background image

33

Español

 

Uso del producto

Inspección y reparación de placas de circuito, inspección textil, 
inspección de relojes y teléfonos móviles, inspección de la piel, 
inspección de impresión, herramientas de enseñanza e investigación, 
inspección de magnificación de objetos de precisión, tasación de 
antigüedades de joyería, asistencia de lectura de tasación de 
monedas, pasatiempos, etc.

Características del producto

Imágenes claras y con todas las funciones, mano de obra exquisita, 
pantalla grande, operación de control remoto, operación conveniente, 
luz de relleno LED externa, batería externa reemplazable, conexión 
de computadora, soporte para 12 idiomas, etc.

Estructura del producto

Información básica 

Características

Pantalla de 7 pulgadas
Rueda de ajuste de enfoque
Agujero de luz
Tecla de selección arriba
Confirmar
Tecla de selección hacia abajo
Toma una foto
Menú
Cambiar de máquina
Luz de relleno LED

Numeración

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10

Parte Descripción

Содержание SV604

Страница 1: ...Portable Microscope User Manual SV604 EN DE FR IT ES...

Страница 2: ...stance hobbies etc Product Features Full featured clear imaging exquisite workmanship large screen display remote control operation convenient operation external LED fill light replaceable external ba...

Страница 3: ...e remote control and the external fill light through this socket Camera key After entering the camera mode when the camera is on press this keytotakea photo Ok key After entering different modes in th...

Страница 4: ...g indicator red the full charge indicator green and the work indicator blue The charge indicator and the full charge indicator are located above the work indicator and both pass identification 3 Indic...

Страница 5: ...y In the power on state short press this key to switch between the three modes oftaking pictures recording and playback Recording key In recording mode short press this key to start recording and end...

Страница 6: ...by long pressing the power button Mode interface By pressing and holdingthe menu key on the device you can switch between photo and playback modes As shown in the figure the stored information include...

Страница 7: ...e selected content Select Delete All or Protect All to unprotect it Playback mode The user can view the required photos or video files as needed Long press the menu key on the device or the switch on...

Страница 8: ...the image cannot be displayed select the device name in the second Device and select the USB video device Then select the third option and check Preview to display the image Charging mode The device...

Страница 9: ...usw Produktmerkmale Voll ausgestattete klare Bildgebung exquisite Verarbeitung gro es Bildschirmdisplay Fernbedienung bequemer Betrieb externes LED F lllicht austauschbarer externer Akku Computeransc...

Страница 10: ...G BC10 und maximal 32G BC10 bitte CIO Spezifikationen ausw hlen Schl sselbuchse Das Ger t ist ber diese Buchse mit der Fernbedienung und der externen F llleuchte verbunden Kamerataste Dr cken Sie nach...

Страница 11: ...en Winkel des Displays hin und her einstellen Beschreibung der Anzeige Die Anzeigen umfassen die Ladeanzeige rot die Vollladeanzeige gr n und die Arbeitsanzeige blau Die Ladeanzeige und die Vollladean...

Страница 12: ...stand kurz diese Taste um das Men aufzurufen und zu verlassen Best tigungstaste Nachdem Sie im eingeschalteten Zustand verschiedene Modi aufgerufen haben dr cken Sie diese Taste kurz um ein Foto aufzu...

Страница 13: ...Betriebstemperatur Arbeitsfeuchtigkeit Arbeitsstrom Energieverbrauch PARAMETER SV604 1080FHD 1 4 Englisch Portugiesisch Japanisch Franz sisch Deutsch Koreanisch Russisch Italienisch Niederl ndisch Ara...

Страница 14: ...s Videomodus und drei Seiten f r die anderen Moduseinstellungen Es gibt zwei Modi f r die Einstellung der Kameramen oberfl che und drei Seiten f r die Einstellung des Kameramodus Andere Modi Insgesamt...

Страница 15: ...um den Modus zu wechseln Datum Uhrzeit Stellen Sie die Datums und Format Uhrzeitparameter ein Formatieren Formatieren Sie den Speicher Automatisches Herunterfahren W hlen Sie einen geeigneten Zeitpunk...

Страница 16: ...ann die dritte Option und aktivieren Sie die Vorschau um das Bild anzuzeigen Lademodus Das Ger t wechselt in den Lademodus und kann bei Bedarf normal betrieben werden Sicherheitsvorkehrungen Setzen Si...

Страница 17: ...oisirs etc Caract ristiques du produit Imagerie claire et compl te ex cution exquise grand cran fonctionnement de la t l commande fonctionnement pratique clairage de remplissage externe LED batterie e...

Страница 18: ...charge Lorsque le c ble de signal USB est d branch l appareil s teint automatiquement dans les 5 secondes Prise de carte TF prend en charge un minimum de 8G BC10 et un maximum de 32G BC10 veuillez ch...

Страница 19: ...cran d avant en arri re Description de l indicateur Les indicateurs comprennent l indicateur de charge rouge l indicateur de charge compl te vert et l indicateur de travail bleu L indicateur de charg...

Страница 20: ...ent sur cette touche pour afficher et quitter le menu Touche de confirmation apr s avoir entr diff rents modes l tat de mise sous tension appuyez bri vement sur cette touche pour prendre une photo d m...

Страница 21: ...re Angle de cam ra Interface et transmission du signal Temp rature de fonctionnement Humidit de travail Courant de travail Consommation d nergie PARAM TRE SV604 1080FHD 1 4 Anglais portugais japonais...

Страница 22: ...id o Interface de menu Appuyez bri vement sur la touche de menu pour acc der l interface de menu comme indiqu sur la figure Vous pouvez quitter le menu en appuyant bri vement sur la touche menu Il exi...

Страница 23: ...e pour changer de mode Date Heure d finissez les param tres de date et de format heure Formater formatez la m moire Arr t automatique s lectionnez une heure appropri e pour que l appareil s teigne aut...

Страница 24: ...ctionner normalement si n cessaire Pr cautions de s curit N exposez pas l appareil la lumi re directe du soleil comme un rebord de fen tre Veuillez viter que l quipement et ses accessoires ne soient e...

Страница 25: ...tteristiche del prodotto Immagini nitide e complete pregevole fattura display a grande schermo funzionamento con telecomando funzionamento conveniente luce di riempimento a LED esterna batteria estern...

Страница 26: ...e alla modalit Modalit memoria Modalit fotocamera Modalit di ricarica Quando il cavo del segnale USB scollegato il dispositivo si spegne automaticamente entro 5 secondi Jack per Micro SD scheda TF 12...

Страница 27: ...luminosit Braccio mobile 16 possibile regolare l angolazione del display avanti e indietro Indicatore LED 3 gli indicatori includono l indicatore di carica rosso l indicatore di carica completa verde...

Страница 28: ...one premere brevemente questo tasto per visualizzare e uscire dal menu Tasto Ok 3 dopo essere entrati in diverse modalit nello stato di accensione premere questo tasto per un momento per scattare foto...

Страница 29: ...ngolazione della telecamera Interfaccia e trasmissione del segnale Temperatura di esercizio Umidit di lavoro Corrente di lavoro Consumo di energia PARAMETRO SV604 1080FHD 1 4 Inglese Portoghese Giappo...

Страница 30: ...el video una pagine per l impostazione della modalit video e altra pagine per le impostazioni della modalit Sono disponibili due modalit per l impostazione dell interfaccia del menu della fotocamera e...

Страница 31: ...i Premere il tasto menu nella modalit di riproduzione per accedere alla modalit di eliminazione protezione possibile scegliere di eliminare o proteggere il contenuto selezionato Seleziona Elimina tutt...

Страница 32: ...ta una finestra a comparsa Premere il tasto di selezione su gi per selezionare una delle modalit e premere 0k per confermare 1 Modalit memoria Entra nella memoria del dispositivo dal lato PC puoi visu...

Страница 33: ...tri luoghi in cui potrebbe essere generato calore elevato Non consentire a bambini o animali domestici di mordere il dispositivo o i suoi accessori poich potrebbero causare guasti alle apparecchiature...

Страница 34: ...tc Caracter sticas del producto Im genes claras y con todas las funciones mano de obra exquisita pantalla grande operaci n de control remoto operaci n conveniente luz de relleno LED externa bater a ex...

Страница 35: ...necta el cable de se al USB el dispositivo se apagar autom ticamente en 5 segundos Z calo de tarjeta TF Admite un m nimo de 8G BC10 y un m ximo de 32G BC10 elija las especificaciones de CIO Enchufe de...

Страница 36: ...l indicador de carga rojo el indicador de carga completa verde y el indicador de trabajo azul El indicador de carga y el indicador de carga completa est n ubicados sobre el indicador de trabajo y ambo...

Страница 37: ...en el men o almacenar informaci n esta tecla se puede utilizar para cambiar entre diferentes opciones Tecla de men en el estado de encendido presione brevemente esta tecla para abrir y salir del men...

Страница 38: ...e la c mara Interfaz y transmisi n de se ales Temperatura de funcionamiento Humedad de trabajo Corriente de trabajo El consumo de energ a PAR METRO SV604 1080FHD 1 4 Ingl s portugu s japon s franc s a...

Страница 39: ...ara la configuraci n del otro modo Hay dos modos para la configuraci n de la interfaz del men de la c mara y tres p ginas para la configuraci n del modo de la c mara Otros modos Hay 3 p ginas en total...

Страница 40: ...ra Formatear formatea la memoria Apagado autom tico seleccione un momento adecuado para que el dispositivo se apague autom ticamente cuando est desatendido Protector de pantalla seleccione un momento...

Страница 41: ...o ingresa al estado de carga y el dispositivo se puede operar normalmente cuando sea necesario Precauciones de seguridad No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa como el alf izar de una ven...

Страница 42: ...t in a dry box 2 If there are dust and other dirt on the optical lens use a professional cleaning kit to clean it Do not wipe it directly with a cloth and a hard brush 3 Please do not disassemble or r...

Страница 43: ...Bilder Halte deine Optik sauber Wenn Sie Ihren Artikel nicht verwenden bewahren Sie diese in der daf r vorgesehenen H lle auf Verwendungshinweis 1 Lagern Sie das Produkt an einem bel fteten trockenen...

Страница 44: ...etien et nettoyage L article n a pas besoin d entretien de routine autre que de s assurer que les lentilles d objectif et les oculaires sont maintenus propres Des objectifs et ou oculaires sales signi...

Страница 45: ...itez le site Web suivant http www Svbony com WARNNG Petites pi ces Pas pour les enfants de moins de 3 ans Accessoires approuv s environnements humides et s chez les apr s utilisation 5 Lorsque vous re...

Страница 46: ...es Pas pour les enfants de moins de 3 ans Accessori approvati 2 Se sono presenti polvere e altra sporcizia sulla lente ottica utilizzare un kit di pulizia professionale per pulirla Non pulirlo diretta...

Страница 47: ...tenga limpia su ptica Cuando no use su art culo gu rdelos en el estuche provisto Aviso de uso 1 Almacene el producto en un lugar ventilado seco y limpio o p ngalo en una caja seca 2 Si hay polvo y otr...

Страница 48: ...the date of purchase 3 The user can get warranty and after sales service as below Contact the seller where you buy 4 For warranty service you will need to provide a receipt proof of purchase from the...

Страница 49: ...g Kong Svbony Technology Co Ltd Add Unit B 5th Floor Gallo Commercial Building 114 118 Lockhart Road Wanchai Hong Kong Facebook facebook com svbony E mail info svbony com Web www svbony com MADE IN CH...

Страница 50: ...80 105mm...

Отзывы: