Surtek TEL538 Скачать руководство пользователя страница 7

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

7

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE ROTACIÓN
Presionando el interruptor usted puede determi-
nar la velocidad de rotación durante la operación 
leve. La velocidad óptima de rotación depende 
del material a taladrar, el modo de operación y 
la broca colocada.
Una ligera presión del interruptor da como 
resultado una baja velocidad de rotación (pre-
visto para tornillos cortos, trabajo sobre mate-
riales suaves).
Mientras que una presión mayor del interrup-
tor nos da una mayor velocidad de rotación 
(designada para tornillos largos, trabajo sobre 
materiales duros).
NOTA: Para prevenir grietas al momento de 
hacer un hoyo (por ejemplo cuando perfora 
azulejo). Primero taladre con una baja veloci-
dad de rotación y luego incremente la misma 
poco a poco. El taladro es entonces más fácil de 
controlar y no se deslizará.
INVERSIÓN DEL SENTIDO DE GIRO
• No active el botón selector de giro mientras 
este taladrando.
• La dirección de la rotación siempre es de 
acuerdo a la posición del selector.
• La posición R del selector de giro es para 
Rotación Derecha/gira en sentido de las ma-
necillas del reloj. Para perforar y atornillar en 
tornillos presione el selector de giro hasta el 
fondo a la derecha.
• La posición L del selector de giro es para Ro-
tación Izquierda/ gira en sentido contrario a las 
manecillas del reloj. Para aflojar o sacar tuercas 
y tornillos, presione el selector de giro hasta el 
fondo a la izquierda.

ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Si el motor se ha calentado intensamente, per-
mita que funcione en marcha lenta pro 2 o 3 
minutos en la velocidad máxima de rotación.

MANTENIMIENTO

 PRECAUCIÓN: Antes de cada uso, inspec-

cione el taladro, el interruptor de encendido/
apagado y el cable de alimentación, estos no 
deben estar dañados, faltantes o con partes 
desgastadas. 
Revise que no haya tornillos flojos, desalinea-
ción en la unión de partes móviles o cualquier 
otra condición que pueda afectar la operación. 

Si ocurre una vibración o ruidos anormales, 
apague el taladro inmediatamente. El proble-
ma debe ser corregido antes de volver a usarse, 
se recomienda llevar la herramienta a un cen-
tro de servicio autorizado.

 PRECAUCIÓN: Antes de limpiar o realizar 

cualquier tipo de mantenimiento, desconecte 
la herramienta de la fuente de poder. El uso 
de aire comprimido puede ser el más efectivo 
método de limpieza. Siempre utilice lentes de 
seguridad cuando limpie herramientas con aire 
comprimido.

 PRECAUCIÓN: Sostenga las herramientas 

con cuidado. Mantenga las brocas afiladas y 
limpias. El adecuado mantenimiento en las he-
rramientas con brocas afiladas las hace menos 
probable que se atasquen y más fáciles de con-
trolar.

  PRECAUCIÓN: Revise los cables antes de 

cada uso. Si este se encuentra dañado reem-
plácelo inmediatamente. Nunca utilice una he-
rramienta con el cable dañado.

 PRECAUCIÓN: Para garantizar la seguridad 

y la fiabilidad de todas las reparaciones, estas 
deben ser realizadas por un centro de servicio 
autorizado.

SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS

EL MOTOR NO ENCIENDE

La herramienta no esta conectada: Revise que  
este conectado el cable de alimentación.

SE DIFICULTA LA PERFORACIÓN

La broca está dañada: Reemplace la broca.
Broca Incorrecta: Utilice la broca adecuada (vea 
las instrucciones de operación).

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

VOLTAJE-FRECUENCIA
VELOCIDAD EN VACÍO
CAPACIDAD DE BROQUERO
POTENCIA
PESO

120 V ~   60 Hz
(0 - 3 000) r/min
3/8” (10 mm)
400 W
1,56 kg (3,4 lb)

Содержание TEL538

Страница 1: ...uridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool TEL538 Taladro Eléctrico Electric Drill Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty ...

Страница 2: ...cas Advertencias de seguridad para taladros eléctricos Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Garantía 8 8 8 9 9 10 10 11 11 11 12 3 3 4 4 5 5 6 7 7 7 12 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Herramientas tipo II Doble aislamiento protege las herra...

Страница 3: ...ay un riesgo aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en ...

Страница 4: ...cidas o carez can de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléc...

Страница 5: ...cío unos segundos antes de realizar la perforación Observe si hay vibra ción o movimiento lo que podría indicar una deficiente instalación del accesorio No se distraiga durante la operación apague su herramienta antes de enfocar su atención en otra tarea Verifique periódicamente que no haya torni llos o partes sueltas en el taladro Siempre utilice abrazaderas o un tornillo de banco para sostener l...

Страница 6: ...ce puntas que sean compatibles con la ca beza del tornillo Asegúrese de que se utilice una mínima velocidad para realizar la función del atornillado SUGERENCIAS PARA UN BUEN TRABAJO Mantenga la empuñadura seca y libre de aceite y grasa Asegúrese de que no haya tuberías de agua o cables de electricidad en o detrás del lugar u objeto a ser taladrado Coloque las tuercas y tornillos al taladro úni cam...

Страница 7: ...NTENIMIENTO PRECAUCIÓN Antes de cada uso inspec cione el taladro el interruptor de encendido apagado y el cable de alimentación estos no deben estar dañados faltantes o con partes desgastadas Revise que no haya tornillos flojos desalinea ción en la unión de partes móviles o cualquier otra condición que pueda afectar la operación Si ocurre una vibración o ruidos anormales apague el taladro inmediat...

Страница 8: ...use and re duce the risk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage ratin...

Страница 9: ...e manufacturer of your model Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment SE...

Страница 10: ...h a small drill Turning on off Connect the power plug to a power outlet Attach the drilling machine directly to the drill spot Press and hold the on off switch to turn the machine on To turn the machine off release the on off button FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use this electric drill be come familiar with all of its operating features and safety requirements WARNING Do not allow f...

Страница 11: ...left revers ible spin selector all the way to the right Switch position L Left rotation backward counter clockwise To loosen or pull out screws and nuts the right left reversible spin selector to the left COOLING THE MOTOR If the motor has intensely overheated allow it to run idle for 2 to 3 minutes on maximum rotation speed MAINTENANCE WARNING Before each use inspect the hammer drill ON OFF trigg...

Страница 12: ...has been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ____________...

Отзывы: