SURE petcare HRPG1N Скачать руководство пользователя страница 9

6

DE

Wichtige Informationen

Es liegt in Ihrer Verantwortung, Umsicht walten zu lassen und alle gesetzlichen und angemessenen 

Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen Sie die folgenden Informationen sorgfältig durch und 

bewahren Sie dieses Handbuch auf, um später dort nachschlagen zu können.

•  Der HRPG1N sollte ausschließlich in Innenräumen verwendet werden.
•  Für den Betrieb des HRPG1N sind 2 hochwertige 1,5-V-LR6-Alkalibatterien des Typs „AA“ erforderlich. 

Das Produkt ist nicht für die Verwendung mit aufladbaren Akkus bestimmt.

•  Wechseln Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus und vermeiden Sie es, unterschiedliche Batterietypen 

oder Batterien verschiedener Hersteller zu kombinieren.

•  Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
•  Achten Sie zur Vermeidung von Brandgefahr stets darauf, dass die Batterien entsprechend der Markierung 

an dem HRPG1N richtig herum eingesetzt und die Batteriepole niemals kurzgeschlossen werden.

•  Wird die Batterie durch eine Batterie des falschen Typs ersetzt, besteht Explosionsgefahr. Verwenden Sie stets 

Batterien guter Qualität von einem renommierten Batteriehersteller, um die beste Leistung zu gewährleisten.

•  Verbrauchte oder veraltete Batterien müssen entfernt und unter Einhaltung der örtlichen Gesetzgebung 

ordnungsgemäß entsorgt werden. 

•  Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden möchten, entfernen Sie die Batterien.
•  Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile in diesem Gerät.
•  Reinigen Sie die Einheit nur mit tierfreundlichen Reinigungsmitteln und einem feuchten Tuch und tauchen Sie 

diese nicht in Wasser ein.

Kompatible Mikrochips

Dies ist ein Universal Mikrochip Lesegerät, das folgende Mikrochiptypen auslesen kann:
•  FDX-A Non-ISO-Mikrochips
•  15-stellige FDX-B-Mikrochips
•  Trovan-Mikrochips

•  Avid-Mikrochips
•  Thermochip

Dieses Lesegerät liest FDX-Mikrochips, die den Normen ISO11784/11785 entsprechen, vollständig aus.

Was sind temperaturerfassende Mikrochips?

Temperaturmessende Mikrochips sind in erster Linie Identifikationsmikrochips, die mit ISO 11784/11785 und 

Universal Lesegeräten kompatibel sind. Sie enthalten aber auch einen Temperaturbiosensor, mit dem sich die 

Temperatur eines Tieres an der Implantationsstelle messen lässt. 
Temperaturerfassende Mikrochips stellen eine nicht invasive Methode dar, mit der sich die Körpertemperatur eines 

Tieres regelmäßig und stressfrei messen lässt. Mehrfache, aufeinanderfolgende Messungen können eine Tendenz 

im individuellen Profil bzw. der Durchschnittstemperatur ermitteln. Atypische Abweichungen von diesem Trend 

können auf Veränderungen des Wohlbefindens eines Tieres hinweisen. 

Die Temperatur des Mikrochips ist kein Ersatz für die Rektal temperatur

 und sollte daher nicht fehlinterpretiert 

werden. Mikrochiptemperatur und Rektaltemperatur sind nicht identisch. Daher sind auch keine identischen 

Messergebnisse zu erwarten. 
Wird ein Tier mit temperaturempfindlichem Mikrochip mit 

dem Universal Microchip Lesegerät gescannt, dann wird dessen 

interne Mikrochip-Temperatur auf dem LCD-Display neben 

seiner Mikrochip-Nummer angezeigt.

Содержание HRPG1N

Страница 1: ...Universal Microchip Reader Model no HRPG1N...

Страница 2: ...Start Guide 1 4 DE Schnellstartanleitung 5 8 FR Guide de d marrage rapide 9 12 NL Snelstartgids 13 16 ES Gu a de inicio r pido 17 20 IT Guida rapida all utilizzo 21 24 PT Guia de In cio R pido 25 28...

Страница 3: ...1 2 4 A B C 3 surepetcare com pdf surepetcare com support B A B 5 A B A B A B C...

Страница 4: ...on on the reader to turn it on It will automatically turn off when not in use B Press the button again and move the reader around the animal following one of the motion patterns detailled below to loc...

Страница 5: ...aning products and a damp cloth only do not immerse in water Compatible microchips This is a universal microchip reader which can read the following microchip types FDX A Non ISO microchips FDX B 15 d...

Страница 6: ...perature unit between C and F To change the temperature setting of the reader first remove the batteries Then press and hold the reader s button while re inserting the batteries The temperature will n...

Страница 7: ...as a result of your use of the product Body temperature is not enough to determine disease alone Microchip Temperature is not a replacement for a rectal temperature measurement by a veterinarian who i...

Страница 8: ...Taste am Leseger t um es einzuschalten Bei Nicht Gebrauch schaltet es sich automatisch aus B Dr cken Sie erneut die Taste und bewegen Sie das Leseger t um das Tier herum indem Sie einem der unten besc...

Страница 9: ...e in diesem Ger t Reinigen Sie die Einheit nur mit tierfreundlichen Reinigungsmitteln und einem feuchten Tuch und tauchen Sie diese nicht in Wasser ein Kompatible Mikrochips Dies ist ein Universal Mik...

Страница 10: ...zwischen C und F Um die Temperatureinstellung des Leseger ts zu ndern m ssen Sie zun chst die Batterien entnehmen Dann dr cken und halten Sie die Taste des Leseger ts w hrend Sie die Batterien wieder...

Страница 11: ...hnen durch die Verwendung des Produkts entstehen k nnen Eine eventuelle Krankheit l sst sich nicht allein anhand der K rpertemperatur ermitteln Die Temperatur des Mikrochips ist kein Ersatz f r die Me...

Страница 12: ...ez sur le bouton du lecteur pour l activer Il se d sactive automa tiquement lorsqu il n est pas utilis B Appuyez nouveau sur le bouton et d placez le lecteur autour de l animal en suivant l un des sch...

Страница 13: ...er pour les animaux et un chiffon humide uniquement Ne pas immerger dans l eau Puces compatibles Il s agit d un lecteur de puce lectronique universel qui peut lire les types de puces suivants puces le...

Страница 14: ...entre C et F Pour modifier le r glage de la temp rature du lecteur retirez d abord les piles Appuyez ensuite sur le bouton du lecteur et maintenez le enfonc pendant la r insertion des piles La temp r...

Страница 15: ...ie La temp rature mesur e par la puce ne remplace pas la mesure de la temp rature rectale par un v t rinaire qui est la seule personne qualifi e pour d terminer l tat de sant de votre animal Bien qu i...

Страница 16: ...e zetten gaat automatisch uit wanneer niet in gebruik B Druk nogmaals op de knop en beweeg de lezer rond het dier Volg hierbij een van de hieronder beschreven bewegingspatronen om de microchip te vind...

Страница 17: ...Maak het product alleen schoon met een diervriendelijk schoonmaakmiddel en een vochtige doek niet onderdompelen in water Compatibele microchips Dit is een universele microchiplezer die de volgende typ...

Страница 18: ...eenheid veranderen tussen C en F Verwijder eerst de batterijen om de temperatuurinstelling van de lezer te wijzigen Houd vervolgens de knop van de lezer ingedrukt terwijl u de batterijen terugplaatst...

Страница 19: ...voldoende om ziekte vast te stellen De microchiptemperatuur is geen vervanging voor een rectale temperatuurmeting door een dierenarts De dierenarts is de enige gekwalificeerde persoon die de gezondhei...

Страница 20: ...a encenderlo Se apagar autom ticamente cuando no se utilice B Pulse de nuevo el bot n y mueva el lector alrededor del animal siguiendo uno de los patrones de movimiento que se detallan a continuaci n...

Страница 21: ...mpieza adecuados y un pa o h medo no la sumerja en agua Microchips compatibles El lector de microchips universal puede leer los siguientes tipos de microchips Microchips FDX A no ISO Microchips de 15...

Страница 22: ...e C y F Para cambiar el ajuste de temperatura del lector primero hay que quitar las pilas A continuaci n mantenga pulsado el bot n del lector mientras vuelve a insertar las pilas La temperatura se mos...

Страница 23: ...e pueda incurrir como resultado del uso del producto La temperatura corporal no es suficiente para determinar por s sola una posible enfermedad La temperatura del microchip no sustituye a la medici n...

Страница 24: ...remi il pulsante sul lettore per accenderlo Il lettore si spegner auto maticamente quando non in uso B Per localizzare il microchip premi nuovamente il pulsante e muovi il lettore intorno all animale...

Страница 25: ...sci l unit utilizzando detergenti adeguati e un panno umido senza immergerla in acqua Microchip compatibili Questo lettore di microchip universale pu leggere i seguenti tipi di microchip Microchip FDX...

Страница 26: ...C o F Per cambiare l impostazione dell unit di misurazione della temperatura del lettore rimuovi prima le batterie Quindi premi e tieni premuto il pulsante del lettore mentre inserisci nuovamente le...

Страница 27: ...spese veterinarie in cui potresti incorrere a causa dell uso del dispositivo La rilevazione della sola temperatura corporea non sufficiente per determinare la presenza di una malattia La temperatura...

Страница 28: ...lo Desligar automaticamente quando n o estiver em utiliza o B Prima o bot o novamente e mova o leitor ao redor do animal seguindo um dos padr es de movimento detalhados abaixo para localizar o microch...

Страница 29: ...ados para animais e um pano h mido apenas n o submerja em gua Microchips compat veis Este um leitor de microchip universal que pode ler os seguintes tipos de microchip Microchips FDX A N o ISO Microch...

Страница 30: ...r a unidade de temperatura entre C e F Para alterar a defini o de temperatura do leitor primeiro remova as pilhas Em seguida mantenha premido o bot o do leitor ao voltar a inserir as baterias Agora a...

Страница 31: ...ades por quaisquer taxas do veterin rio como resultado da sua utiliza o deste produto A temperatura corporal n o suficiente para determinar por si s a doen a A temperatura do microchip n o substitui a...

Страница 32: ...29 EL Microchip A Microchip B USB firmware A B A B C Thermochip A 1 B 2 A 15 B C 1 2 3 4 5...

Страница 33: ...30 EL HRPG1N HRPG1N 2 1 5 V LR6 HRPG1N Non ISO FDX A 15 FDX B 15 Trovan Avid FDX ISO11784 11785 ISO 11784 11785 Microchip LCD...

Страница 34: ...31 LCD 29 C F 33 C 91 4 F 43 C 109 F...

Страница 35: ...32 EL Microchip 2 Microchip 2012 19 2006 66...

Страница 36: ...00 Vitr France Hereby SureFlap Ltd trading as Sure Petcare declares that the radio equipment type HRPG1N is in compliance with the EU Directive 2014 53 EU and UK Radio Equipment Regulations 2017 as am...

Отзывы: