background image

PT

UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

SISTEMA DE RETENÇÃO “D-RING”   

Inserir a extremidade livre da correia nas argolas. Puxar o terminal até que a correia pressione firmemente

contra o maxilar (Fig. 2). 

Uma fez efetuada esta operação já não deverá ser possível remover o capacete; verificar se, segurando pela

parte posterior e rodando para a frente, o capacete não pode ser removido e permanece bem preso à cabeça.

Se o capacete tiver tendência a deslizar ou rodar livremente na cabeça, apertar mais a correia até 

à pressão adequada e repetir o teste.

Se, depois de repetir este teste, não se conseguir fechar eficazmente o sistema de retenção, não utilizar o

capacete.

Apenas após verificar a tensão correta da correia, apertar a extremidade livre bloqueando-a com a mola de

pressão na lingueta de desengate (Fig. 3).

Utilizar a lingueta de desengate apenas para remover o capacete! Nunca acionar a lingueta de desengate

durante a condução.

Se o sistema de desengate não funcionar corretamente, não utilizar o capacete e recorrer exclusivamente a

pessoal autorizado Suomy.

VISEIR

Ajuste 

Desaparafusar sem retirar os quatro parafusos no lado direito e esquerdo (Fig. 4). Ajustar a

posição da viseira, rodando-a para cima ou para baixo até a posição desejada (Fig. 5). 

Após encontrar a posição, apertar os quatro (4) parafusos e verificar novamente a posição

da viseira.

06_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_PT:Layout 1  22-12-2015  10:46  Pagina 77

Содержание C1JP0001

Страница 1: ...PER L USO INSTRUCTIONS FOR USER INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION INSTRUCCIONES PARA USO GEBRAUCHSANLEITUNGEN INSTRU ES PARA UTILIZA O Jumper 01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12 2015 10...

Страница 2: ...01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12 2015 10 16 Pagina 2...

Страница 3: ...INSTRUCTIONS FOR USER INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION INSTRUCCIONES PARA USO GEBRAUCHSANLEITUNGEN INSTRU ES PARA UTILIZA O Jumper IT EN FR ES DE PT 01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12...

Страница 4: ...01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12 2015 10 16 Pagina 4...

Страница 5: ...1A 1B 01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12 2015 10 16 Pagina 5...

Страница 6: ...2 4 3 01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12 2015 10 16 Pagina 6...

Страница 7: ...6A 6B 5 01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12 2015 10 16 Pagina 7...

Страница 8: ...7 8 6C 01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12 2015 10 16 Pagina 8...

Страница 9: ...10 11 9 01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12 2015 10 16 Pagina 9...

Страница 10: ...to vedi marcatura Suomy declina qualsiasi responsabilit per eventuali danni diretti o indiretti derivanti da uso non corretto del prodotto in situazioni che esulino dalle normali condizioni di utilizz...

Страница 11: ...n conforme alle norme di certificazione e quindi non utilizzabile Tutti i prodotti Suomy vengono costantemente sottoposti ad un continuo processo di miglioramento Per questo motivo Suomy si riserva il...

Страница 12: ...nti principalmente calotta esterna e calotta interna in polistirolo In questo modo parte dell energia generata dall impatto viene assorbita dai componenti del casco riducendo cos le sollecitazioni sul...

Страница 13: ...ettive 93 95 CEE e 93 68 CEE e 96 58 CEE E estremamente pericoloso modificare il casco attaccando o incollando sullo stesso qualsiasi particolare Non tagliare o forare mai la calotta del casco non ins...

Страница 14: ...io originali Suomy o indicati da Suomy esplicitamente per questo modello di casco solo in questo modo sono garantite affidabilit sicurezza e compatibilit con il casco utilizzato L utilizzo di componen...

Страница 15: ...ne neutro Non usare solventi o detergenti chimici e non lubrificare Non utilizzare in nessun caso solventi alcool benzine diluenti o polveri abrasive questi materiali sono aggressivi e potrebbero caus...

Страница 16: ...tivo casco non sono previsti particolari accorgimenti per il trasporto ISTRUZIONI D USO CORRETTO POSIZIONAMENTO DEL CASCO Il casco deve essere correttamente indossato in modo da proteggere correttamen...

Страница 17: ...tenzione astenersi dall usare il casco Solo dopo aver controllato la corretta tensione del cinturino fissare l estremit libera bloccandola con il bottone automatico sulla linguetta di sgancio fig 3 Ut...

Страница 18: ...e bottoni automatici Per l estrazione disimpegnare i tre bottoni automatici tirando lievemente verso l interno del casco fig 6 B Inserimento Per l inserimento dei guanciali far combaciare i tre botton...

Страница 19: ...forto verso l interno del casco fig 8 Estrarre quindi l imbottitura interna Inserimento Posizionare l imbottitura interna nel casco controllando il verso di montaggio Fissare per primi i bottoni autom...

Страница 20: ...e per l estrazione dei guanciali ESTRAZIONE DEI GUANCIALI ATTRAVERSO L UTILIZZO DEL SISTEMA SSS Suomy Safety System Per l estrazione dei guanciali necessario afferrare saldamente il nastro del sistema...

Страница 21: ...ne Sono esclusi dalla Garanzia i danni derivanti da trattamento negligente o comunque non conforme alle raccomandazioni e prescrizioni espresse in questo manuale normale usura del prodotto riparazioni...

Страница 22: ...t is certified see labelling Suomy cannot be held responsible for direct or indirect damages resulting from an incorrect use of the product and or for using the helmet in situations that go beyond the...

Страница 23: ...ds Hence it cannot be used All the Suomy products are constantly subject to a continual improvement process that is why Suomy reserves the right to make some changes of non consisting nature to the pr...

Страница 24: ...ents mostly the external shell and the internal polystyrene shell In this way part of the energy generated by the impact is absorbed by the components of the helmet thus reducing the vibrations on the...

Страница 25: ...89 686 CEE and further amendments directives 93 95 and 93 68 and 96 58 CEE It is extremely dangerous to modify the helmet by sticking or gluing anything on it Do not cut or punch the helmet s shell do...

Страница 26: ...Y OF MANUFACTURE 9 MODEL DESIGNATION USE AND MAINTENANCE Only use original Suomy accessories and spare parts or those specifically indicated by Suomy for the specific model this is the only way to ass...

Страница 27: ...cases allow the treated parts to dry at room temperature away from sunlight and never expose them to heat Periodically clean the restraint system with warm water and mild soap Do not use solvents or...

Страница 28: ...f device helmet no particular instructions are necessary for its transport there are no particular cares for the transport INSTRUCTIONS FOR USE CORRECT POSITIONING OF THE HELMET The helmet must be cor...

Страница 29: ...the press stud on the release tab Pic 3 Only use the release tab to remove the helmet Do not unlock the release tab while riding If the release system is not working properly refrain from using the h...

Страница 30: ...e the three press studs by pulling gently towards the inside of the helmet Pic 6 B Insertion To insert the cheek pads match the three press studs Pic 6 A Make sure of the correct positioning of the re...

Страница 31: ...rt padding towards the inside of the helmet Pic 8 Then remove the internal padding Insertion Position the inner padding inside the helmet by checking it is upright First clip the back press studs Pic...

Страница 32: ...ds REMOVAL OF CHEEK PADS THROUGH SSS SYSTEM Suomy Safety System For the cheek pads removal it is necessary to grasp the band of the SSS system firmly Pic 10 after extracting it from its position Pic 9...

Страница 33: ...se or non compliant with the recommendations and requirements indicated in this manual Ordinary wear of the product Repairs made by the customers or third parties or by personnel not belonging to the...

Страница 34: ...e Suomy d cline toute responsabilit concernant d ventuels dommages directs ou indirects pouvant d river d un usage incorrect du produit et ou de son emploi dans des situations hors des conditions norm...

Страница 35: ...normes d homologation et donc inutilisable Tous les produits Suomy sont constamment soumis un processus permanent d am lioration Dans ce m me souci d am lioration Suomy se r serve le droit d apporter...

Страница 36: ...casque principalement la calotte externe et la calotte interne en polystyr ne De cette fa on une partie de la force g n r e par l impact est absorb e par les composants du casque ce qui a pour effet...

Страница 37: ...modification du casque en attachant ou bien en collant quelque chose de particulier sur celui ci s av re extr mement dangereuse Ne jamais couper ou perforer la calotte du casque ne pas enfoncer de vi...

Страница 38: ...ser uniquement des accessoires et des pi ces de rechange d origine Suomy ou clairement conseill s par Suomy pour ce mod le de casque cette condition s av re indispensable afin de garantir la fiabilit...

Страница 39: ...s deux cas il faut laisser s cher les l ments trait s temp rature ambiante l abri du soleil et ne jamais les exposer des sources de chaleur Proc der un nettoyage p riodique du syst me de fermeture ave...

Страница 40: ...du casque TRANSPORT Etant donn e la typologie du dispositif casque aucune mesure particuli re n est pr vue pour le transport de celui ci MODE D EMPLOI POSITIONNEMENT CORRECT DU CASQUE Le casque doit...

Страница 41: ...tenue abstenez vous d utiliser le casque Seulement apr s avoir contr l que la sangle est correctement tendue fixez l extr mit libre en la bloquant avec le bouton pression situ sur la languette de d cr...

Страница 42: ...etrait Pour le retirer ouvrez les trois boutons pression en tirant l g rement vers l int rieur du casque fig 6 B Pose Pour remettre les coussinets de joue en place faites co ncider les trois boutons p...

Страница 43: ...avant Retirez les coussinets de joue amovibles reportez vous au paragraphe Coussinets de joue Ouvrez les boutons pression arri re fig 7 et d tachez les attaches velcro en tirant le rembourrage de conf...

Страница 44: ...blement son retrait successif L op ration doit tre effectu e par du personnel m dical qualifi et ne doit servir qu l extraction des coussinets de joue EXTRACTION DES COUSSINETS DE JOUE EN UTILISANT LE...

Страница 45: ...ntie lan gligencedansl utilisationouutilisationnonconformeauxrecommandationsetprescriptionsd critesdanscemanuel l usure normale du produit les r parations faites par le client par des tiers ou quoiqu...

Страница 46: ...se marcado Suomy declina toda responsabilidad por eventuales da os directos o indirectos que deriven de un uso incorrecto del producto y o por su utilizaci n en situaciones ajenas a las condiciones no...

Страница 47: ...conforme con las normas de homologaci n y por tanto que no pueda utilizarse Todos los productos Suomy son sometidos constantemente a un continuo proceso de mejora Por este motivo Suomy se reserva el...

Страница 48: ...calota externa y la calota interna de poliestirol De este modo parte de la energ a que se genera con el impacto la absorben los componentes del casco reduciendo los esfuerzos de la cabeza del usuario...

Страница 49: ...s 93 95 CEE 93 68 CEE y 96 58 CEE Es muy peligroso modificar el casco aplicando o pegando adhesivos No corte ni perfore nunca la calota del casco no introduzca tornillos y no lo barnice No modifique e...

Страница 50: ...ANTENIMIENTO Utilice nicamente accesorios y piezas de repuesto originales Suomy o que Suomy haya indicado expl citamente para este modelo de casco s lo as se garantizar n la fiabilidad seguridad y com...

Страница 51: ...a ambiente protegidas del sol y sin exponerlas nunca a fuentes de calor Efect e una limpieza peri dica del sistema de sujeci n con agua templada y jab n neutro No utilice disolventes ni detergentes qu...

Страница 52: ...RANSPORTE Dada la tipolog a del dispositivo casco no se prev n especiales disposiciones para el transporte INSTRUCCIONES DE USO COLOCACI N CORRECTA DEL CASCO El casco tiene que ponerse correctamente d...

Страница 53: ...zar el casco S lo despu s de haber controlado que la tensi n de la correa es la correcta sujetar el extremo libre bloque ndolo con el bot n autom tico de la leng eta de desenganche fig 3 Utilizar la l...

Страница 54: ...autom ticos fig 6A Extracci n La protecci n de los p mulos extra ble est sujeta a la calota con tres botones autom ticos Para extraerla soltar los tres botones autom ticos tirando suavemente hacia de...

Страница 55: ...s botones autom ticos traseros fig 7 y los velcros tirando del acolchado confort hacia el interior del casco fig 8 A continuaci n extraer el acolchado interno Introducci n Colocar el acolchado interno...

Страница 56: ...P MULOS MEDIANTE LA UTILIZACI N DEL SISTEMA SSS Suomy Safety System Para extraer las protecciones de los p mulos hay que sujetar con fuerza la cinta de los systema SSS fig 10 despu s de haberla extra...

Страница 57: ...los da os que deriven de Tratamiento negligente o en cualquier caso no conforme a las recomendaciones y prescripciones que se indican en este manual Normal desgaste del producto Reparacionesrealizadas...

Страница 58: ...ernimmt keinerlei Haftung f r direkte oder indirekte Sch den die infolge einer unsachgem en Benutzung des Produktes und oder einer Benutzung desselben in Situationen entstehen welche von den normalen...

Страница 59: ...dies dazu f hren dass der Helm den Zulassungsbedingungen nicht mehr entspricht und folglich nicht mehr gebraucht werden darf S mtliche Suomy Produkte unterliegen einem st ndigen Verbesserungsprozess...

Страница 60: ...e des Helms in der Hauptsache der u eren Helmschale und der Innenkalotte aus Polystyrol Durch den Bruch und die Verformung dieser Teile wird die Wucht des Aufpralls gemindert und der Kopf weitestgehen...

Страница 61: ...ft worden Der Helm darf auf keinen Fall modifiziert werden indem gleich welche Gegenst nde angebracht oder aufgeklebt werden welche zu einer wahren Gefahr werden k nnen Die Kalotte des Helms weder ein...

Страница 62: ...ie lich Original Ersatzteile von Suomy oder Ersatzteile die von Suomy f r das Helmmodell ausdr cklich angegeben werden Nur auf diese Weise k nnen die Qualit t der betroffenen Ersatzteile sowie die Sic...

Страница 63: ...rt in Wasser getaucht werden wenn sie an einer Innenverkleidung angebracht ist oder zu dieser geh rt unabh ngig davon ob diese steif oder schwammig ist In beiden F llen die Teile sonnengesch tzt bei U...

Страница 64: ...gt Abb 1 A Niemals den Helm in den Nacken verschoben aufsetzen und die Stirn ungesch tzt lassen Abb 1 A Nach der Regulierung muss der Helm fest auf dem Kopf sitzen und darf sich nicht zu sehr drehen a...

Страница 65: ...verschlossen werden sollte dieser Helm nicht verwendet werden Nach der Kontrolle des korrekten Anzugs des Riemens das freie Ende am Druckknopf an der Schnalle fixieren Abb 3 Die Entriegelung nur zum A...

Страница 66: ...genpolster ist mit drei Druckkn pfen an der Kalotte befestigt Zum Herausnehmen die Druckkn pfe durch leichtes Ziehen nach intern ffnen Abb 6 B Einsetzen Beim Einsetzen das Wangenpolster entsprechend z...

Страница 67: ...terung nach intern ziehen Abb 8 Die ganze Innenpolsterung aus dem Helm herausziehen Einsetzen Innenpolsterung im Helm ausrichten und die Montagereihenfolge beachten Zuerst die Druckkn pfe im hinteren...

Страница 68: ...n HERAUSNEHMEN DER WANGENPOLSTER MITTELS SSS Suomy Safety System Um die Wangenpolster herauszuziehen muss das SSS System Band Abb 10 zun chst aus seinem Sitz Abb 9 10 gezogen und dann fest gegriffen w...

Страница 69: ...igkeit unsachgem e Behandlung und Nichtbeachtung der im vorliegenden Handbuch aufgef hrten Empfehlungen und Anweisungen normale Abnutzung Reparaturen welche vom Kunden oder von Dritten bzw von nicht z...

Страница 70: ...sinaliza o A Suomy n o assume qualquer responsabilidade por eventuais danos diretos ou indiretos derivados do uso incorreto do produto em situa es que v o para al m das normais condi es de utiliza o...

Страница 71: ...n o conforme s normas de homologa o e assim n o utiliz vel Todos os produtos Suomy s o constantemente submetidos a um processo de melhoramento cont nuo Por esse motivo a Suomy reserva se o direito de...

Страница 72: ...s principalmente a calota exterior e a calota interior em polistireno Desta forma parte da energia gerada pelo impacto absorvida pelos componentes do capacete reduzindo assim os impactos na cabe a do...

Страница 73: ...vas alteradas 93 95 e 93 68 e 96 58 CEE extremamente perigoso modificar o capacete fixando ou colando neste qualquer objeto Nunca cortar ou furar a calota do capacete n o inserir parafusos nem enverni...

Страница 74: ...O E MANUTEN O Utilizar apenas acess rios e pe as sobresselentes originais Suomy ou indicadas explicitamente pela Suomy para este modelo de capacete s desta forma s o garantidas a fiabilidade seguran a...

Страница 75: ...partes tratadas temperatura ambiente resguardadas do sol e sem nunca as expor a fontes de calor Proceder a uma limpeza peri dica do sistema de reten o com gua t pida e sab o neutro Nunca usar solvent...

Страница 76: ...o capacete n o s o necess rias disposi es especiais para o transporte INSTRU ES DE UTILIZA O POSICIONAMENTO CORRETO DO CAPACETE O capacete deve ser colocado corretamente de forma a proteger devidament...

Страница 77: ...istema de reten o n o utilizar o capacete Apenas ap s verificar a tens o correta da correia apertar a extremidade livre bloqueando a com a mola de press o na lingueta de desengate Fig 3 Utilizar a lin...

Страница 78: ...lmofada remov vel fixada calota por meio de tr s molas de press o Para retirar abrir as tr s molas puxando as delicadamente para dentro Fig 6 B Inser o Para a coloca o das almofadas fazer corresponder...

Страница 79: ...enchimento de conforto para o interior do capacete Fig 8 Extrair o enchimento interno Inser o Posicionar o enchimento interno no capacete verificando a dire o de montagem Fixar em primeiro lugar as m...

Страница 80: ...A O DAS ALMOFADAS ATRAV S DA UTILIZA O DO SISTEMA SSS Suomy Safety System Para extrair as almofadas necess rio segurar firmemente a correia o sistema SSS Fig 10 ap s t la puxado da sua sede Fig 9 10 t...

Страница 81: ...origem diferente Est o exclu dos da Garantia os danos derivados de tratamento negligente ou de alguma forma n o conforme s recomenda es e indica es expressas neste manual desgaste normal do produto r...

Страница 82: ...06_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_PT Layout 1 22 12 2015 10 46 Pagina 82...

Страница 83: ...06_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_PT Layout 1 22 12 2015 10 46 Pagina 83...

Страница 84: ...bis Regione Formica 12 15030 Coniolo AL ITALY Tel 39 0142562304 info suomysport com www suomysport com 12 2015 ALL RIGHT RESERVED PATENT PENDING 01_SUOMYSP_201512_Libretto JUMPER_IT Layout 1 22 12 201...

Отзывы: