen Die Taste noch einmal herunter drücken und sie ca 10 Sekunden halten bis Sie...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...www swedstyle com Smart office solutions ...

Отзывы: