background image

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación calificado usando sola-
mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA ESMERILADORAS ANGULARES

• Sostenga la herramienta por sus partes aisla-
das cuando realice cualquier operación donde 
la herramienta tenga contacto con cables es-
condidos o el de la misma máquina. El contacto 
con cualquier cable “vivo“ harán que las partes 
metálicas de la herramienta se electrifiquen.
•  Siempre  utilice  la  guarda  del  disco  de  la 
esmeriladora cuando opere.  La guarda prote-
ge al operador de fragmentos de discos que se 
puedan desprender.
• Los discos de corte y desbaste deben de ser 
clasificados con la velocidad que se indica en la 
etiqueta de la herramienta. Los discos y otros 
accesorios que sean utilizados a una velocidad 
mayor a la recomendada podrían salir dispara-
dos y causar daños al operador.
• Asegúrese de quitar todas las llaves de ajus-
te antes de encender la herramienta. Una llave 
de ajuste que se encuentre todavía posiciona-
da en una de las partes rotativas de la herra-
mienta, podrían causar daños personales.
• Antes de conectar la herramienta, verifique 
que el interruptor y el botón de traba no se en-
cuentren accionados.
•  Cuando  encienda  deje  que  la  esmeriladora 
corra por unos minutos antes de usarla sobre 
la pieza de trabajo. Observe que en el disco no 
haya una vibración u ondulación que puedan 
indicar una mala instalación.
•  Cuando  esté  operando  la  esmeriladora  evi-
te que el disco abrasivo se curvee o quiebre. Si 
esto ocurre detenga la máquina e inspeccione 
el disco abrasivo.
• No utilice discos de corte o desbaste dañados.
• No utilice un disco de corte o desbaste que ya 
esté gastado. Esto podría causar la explosión 
del disco y causar daños serios. Un disco con un 
diámetro ya establecido no debe ser usado si 
ha sido desgastado hasta alcanzar 3” (7,6 cm) 
de diámetro.
• Use mordazas o alguna otra manera prácti-
ca para asegurar y apoyar la pieza de trabajo 

a una plataforma estable. Sostener la pieza 
de trabajo con las manos o contra su cuerpo 
es inestable y puede generar una pérdida de 
control.
•  Mantenga  las  manos  alejadas  de  las  partes 
móviles.
•  Cuando  esmerile,  use  siempre  lentes  de  se-
guridad y máscara anti-polvo, especialmente 
cuando esmerile sobre la altura de su cabeza.
• Tenga cuidado de las chispas. Sostenga la he-
rramienta de tal manera que las chispas vayan 
del lado contrario al operador y de otras perso-
nas. A su vez, mantengase alejado de fuentes 
inflamables durante la operación.
• No toque la pieza de trabajo inmediatamente 
después de haber usado la esmeriladora.  Ésta 
podría estar muy caliente y quemar su piel.

EL CONTRAGOLPE

El contragolpe es una acción repentina. La per-
foración o el enganchado produce una rápida 
disminución de velocidad causando una pérdi-
da de control de la herramienta que se dirige 
hacia el lado que se encuentra el operador.
El contragolpe es el resultado de un inadecua-
do uso de la herramienta o un funcionamiento 
incorrecto. El contragolpe se puede evitar si-
guiendo estas instrucciones:
1. Mantenga un agarre firme con ambas manos 
sobre la herramienta. Posicione adecuadamen-
te su cuerpo para resistir la fuerza del contra-
golpe. El operador puede controlar la reacción 
del torque si sigue las advertencias.
2. Nunca coloque su mano cerca del accesorio 
giratorio podría haber un contragolpe sobre su 
mano.
3. No posicione su cuerpo en el area donde 
pueda ocurrir un contragolpe. El contragolpe 
impulsara la herramienta al lado contrario de 
la direccion de rotacion del disco abrasivo.
4. Tenga mucho cuidado cuando trabaja con 
bordes. Estos tienden enganchar el disco.
5. No utilice la herramienta de corte con sierra. 
Estas producen un contragolpe.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas sus características de operación 
y requerimientos de seguridad.

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

EA604B manual.indd   5

25/06/15   9:08

Содержание EA604B

Страница 1: ...ser s Manual and Warranty ATENCIÓN Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool EA604B manual indd 1 25 06 15 9 08 ...

Страница 2: ...idad para esmeriladoras angulares Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Notas Garantía 9 9 9 10 10 11 12 13 13 13 14 16 3 3 3 4 5 5 7 7 8 8 14 16 CONTENIDO CONTENT SIMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Herramientas tipo II Doble aislamiento protege las herramientas...

Страница 3: ...ad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongac...

Страница 4: ...sponsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el tra bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctric...

Страница 5: ...esgastado hasta alcanzar 3 7 6 cm de diámetro Use mordazas o alguna otra manera prácti ca para asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable Sostener la pieza de trabajo con las manos o contra su cuerpo es inestable y puede generar una pérdida de control Mantenga las manos alejadas de las partes móviles Cuando esmerile use siempre lentes de se guridad y máscara anti polvo especial...

Страница 6: ...n que usted desee Una vez logrado esto ajuste el gancho nuevamente INSTALAR O REMOVER EL DISCO ABRASIVO Para la instalación del disco 1 Asegúrese que el protector esté seguro en su lugar 2 Coloque el adapta dor interno en el eje Asegúrese de que se coloca sobre las dos superficies planas 3 Compruebe la velo cidad del disco abrasi vo No utilice un disco con un rango de velocidad menor que el indi c...

Страница 7: ...isco de desbaste no mueva el disco de forma de avance A en la pieza de trabajo El hacer esto causará que la esquina del disco haga un corte en la pieza de trabajo Cuando esmerile la dirección de ope ración siempre debe ser hacia atrás B hacia el operador ADVERTENCIA No use un disco que haya sido gastado hasta tener un diámetro de 3 El uso continuo de un disco desgastado podria causar la explosión ...

Страница 8: ... el plástico y otras partes aisladas Las ranuras de ventilación deben ser manteni das limpias No intente limpiarla introduciendo objetos punzantes a través de las aberturas CUIDADO No se recomienda el uso de agen tes químicos para limpiar la máquina No use petróleo laca diluyentes de pintura o produc tos similares ADVERTENCIA Solamente use accesorios re comendados por el fabricante Accesorios que ...

Страница 9: ...shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the n...

Страница 10: ...ther tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed b...

Страница 11: ... working with edges These tend to engage the disc 5 Don t use the tool with cutting saws These produce kickback FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use this product become familiar with all of its operating features and safety requirements 1 SAFETY SWITCH 2 ON OFF SWITCH 3 SIDE HANDLE 4 GUARD OF DISC 5 LOCK ON SPINDLE BUTTON ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING Remove the grinder from the carton...

Страница 12: ...o not turn the angle grinder ON or OFF while the grinder is in contact with the workpiece It will decrease the life of the trigger switch and could cause damage to the workpiece NOTE Be prepared for a stream of sparks when the disc touches metal 4 Tilt the angle grinder at a 15º to30º angle for easy handling and smooth grinding This will make it easier to remove the disc from the workpiece and wil...

Страница 13: ... clean or realize any kind of maintenance the tool must be un plugged of the power source The most effec tive cleaning method could be flow the tool with dry compressed air Always use goggles when perform this activity Keep the handle clean dry and oil free Use only a gently soap and a wet wiper to clean the tool Many clean ing products has chemical which can seriously damage the plastic and other...

Страница 14: ...14 Notas Notes EA604B manual indd 14 25 06 15 9 08 ...

Страница 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes EA604B manual indd 15 25 06 15 9 08 ...

Страница 16: ...ified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Se...

Отзывы: