Superwinch Certus Wireless Скачать руководство пользователя страница 15

Fréquence 

 

 

FM 433 MHz  

Tension  

 

 

12-24 Volt DC

Aucun courant de signal   

12V 25mA, 24v 35mA 

 

Max. la tension d’opperating 

24VDC

Antenne 

 

 

Fil interne

LA LED mode Prêt 

 

Vert

Signal de LED 

 

 

Rouge

Dimension 

 

 

5.1” x 2.8” x 2.0” (130mm x 70mm x 50mm)                                              

Protection d’entrée 

 

IP67

La température nivelle   

-4° F to 122° F  (-20° C to + 50° C)

Les Données techniques - le Récepteur

Les Données techniques - l’Emetteur 

Fréquence 

 

 

 

FM 433 MHZ 

Le nombre de Fonctions   

 

2, plus la fonction de Pouvoir

Antenne 

 

 

 

Puce multicouche 

Le Voyant LED pour la transmission 

Rouge

Dimensions 

 

 

 

3.3” x 2.1”x .07” (84mm x 53mm x 18mm)

 

Le Niveau de Protection d’entrée   

IP66

Température opérationnelle 

 

-4° F to 122° F  (-20° C to + 50° C)

Employer improprement ou l’abus de cet équipement pourrait avoir pour résul-
tat la blessure à l’utilisateur ou d’autres les dommages de et/ou à la propriété.

Le contrôle sera amené à un arrêt si :

1. Le bouton d’alimentation rouge est activé 

2. Le système rencontre la même fréquence d’une source extérieure 

3. cinq minutes vont par depuis la dernière transmission

Ces mesures de sécurité sont organisées 

dans le système pour protéger le personnel 

et l’équipement et nedevrait jamais être changé, 

a sorti ou sauté.  

Si une situation d’urgence se présente tout de suite 

appuie le bouton d’alimentation rouge sur l’émetteur voit 

(la fig. 1)

1.  Ne jamais partir l’émetteur indépendant.
 2.  L’émetteur est seulement être utilisé où il y a une vue claire de la machinerie   
     opérante. 
 3.  Ne pas utiliser plus qu’un émetteur pour une boîte de récepteur. Si vous possédez   
     ou achetez un émetteur de sauvegarde c’est important de ranger le deuxième  
     émetteur assurément. Quand le système est premièrement mis dans l’usage, l’
     unité de sauvegarde devrait être alors essayée a sa pile enlevée et l’unité devrait  
     être em magasinée dans un lieu assuré pour éviter l’opération accidentelle, qui  
     peut avoir pour résultat la blessure ou la mort sérieuse.
4.  Le logement d’émetteur et les boutons devraient être régulièrement vérifiés et, 
     si endommagé, l’émetteur devrait être sorti d’usage.
5.    Dans une situation d’urgence, appuyant le bouton d’arrêt rouge devrait activer 

tout de suite le relais d’arrêt dans le récepteur. Enlever le pouvoir à la machine.

Fig. 1

LED 1

Bouton d’alimentation

!

AVERTISSEMENT

22

15

Содержание Certus Wireless

Страница 1: ...superwinch com Superwinch LTD Union Mine Road Tavistock Devon PL19 0NS England tel 44 0 1822 614101 fax 44 0 1822 615204 sales superwinch net 98 17449 Rev 01 24 2012 OWNER S MANUAL READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE INSTALLATION AND OPERATION OF YOUR SUPERWINCH PRODUCT CAUTION TM WIRELESS REMOTE CONTROL 1 SPANISH ...

Страница 2: ...d all safety precautions and operating instructions before installing and operating the system Careless system operation can result in serious injury and or property damage Throughout this manual you will find notations with the following headings Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation whic...

Страница 3: ...er is only to be used where there is a clear view of the operating machinery 3 Do not use more than one transmitter for one receiver box If you own or purchase a backup transmitter it is important to stow the second transmitter securely When the system is first put into use the backup unit should be tested then have its battery removed and the unit should be stored in a secure place to avoid accid...

Страница 4: ... to be programmed individually OPERATION INSTRUCTIONS RED Power Button Green Button 1 Green Button 2 LED 1 Fig 2 Front of Transmitter Green LED Red LED Program Green Button 1 Press the learn button See Fig 3 below 1 time Wait for the red LED on receiver to flash 1 time Press green button 1 on the transmitter and release Re press green button 1 on the transmitter The red LED on receiver will now fl...

Страница 5: ... will need to be activated prior to use Program Red Power Button Press the learn button 1 time Wait for the red LED on receiver to flash 1 time Press the learn button 1 more time Wait for the red LED on receiver to flash 2 times Press the learn button 1 more time Wait for the red LED on receiver to flash 3 times Press the red button on the transmitter and release Re press the red button on the tra...

Страница 6: ...y removed using a small stiff brush After the new battery has been installed replace the cover carefully by means of the two small screws After changing the battery make sure the rubber seal on the transmitter is in place correctly or the sealing of the unit cannot be guaranteed Used batteries should be disposed of according to national regulations CAUTION The transmitter and receiver utilize an i...

Страница 7: ...ping screws Step 3 Connect the white weather pack connector end of the harness to the mating white weather pack connector on the wireless receiver module see Fig 4 Step 4 For P N 06705 A Connect the winch plug end to your Talon winch socket For P N 06707 See Fig 5 A Connect the black wire ring terminal from the harness assembly to the black stud of the solenoid C Connect the red wire ring terminal...

Страница 8: ...ontrolled by the transmitter 4 If the checks are finished and everything is functional the system is opera tional Check to ensure that the ground and positive leads from the battery are disconnected before performing any electrical work OPERATION TEST WARNING Fig 5 BLACK Wire from Harness Assembly RED Wire from Harness Assembly GREEN Wire from handle bar switch green wire passes through connector ...

Страница 9: ...iver can be taken out of standby mode but quickly shuts down again System does not have enough effective range Supply current not available Connections reversed Transmitter not programed correctly to receiver Another source is transmitting on the same frequency Receiver mounted incorrectly Receiver surrounded in metal Weak battery TROUBLESHOOTING Check polarity Test current into receiver Turn on m...

Страница 10: ...130mm x 70mm x 50mm Ingress Protection IP67 Operational Temperature 4 F to 122 F 20 C to 50 C Technical Data Receiver Technical Data Transmitter Frequency FM 433 MHZ Number of Functions 2 plus Power function Antenna Multilayer Chip LED Light for transmission Red Dimensions 3 3 x2 1 x 07 84mmx53mmx18mm Ingress Protection Level IP66 Operational Temperature 4 F to 122 F 20 C to 50 C 10 SPANISH ...

Страница 11: ...e reasonable protection against harmful interfer ence when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interfer ence ...

Страница 12: ...MEMBER 12 SPANISH ...

Страница 13: ...ch com Superwinch LTD Union Mine Road Tavistock Devon PL19 0NS England tel 44 0 1822 614101 fax 44 0 1822 615204 sales superwinch net 98 17449 Rev 01 24 2012 MANUEL DU PROPRIETAIRE LIRE ET COMPRENDRE CE MANUEL AVANT INSTAL LATION ET L OPERATION DE VOTRE PRODUIT DE SUPERWINCH TM TELECOMMANDE SANS FIL MEMBER 24 13 PRUDENCE ...

Страница 14: ...fond avant d installer ou utiliser la télécommande de radio Informations générales Le système fonctionne sur une fréquence de 433 MHz et utilise la modulation de fréquence généralement connu comme la technologie de FM Pendant qu un signal de FM est beaucoup moins susceptible à l intervention électrique qu un SUIS le signal il ne peut jamais y avoir la protection totale contre l intervention extéri...

Страница 15: ...n Ces mesures de sécurité sont organisées dans le système pour protéger le personnel et l équipement et nedevrait jamais être changé a sorti ou sauté Si une situation d urgence se présente tout de suite appuie le bouton d alimentation rouge sur l émetteur voit la fig 1 1 Ne jamais partir l émetteur indépendant 2 L émetteur est seulement être utilisé où il y a une vue claire de la machinerie opéran...

Страница 16: ...eur Allume le pouvoir principal Reprogramment l émetteur voit la page 4 5 Inactiver l autre émetteur Voir que les instructions Montere Changent la pile Problème Cause possible Solution Le système ne fonc tionne pas dans la direc tion correcte Le harnais a télégraphié inexactement Vérifier correctement par les instructions d installation 21 Programmer l Emetteur Note Les émetteurs fournis avec l un...

Страница 17: ... et prêt pour l usage Programmer le Bouton Vert 2 Appuyer l apprendre le bouton 1 fois Attendre la LED rouge sur le récepteur pour clignoter 1 fois Appuie l apprend le bouton 1 plus de temps Attend la LED rouge sur le récepteur pour clignoter 2 fois le bouton vert de presse 2 sur l émetteur et le relâchement Réprime le bouton vert 2 sur l émetteur La LED rouge sur le récepteur clignotera maintenan...

Страница 18: ...e commutateur correcte 18 PRUDENCE Ne pas se pencher sur la pile en faisant des connexions Les piles automotrices contiennent des gaz inflammables et explosifs Porter la pro tection oculaire pendant l installation et enlever tous les bijoux métalliques Ne pas tenter d installer l installation électrique quand la pile est connectée Ne pas se pencher sur Garantir que le harnais d installation électr...

Отзывы: