Swarovski Optik CTS 85 Скачать руководство пользователя страница 31

58

DE

59

DE

NL

NL

Montage van de uittrekbare telescoop op het statief

De statiefvoet heeft een 
aansluitschroefdraad van 

3

/

8

˝ UNC. De aangebrach-

te opzetschroef reduceert 
de aansluitschroefdraad tot 

1

/

4

˝ UNC. Hierdoor past de 

uittrekbare telescoop op elk gangbare statief.

Na gebruik van de uittrekbare telescoop

• Instrument tot de aanslag in elkaar schuiven.
• Objectief- en oculairkapje er weer opzetten.
• Ter bescherming van het dekglas in de bajonet-
sluiting, laat u het oculair op het basisinstrument 
zitten en beschermt het met het oculairbescherm-
deksel of u sluit de bajonetsluiting af met de hier-
voor bestemde afdekking.

Reinigingsdoekje

Met dit bijgevoegde speciale doekje van micro-
vezel kunt u zelfs de meest gevoelige glazen 
oppervlakken reinigen. Het is geschikt voor objec-
tieven, oculairen en brillen.
Houd het reinigingsdoekje a.u.b. schoon, omdat 
verontreinigingen het oppervlak van de lens kun-
nen beschadigen. Als het doekje vuil is, kunt u het 
in een handwarm zeepsopje wassen en aan de 
lucht laten drogen. Gebruik het a.u.b. uitsluitend 
voor het reinigen van glazen oppervlakken!

Reiniging en onderhoud

Op grond van het functieprincipe van de uittrek-
bare telescopen van alle fabrikanten kan een 
uittrekbare telescoop principieel niet dicht zijn. 
Bij het uittrekken van het instrument stroomt 
lucht naar binnen, waarbij een ingebouwd filter 
een verontreiniging van de uittrekbare telescoop 
verhindert. Bij het in elkaar schuiven van het 
instrument moet er ondanks het geïntegreerde 
afstroopsysteem op worden gelet dat de uittrek-
bare buizen zo vrij mogelijk van verontreinigingen 
en vocht zijn.
Mocht na meerjarig gebruik ondanks het inge-
bouwde filter- en afstroopsysteem een vervuiling 
op de optische binnenvlakken van de uittrekbare 
telescoop optreden, dan biedt Swarovski Optik 
voor dit geval een reinigingsservice aan.
Bij grote temperatuurverschillen kan het gebeuren 
dat het objectief bij het uittrekken van het instru-
ment aan de binnenzijde beslaat. Normaal gespro-
ken zal deze wasem na korte tijd verdwijnen.
Is dat niet het geval, dan is het raadzaam het 
instrument bij kamertemperatuur meerdere keren 
in te schuiven en uit te trekken, zodat de wasem 
verdwijnt.
Beslaat het instrument vaak en verdwijnt de wasem 
slechts heel langzaam, dan is dat een teken dat 
een reinigingsservice plaats moet vinden.

Wij hebben alle elementen en oppervlakken zo 
geconcipieerd dat ze eenvoudig te reinigen zijn.
Om de optische briljantie van uw telescoop 
duurzaam te waarborgen, moet u de glazen 
oppervlakken vrij van vuil, olie en vet houden.

Содержание CTS 85

Страница 1: ...hdollisen korvausvaatimuksen k sittelyn helpottamiseksi Vi anbefaler at opbevare dette bevis s eventuelle reklamationer kan forf lges p DE EN FR IT ES NL SV FI DA RU SWAROVSKI OPTIK KG 6067 Absam Aust...

Страница 2: ...Deutsch 2 11 English 12 21 Fran ais 22 31 Italiano 32 41 Espa ol 42 51 Nederlands 52 61 Svenska 62 71 Suomi 72 81 Dansk 82 91 92 101...

Страница 3: ...Anschlussgewinde f r Stativ 3 Zugrohr 4 Stellring f r Fokussierung 5 Okularverriegelung 6 Tragriemen 7 Okularkappe 8 Objektivkappe 9 Okular 20 60x S 10 Stellring f r Vergr erungswechsel 11 Okularschut...

Страница 4: ...die Bajo nettschutzkappe vom Oku lar durch Linksdrehung gegen den Uhrzeigersinn Der Okularschutzdeckel ist mit einer Schnur am Okular fixiert Durch L sen der Schraube am Okular mit einem Schraubendre...

Страница 5: ...Ihnen rasch auf die gew nschte Entfer nung einzustellen Ebenso erm glicht die Skala eine grobe Absch tzung der Entfernung Um ein erm dungsfreies Beobachten zu erm g lichen gehen Sie wie folgt vor Oku...

Страница 6: ...in Ausziehfernrohr grunds tzlich nicht dicht sein Beim Ausziehen des Ger tes str mt Luft in das Innere ein wobei ein eingebauter Filter eine Verunreinigung des Ausziehfernrohres verhindert Beim Zusamm...

Страница 7: ...len Ort aufbewahren Ist das Fernrohr nass muss es vorher getrocknet wer den Bei l ngeren Aufenthalten in Tropengebieten oder in Gegenden mit hoher Luftfeuchtigkeit ist der beste Lagerort ein luftdich...

Страница 8: ...ring 2 Connection thread for tripod 3 Extension tube 4 Adjustment ring for focusing 5 Locking mechanism 6 Carrying strap 7 Ocular cap 8 Objective cap 9 Eyepiece 20 60x S 10 Adjustment ring for changin...

Страница 9: ...ve the protective cap for the bayonet from the eyepiece by screwing it to the left anti clockwise The protective cap for the eyepiece is attached to the eyepiece with a cord By loosening the screw on...

Страница 10: ...on tube and eyepiece are rotating with the ring On the extension tube you find a scale for the estima tion of distance This scale is designed for easy focu sing In order to reach best possible focusin...

Страница 11: ...ent A built in filter protects the interior against dirt When closing the instrument particular attention should be paid that possibly no dirt or humidity will remain on the extension tubes This assis...

Страница 12: ...ical regions with a high degree of humidity the best place to store the instrument in is an air tight receptacle along with a moisture absorbing agent e g silica gel Scope of delivery body Telescope b...

Страница 13: ...tection ba onnette Pour votre s curit AVERTISSEMENT N orientez en aucun cas vos telescopes directement vers le soleil Vous risque riez des l sions oculaires Recommandations d ordre g n ral Veuillez me...

Страница 14: ...nnette de l oculaire en le tournant vers la gauche dans le sens inverse des aiguilles d une montre Le capuchon de protec tion de l oculaire est reli celui ci par une ficelle En d vissant la vis situ e...

Страница 15: ...e l oculaire vous trouvez une chel le permettant d valuer la distance Cette chelle est d un emploi ais Afin de focaliser au mieux Faire tourner la oculaire de r glage de mise au point vers la gauche s...

Страница 16: ...n particuli re en tirant l appareil de l air entre l int rieur apr s avois t filtr Il faut faire attention en pliant l appareil ce qu il n y ait aucun d p t d humidit ou de poussi re sur les parties e...

Страница 17: ...ans un tui tanche l air dot d un produit absorbant l humidit du type Silicagel Volume de livraison Corps de base Corps de base sans oculaire Couvercle de protection ba onnette Courroies capuchons prot...

Страница 18: ...zazione 5 Dispositivo di bloccaggio dell oculare 6 Cinghia 7 Coperchio protettivo dell oculare 8 Coperchio protettivo dell obiettivo 9 Oculare 20 60x S 10 Anello di regolazione per cambiare l ingrandi...

Страница 19: ...serimento dell oculare Togliere il coperchietto di protezione dell innesto a baionetta dall oculare ruo tandolo verso sinistra in senso antiorario Il coperchietto di protezio ne dell oculare fissato c...

Страница 20: ...ile e l oculare La sezione estraibile prov vista di scala per individuare rapidamente la messa a fuoco ideale in base alla distanza dell oggetto osser vato Per un osservazione senza eccessivo affatica...

Страница 21: ...annoc chiali allungabili non possono essere impermea bili Estraendo le parti mobili l aria entra nell apparecchio penetrando attraverso filtri e guarnizioni che proteggono da infiltrazioni Com primend...

Страница 22: ...se senza oculare Coperchietto di protezione per l innesto a baio netta Cuffie dotate di coperchi protettivi Panno detergente Oculari Oculare 20 60x S Oculare 30x S W Oculare 45x S W Tutti gli oculari...

Страница 23: ...tor del ocular 12 Protector de la bayoneta Para su seguridad ATENCION No mire jam s con el tele scopio extensible directa mente hacia el sol Podr a da ar su vista Recomendaciones generales Proteja su...

Страница 24: ...pa protectora de la conexi n de bayoneta del ocular gir ndola hacia la izquierda en el sentido contrario a las agujas del reloj La tapa protectora del ocular est unida al mismo mediante un cordel Pued...

Страница 25: ...n trar una escala que per mite evaluar la distancia Esta escala le facilitar el enfoque Para enfocar perfectamente le rogamos que pro ceda de la forma siguiente Gire el ocular completamente a la izqui...

Страница 26: ...queidad Al extender el cuerpo del telescopio el aire penetra en su inte rior Un filtro protege el interior del instrumento contra la suciedad Al cerrar el instrumento se debe prestar particular atenci...

Страница 27: ...po del telescopio Cuerpo del telescopio sin ocular Tapa protectora de la conexi n de bayoneta Correaje de transporte con tapas de protecci n Pa o de limpieza Oculares Oculares 20 60x S Oculares 30x S...

Страница 28: ...Oculairbeschermdeksel 12 Bajonet beschermkap Voor uw eigen veiligheid WAARSCHUWING Kijk nooit met de uittrek bare telescoop in de zon Dit leidt tot oogletsel Algemene aanwijzingen Bescherm uw uittrek...

Страница 29: ...ermkapje van het oculair door het naar links te draaien tegen de wijzers van de klok in Het oculairbeschermdek sel is met een koordje aan het oculair bevestigd Door de schroef op het oculair met een s...

Страница 30: ...dt zich een afstands schaal Hierdoor is het een voudiger snel op de gewen ste afstand in te stellen Bovendien maak de schaal een grove schatting van de afstand mogelijk Voor een moeiteloos observeren...

Страница 31: ...copen van alle fabrikanten kan een uittrekbare telescoop principieel niet dicht zijn Bij het uittrekken van het instrument stroomt lucht naar binnen waarbij een ingebouwd filter een verontreiniging va...

Страница 32: ...et hij eerst gedroogd worden Bij langer verblijf in tropische gebieden of in regio s met een hoge luchtvochtigheid is de beste bewaarplaats een luchtdichte doos met een vocht absorberend middel bijv s...

Страница 33: ...S 10 F rstoringsring 11 Okularskydd 12 Bajonettskydd F r din egen s kerhet VARNING Titta aldrig mot solen med tubkikaren Det orsakar gonskador Allm n information Skydda kikaren mot st tar Reparationer...

Страница 34: ...et Avl gsna bajonettskyddet genom att vrida det t v n ster motsols Okularskyddet r f rsett med ett band som r fixe rat vid okularet Genom att med en skruvmejsel lossa skruven p okularet kan du ta bort...

Страница 35: ...P tuben befinner sig en avst ndsskala Den hj lper dig att snabbt fokusera p nskat avst nd Dessutom kan du med hj lp av skalan g ra en grov ber kning av avst ndet F r att underl tta observationerna ka...

Страница 36: ...nbyggt filter som f rhindrar att smuts kommer in i kikarens innanm te N r kikaren skjuts ihop b r man trots det integrerade avstrykningssystemet se till att de utdragbara tuberna r s rena och torra so...

Страница 37: ...e den b sta platsen tillsammans med n got fuktabsorberande medel t ex silikagel Leveransomf ng grundstomme Grundstomme utan okular Bajonettskydd B rsele med skyddslock Reng ringsduk Okular Okular 20 6...

Страница 38: ...20 60x S 10 Suurennusvalitsin 11 Okulaarin suojakansi 12 Pikaliitinsuojus Huolehdi turvallisuudestasi VAROITUS l koskaan katso aurinko on kiikarilla Aurinko saattaa haavoittaa silmi si Yleiset ohjeet...

Страница 39: ...iv n Okulaarin kiinnitt minen Poista okulaarin pika liitinsuojus py ritt m ll sit vastap iv n Okulaarin suojus on kiinni tetty narulla okulaariin Jos haluat irrottaa suojuksen naruineen irrota okulaa...

Страница 40: ...utun et isyyden s t minen helpottuu Astei kosta voi toisaalta katsoa suunnilleen mille et isyy delle putki on s detty Menettele seuraavasti jotta kiikarin k ytt v syt t isi mahdollisimman v h n S d en...

Страница 41: ...is lle ilmaa jolloin sis nrakennettu suodatin ehk isee sis tilan saastumista Ennen kuin kiikari ty nnet n kokoon on varmistettava ett putkien pinnat ovat mahdollisimman puhtaat ja kuivat vaikka laitte...

Страница 42: ...etta s ilytett v ilmatiiviiss s ili ss jossa on kosteutta sitovaa ainetta esim silikageeli Toimituskokoonpano runko Runko ilman okulaaria Pikaliitinsuojus Kantahihnat suojuksineen Puhdistusliina Okula...

Страница 43: ...kifte 11 Okular beskyttelsesd ksel 12 Bajonet beskyttelseskappe For din sikkerhed ADVARSEL Kig ikke ind i solen med udtr kskikkerten Det kan medf re at dine jne tager skade Generelle anvisninger Besky...

Страница 44: ...ularet Fjern bajonet beskyttel seskappen fra okularet ved at dreje den mod venstre mod uret Beskyttelsesd kslet til okularet er fikseret til oku laret med en snor Du kan tage snoren og d kslet af okul...

Страница 45: ...en hj lper dig med hurtigt at indstille kikkerten til den nskede afstand Ligeledes g r ska laen det muligt at foretage en mere eller pr cis afstandsbed mmelse For at sikre at du ikke bliver tr t under...

Страница 46: ...rten tr kkes ud str mmer der luft ind i det indre hvorved et indbygget filter forhindrer en tilsmudsning af udtr kskikkerten N r kikkerten skubbes sam men skal man p trods af det integrerede afstry gn...

Страница 47: ...luftt t beholder med et middel der absorberer fugtigheden fx silicagel Leveringsomfang grunddel Grunddel uden okular Bajonet beskyttelsesd ksel B rerem med beskyttelseskapper Reng ringsklud Okularer O...

Страница 48: ...92 DE 93 DE WWW SWAROVSKIOPTIK COM RU RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 20 60x S 10 11 12 Swarovski Optik WWW SWAROVSKIOPTIK COM...

Страница 49: ...94 DE 95 DE RU RU...

Страница 50: ...96 DE 97 DE RU RU 20 60x 20 60...

Страница 51: ...98 DE 99 DE RU RU 3 8 UNC 1 4 UNC Swarovski Optik...

Страница 52: ...100 DE 101 DE RU RU 20 60x S 30x S W 45x S W TLS 800 DCA 11 4 1 2 Swarovski CT 75 CT 85 CTS 85 BA 628 6 05 2008...

Страница 53: ...wurden ebenso nicht f r mittelbare oder unmittelbare Sch den die durch Defekte am Ger t entstanden sind Weiters sind von der Garantie alle Aus stattungsteile ausgeschlossen die einem nat rlichen Versc...

Страница 54: ...antie FR En achetant cet instrument d optique de Swarovski Optik vous venez de faire l acquisition d un produit de qualit sup rieure pour lequel nous vous accordons compter de la date d achat une gara...

Страница 55: ...rivenditori specializzati La Swarovski Optik KG Absam Austria pu assumersi questo impegno solo se sussiste un obbligo fissato per legge 106 Garant a ES Con este producto de Swarovski Optik usted ha ad...

Страница 56: ...uck geldig is Oosten rijks recht Indien in sommige landen andere garanties vrijwaringen wettelijke of vrijwillige toegezegd zijn moet hieraan door de betreffende impor teur resp vakhandelaar worden vo...

Страница 57: ...ret S fremt der i enkelte lande g lder andre garantier lovbestemte eller frivillige skal de opfyldes af den p g ldende import r eller forhandler Swarovski Optik KG Absam strig indtr der i s danne tilf...

Страница 58: ...112 DE RU Swarovski Optik 5 Swarovski Optik Swarovski Optik KG Swa rovski Optik KG 112...

Страница 59: ...hdollisen korvausvaatimuksen k sittelyn helpottamiseksi Vi anbefaler at opbevare dette bevis s eventuelle reklamationer kan forf lges p DE EN FR IT ES NL SV FI DA RU SWAROVSKI OPTIK KG 6067 Absam Aust...

Отзывы: