Suntec Wellness Klimatronic DryFix 30 select APP Скачать руководство пользователя страница 28

  Premere il tasto Accensione/Spegnimento (8) per accendere e spegnere il dispositivo. 

 

  L’apparecchio si avvia automaticamente con l’impostazione precedente quando viene acceso dalla 

modalità  standby. Se la spina di rete è stata scollegata o l’apparecchio ha effettuato un processo di 

asciugatura interna, premere il tasto Modalità per selezionare la modalità desiderata.

 

 

Modalità: 

  Dopo aver acceso il dispositivo, premere il tasto della modalità (7) per selezionare tra deumidificazione 

manuale, asciugatura biancheria, modalità di ventilazione  o deumidificazione automatica. Si accenderà la 

spia luminosa relativa.

 

Deumidificazione automatica: 

  Premere il tasto Modalità (7) per attivare la funzione “deumidificazione automatica”; l’indicatore 

corrispondente lampeggia.

 

  L’umidità target può essere impostata in passi del 5% premendo il tasto Livello di umidità (6) tra il 30% e 

l’80%.

 

  Premere il tasto Velocità del vento (3) per selezionare tra alta e bassa velocità del vento.

 

  Se l’umidità della stanza è inferiore del 5% rispetto al valore impostato, si attiva solo la funzione del 

ventilatore. Non appena l’umidità del locale supera del 5% il valore impostato, il compressore si avvia 

automaticamente. 

Deumidificazione continua: 

 

Premere il tasto Modalità (7) per attivare la funzione di deumidificazione continua. Ogni modalità può 

essere utilizzata indipendentemente l’una dall’altra. Per selezionare tra alta e bassa velocità del vento, 

premere il tasto Velocità del vento (3). Il livello di umidità non può essere impostato in questa modalità.

 

Asciugatura interna: 

 

Premere il tasto Asciugatura interna (2) per attivare l’asciugatura interna. Il processo di essiccazione dura 

circa un’ora e serve a prevenire la formazione di muffe. 

 

 

Durante l’asciugatura interna, il messaggio “CL” è mostrato permanentemente sul display e tutti gli altri 

modi sono disattivati.

 

 

Per fermare il processo di asciugatura, premere nuovamente il tasto di asciugatura (2). Il dispositivo rimane 

in funzione e passa automaticamente alla modalità precedentemente impostata.

 

 

Si prega di premere il tasto di accensione/spegnimento per fermare l’asciugatura interna e mettere l’unità 

in modalità stand-by.

 

Timer: 

  Premere il tasto Timer (1) per impostare l’orario desiderato da 0 a 24 ore. Ci vogliono circa 5 secondi per 

impostare la modalità, durante questo tempo non si può premere il tasto Timer. Impostare in anticipo la 

modalità desiderata.

 

  Quando l’apparecchio è acceso, premere il tasto Timer (1) per impostare l'ora di spegnimento come 

descritto sopra. L’indicatore del timer si accende.

 

  Quando l’apparecchio è spento, premere il tasto Timer (1) per impostare l’ora di accensione come descritto 

sopra. L’indicatore Timer si accende e il tempo selezionato viene mostrato sul display.

 

Protezione per bambini: 

  Premere il tasto Modalità (7) per 3 secondi per attivare o disattivare la sicurezza per bambini.  

Modalità “sleep”: 

  Tenere premuto il tasto “Asciugatura interna” (2) per tre secondi per attivare/disattivare la modalità “sleep”.  

  In modalità sleep, tutte le spie luminose saranno spente, l’unità funzionerà automaticamente a bassa 

velocità di ventilazione e umidità target 50%.  Queste impostazioni non possono essere cambiate 

manualmente in modalità “sleep”. Accendere il timer come descritto sopra, la modalità sleep sarà disattivata.

 

  Se l’umidità ambientale è alta, l’unità deumidifica con la bassa velocità del vento; a bassa umidità 

ambientale, il compressore smette di funzionare, lasciando attiva solo la funzione di ventilazione. 

  Per disattivare la modalità sleep, premere il tasto Modalità, il tasto Asciugatura interna o il tasto  

accensione/spegnimento.

 

Wi-Fi: 

 

Quando si collega il dispositivo, l’indicatore WLAN inizia (9) a lampeggiare.

 

  Se l'indicatore Wi-Fi non lampeggia: La funzione Wi-Fi può essere impostata solo in modalità standby. 

Tenere premuto il tasto Livello di umdità (6) per tre secondi per attivare la modalità WIFI. L’indicatore inizia 

a lampeggiare rapidamente per cercare i dispositivi da accoppiare.  

  Seguire le istruzioni passo dopo passo nell’app per collegare il dispositivo al Wi-Fi e impostare il controllo.  

Ripristinare la WLAN in caso di errori di connessione e per nuove connessioni 

 

Se si desidera connettere il dispositivo a una nuova WLAN o se ci sono problemi quando si cerca di 

connettersi all’app, è necessario resettare la WLAN. 

 

Tenere premuto il pulsante dell'umidità (6) per 3 secondi. A tal fine il dispositivo deve essere acceso. Viene 

emesso un segnale acustico 3 volte e il dispositivo è pronto per essere nuovamente connesso all'app. 

 

Seguire poi le istruzioni passo dopo passo nell’app per collegare il dispositivo alla WLAN e impostare il controllo.  

 

 

Содержание Klimatronic DryFix 30 select APP

Страница 1: ...DryFix 30 select APP Luftentfeuchter Bedienungsanleitung DE...

Страница 2: ...1 2 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 11 9...

Страница 3: ...auslass auf dies wird zur berlastung des Ger tes f hren Der Drainageschlauch darf bei niedrigen Umgebungstemperaturen nicht nach drau en gef hrt werden Bitte entleeren Sie den Wasserbeh lter bevor Sie...

Страница 4: ...den ihnen in der App angezeigt Bei weiteren Fragen zu der App besuchen Sie bitte unsere Web Seite www suntec wellness de suntec app Installation Um Energie zu sparen und optimale Leistung des Ger tes...

Страница 5: ...r eingestellten Modus Bitte bet tigen Sie die Ein Aus Taste um die interne Trocknung zu beenden und das Ger t in den Stand by Modus zu versetzen Timer Bitte dr cken Sie die Timer Taste 1 um die gew ns...

Страница 6: ...bflie en kann Achten Sie bitte darauf dass der Schlauch fest angeschlossen ist um Auslaufen des Wassers zu vermeiden Wartung Um Verletzungen zu vermeiden schalten Sie das Ger t bitte aus und ziehen Si...

Страница 7: ...t Unangenehme Ger che bei der ersten Inbetriebnahme sind normal sie verfliegen nach kurzer Zeit Wenn die Umgebungsgegenst nde z B durch Zigarettenrauch stark verschmutzt sind kann dies ebenso zu unang...

Страница 8: ...und ist in einem geschlossenen K hl Kreislauf Das K hlmittel weist zwar kein Ozonabbaupotenzial auf ist aber gem Kyoto Protokoll ein sogenanntes Treibhausgas und kann somit zur globalen Erw rmung beit...

Страница 9: ...e the unit to overload Do not lead the drainage tube outside when the temperature is low Please empty the water tank before moving the unit to avoid water spillage Please do not tip the appliance as l...

Страница 10: ...ndle 2 Water tank handle 8 Filter 3 Water tank cover 9 Drainage hole with lid and 4 Control panel 10 Power cord mount 5 Front 11 Wheels 6 Back Cover Control Panel Functions On off Please plug in the u...

Страница 11: ...hild lock on or off Sleep Mode Please press and hold the Internal Drying button 2 for 3 seconds to disable enable sleep mode In sleep mode all indication lights are turned off the device works automat...

Страница 12: ...k wipe out the tank with a cloth and reinstall it Please clean the air filter as described above and then reinstall it in the unit For storage place the unit in an upright position and avoid direct su...

Страница 13: ...The unit is in defrost mode Please wait until the defrost mode deactivates automatically The device can be operated again after defrosting Error message CL Internal drying is in progress The mode is a...

Страница 14: ...re ya que ello provocar a la sobrecarga del aparato Cuando las temperaturas del entorno sean bajas el tubo de drenaje no deber guiarse hasta el exterior Antes de transportar el aparato vac e el dep si...

Страница 15: ...a de tela o goma debajo delaparato Componentes 1 Dep sito de agua 7 Asa 2 Asa del dep sito de agua 8 Filtro 3 Cubierta del dep sito de agua 9 Orificio de drenaje con tapa y 4 Panel de control 10 Recog...

Страница 16: ...s arriba Se iluminar el indicador del temporizador Con el aparato desconectado pulse el bot n del temporizador 1 para ajustar el tiempo de conexi n tal como se describe m s arriba El indicador del te...

Страница 17: ...filtro de polvo Saque cuidadosamente el filtro del aparato Para eliminar el polvo de estos filtros utilice una aspiradora o aplique unosligeros toques con un pa o Si el filtro estuviese muy sucio l v...

Страница 18: ...rga correctamente La salida de agua est bloqueada Si es necesario retire los objetos extra os y coloque el tubo de drenaje en la posici n correcta Se produce formaci n de escarcha La temperatura ambie...

Страница 19: ...encial alguno de destrucci n del ozono es lo que seg n el Protocolo de Kioto se conoce como un gas de efecto invernadero y puede contribuir al calentamiento global si se libera en la atm sfera Por ell...

Страница 20: ...x ou de v tements humides devant la sortie d air cela conduirait une surcharge de l appareil En cas de temp ratures ambiantes basses le tuyau de drainage ne doit pas tre conduit vers l ext rieur Pour...

Страница 21: ...ss de suntec app Installation Pour conomiser de l nergie et assurer le fonctionnement optimal de l appareil veuillez fermertoutes les portes et fen tres de la pi ce Placez l appareil sur un support pl...

Страница 22: ...endant ce temps vous ne pouvez pas actionner la touche Minuteur Veuillez r gler le mode souhait pr alablement Lorsque l appareil est en marche veuillez appuyer sur la touche Timer minuteur 1 pour r gl...

Страница 23: ...nts chimiques tels que de l essence de l alcool etc La surface ainsi que l ensemble du bo tier peuvent tre endommag s Nettoyer le filtre anti poussi re Veuillez prudemment retirer le filtre de l appar...

Страница 24: ...oqu e Le cas ch ant veuillez retirer les corps trangers et amenez le tuyau de drainage en position ad quate Il y a formation de givre La temp rature ambiante est trop basse L appareil dispose d une fo...

Страница 25: ...t peut ainsi contribuer au r chauffement terrestre si toutefois lib r dans l atmosph re C est pourquoi seulsdes techniciens form s et disposant d un certificat de qualification professionnel de techni...

Страница 26: ...to dell aria poich ci comporterebbe un sovraccarico dell apparecchio Il tubo di drenaggio non deve essere fatto passare all esterno a basse temperature ambientali Allo scopo di prevenire eventuali per...

Страница 27: ...restazioni ottimali del dispositivo chiudere tutte le porte e lefinestre della stanza Posizionare l apparecchio su una superficie piana e livellata Per evitare forti rumori e vibrazioni possibile mett...

Страница 28: ...iderato da 0 a 24 ore Ci vogliono circa 5 secondi per impostare la modalit durante questo tempo non si pu premere il tasto Timer Impostare in anticipo la modalit desiderata Quando l apparecchio acceso...

Страница 29: ...mento Pulire il filtro della polvere Togliere con cautela il filtro dall apparecchio Per rimuovere la polvere da questi filtri si prega di utilizzare unaspirapolvere o di tamponare leggermente Se il f...

Страница 30: ...bloccata Se necessario rimuovere i corpi estranei e portare il tubo di drenaggio nella posizione corretta Si verifica la formazione di ghiaccio La temperatura ambiente troppo bassa L unit ha una funzi...

Страница 31: ...tuttavia in base al protocollo di Kyoto rientra tra i cosiddetti gas serra Pertanto se rilasciato nell atmosfera pu contribuire al riscaldamento globale Di conseguenza il riempimento e lo svuotamento...

Страница 32: ...htuitlaat op dit zal leiden tot overbelasting van het apparaat De drainageslang mag bij lage omgevingstemperaturen niet naar buiten worden geleid Leeg het waterreservoir voordat u het apparaat transpo...

Страница 33: ...ec app Installatie Om energie te besparen en een optimale prestatie van het apparaat mogelijk te maken sluit u alledeuren en ramen in de ruimte Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond Om harde ge...

Страница 34: ...eld gedurende deze tijd kunt u de timer knop niet indrukken Stel vooraf de gewenste modus in Als het apparaat is ingeschakeld drukt u de timer knop 1 in om de uitschakeltijd in te stellen zoals hierbo...

Страница 35: ...izing kunnen beschadigd raken Stoffilter reinigen Verwijder voorzichtig het filter uit het apparaat Om het stof van het filter te verwijderen gebruikt u een stofzuiger of wistu het lichtjes af Als het...

Страница 36: ...g correct Waterafvoer is geblokkeerd Verwijder zo nodig de vreemde voorwerpen en zet de drainageslang in de juiste stand Er wordt ijs gevormd De omgevingstemperatuur is te laag Het apparaat heeft een...

Страница 37: ...kasgas en kan zodoende bijdragen aan de opwarming van de aarde als het in de atmosfeer terecht komt Daarom mogen uitsluitend opgeleide technici met koelmiddelcertificaat het vullen of leegmaken uitvoe...

Страница 38: ...nte da sa da de ar pois isso resultar na sobrecarga do aparelho No caso de temperaturas ambiente baixas o tubo de drenagem n o pode ser colocado para o exterior Esvazie o recipiente de gua antes de tr...

Страница 39: ...el de comando Descri o das fun es Ligar desligar Insira a ficha do aparelho numa tomada el trica Antes de ligar o aparelho certifique se de que o dep sito de gua est vazio Prima o bot o Ligar desligar...

Страница 40: ...s e o aparelho funciona automaticamente com velocidade do ar reduzida e 50 de humidade do ar desejada Estas defini es n o podem ser alteradas manualmente no modo de suspens o Ligue o temporizador conf...

Страница 41: ...olte a inseri lo Limpe o filtro de ar conforme descrito em cima e volte a instal lo no aparelho Coloque o aparelho na vertical para o armazenamento e evite a luz solar direta Resolu o de problemas Pro...

Страница 42: ...ios Consulte o seu revendedor Mensagem de erro P1 O aparelho est em modo de descongelamento Aguarde at que o modo de descongelamento seja desativado automaticamente O aparelho pode voltar a ser utiliz...

Страница 43: ...no crijevo ne smije se koristiti na otvorenom kad je temperatura okoline niska Kako biste sprije ili prosipanje vode ispraznite spremnik za vodu prije nego transportirate ure aj Molimo Vas ne naginji...

Страница 44: ...i Molimo da ure aj postavite na ravnu podlogu Da biste izbjegli glasne zvukove i vibracije ispod ure aja mo ete postaviti mali tepih ili gumenuprostirku Komponente 1 Spremnik za vodu 7 Dr ka 2 Ru ka s...

Страница 45: ...na svijetli i odabrano vrijeme prikazuje se na zaslonu Roditeljska kontrola Pritisnite i dr ite tipku na ina rada 7 3 sekunde da biste uklju ili ili isklju ili za titu za djecu Stanje mirovanja Molimo...

Страница 46: ...te interno su enje da biste izbjegli stvaranje vlage u ure aju Molimo izvucite mre ni utika ure aja i slo ite mre ni kabel u prostoru za uvanje kabela 10 Molimo ispraznite vodu iz spremnika za vodu sp...

Страница 47: ...ature otkriva odstupanja Molimo kontaktirajte svog prodavatelja Poruka o pogre ci P1 Ure aj se nalazi u na inu rada za za titu od mraza Pri ekajte dok se na in odmrzavanja automatski ne deaktivira Ure...

Страница 48: ...m ure aja Kod niskih temperatura ispusno crijevo se ne smije izvoditi van Prije transporta ure aja ispraznite spremnik za vodu kako biste izbjegli prolijevanje vode Ne naginjite ure aj jer voda koja i...

Страница 49: ...o kovi 6 Pole ina Upravlja ka plo a Opis funkcija Uklju ivanje isklju ivanje Utaknite utika ure aja u strujnu uti nicu Prije uklju ivanja ure aja uvjerite se da je spremnik za vodu prazan Za uklju iva...

Страница 50: ...ktivaciju re ima mirovanja dr ite tipku Unutra nje su enje 2 pritisnutom 3 sekunde U re imu mirovanja isklju uju se svi svjetlosni indikatori a ure aj radi automatski pri ni oj brzini strujanja zraka...

Страница 51: ...u iz spremnika za vodu obri ite spremnik krpom i ponovo ga umetnite Zra ni filter o istite kako je prethodno opisano a zatim ga ponovo stavite u ure aj Ure aj skladi tite u uspravnom polo aju i izbjeg...

Страница 52: ...mperature otkriva odstupanja Obratite se svom trgovcu Poruka o gre ci P1 Ure aj se nalazi u funkciji odmrzavanja Molimo pri ekajte dok se funkcija odmrzavanja ne deaktivira automatski Ure aj se nakon...

Страница 53: ...i nizkih temperaturah okolice ne smete speljati navzven Ne prevra ajte naprave ker bi lahko iztekla voda povzro ila po kodbe na napravi e se kabel po koduje ga mora zaradi prepre evanja nevarnosti zam...

Страница 54: ...Nadzorna plo a 10 Shranjevanje kabla 5 Sprednja stran 11 Valji 6 Hrbtna stran Nadzorna plo a Opis funkcij Vklop izklop Vti naprave priklju ite v elektri no vti nico Poskrbite da je posoda za vodo pred...

Страница 55: ...o spreminjati asovnik vklopite kot je opisano zgoraj na in spanja se izklopi e je zra na vla nost v okolju visoka bo naprava izvajala razvla evanje pri majhni hitrosti ventilatorja pri nizki zra ni vl...

Страница 56: ...e kot je opisano zgoraj in ga nato znova vstavite v napravo Napravo za skladi enje postavite pokon no in je ne izpostavljajte neposredni son ni svetlobi Odpravljanje te av Te ava Vzrok Re itev Naprava...

Страница 57: ...emperaturo v prostoru je zaznal odstopanja Obrnite se na svojega prodajalca Obvestilo o napakiP1 Naprava samodejno preide v na in odmrzovanja Po akajte da se na in odmrzovanja samodejno izklopi Naprav...

Страница 58: ...to e to sp sob pre a enie pr stroja Dren na hadica sa pri n zkych teplot ch okolia nesmie vyvies do exteri ru Pred prepravou pr stroja vypr zdnite vodn n dr aby nedo lo k rozliatiu vody Pr stroj nenak...

Страница 59: ...ibr ci m pod pr stroj m ete umiestni mal koberec alebo gumen roho Komponenty 1 N dr na vodu 7 R ka 2 R ka n dr e na vodu 8 Filtra 3 Kryt n dr e na vodu 9 Odtokov otvor s vekom a 4 Ovl dac panel 10 Mie...

Страница 60: ...i sa indik tor asova a a na displeji sa zobraz zvolen as Detsk poistka Pre zapnutie alebo vypnutie detskej poistky stla te tla idlo re imu 7 na 3 sekundy Sp nkov re im Ak chcete aktivova deaktivova sp...

Страница 61: ...niku vlhkosti v pr stroji Vytiahnite elektrick z str ku pr stroja a zvi te nap jac k bel 10 Vypr zdnite vodu z n dr e na vodu n dr poutierajte s handri kou a vlo te ju sp Vy istite vzduchov filter pod...

Страница 62: ...Sn ma izbovej teploty rozpoznal odch lky Obr te sa na svojho predajcu Chybov hl senie P1 Pr stroj je v odmrazovacom re ime Po kajte pokia sa automaticky deaktivuje odmrazovac re im Pr stroj sa po odmr...

Страница 63: ...p stroje Dren n hadi ka nesm b t p i n zk ch venkovn ch teplot ch vyveden ven P ed p epravou p stroje vypr zdn te z sobn k navodu abyste tak zabr nili jej mu rozlit P stroj nep evracejte proto e vyt k...

Страница 64: ...Rukoje 2 Rukoje n dr ky na vodu 8 Filtr 3 Kryt n dr ky na vodu 9 Odtokov otvor s v kem a 4 Ovl dac panel 10 Ulo en kabelu 5 eln strana 11 Kole ka 6 Zadn strana Ovl dac panel Popis funkc Zapnut vypnut...

Страница 65: ...nku Pro aktivaci deaktivaci re imu sp nku p idr te pros m tla tko 2 3 sekundy stisknut V re imu sp nku jsou v echny kontrolky vypnuty p stroj pracuje automaticky p i n zk rychlosti ventil toru a s c l...

Страница 66: ...s ovou z str ku p stroje a smotejte s ov kabel na dr k kabelu 10 Vypr zdn te vodu z n dr ky na vodu n dr ku vymyjte ut rkou a znovu ji vsa te Vy ist te vzduchov filtr podle v e uveden ho popisu a nain...

Страница 67: ...oty v m stnosti zjistil odchylky Obra te se pros m na va eho prodejce Chybov hl en P1 P stroj se nach z v re imu odmrazov n Po kejte a se re im odmrazov n automaticky deaktivuje P stroj je mo no po od...

Страница 68: ...f gg nyt vagy ruhadarabokat mert az a k sz l k t lterhel s t okozhatja A dr ncs t alacsony k rnyezeti h m rs klet eset n tilos kivezetni a szabadba A k sz l k sz ll t sa el tt a v z kifoly s nak elker...

Страница 69: ...s megjelenik az alkalmaz sban Az App pal kapcsolatos tov bbi k rd sek megtal lhat k honlapunkonwww suntec wellness de suntec app Beszerel s Annak rdek ben hogy energi t takar tson meg s a k sz l k te...

Страница 70: ...ejez s hez s a k sz l k k szenl ti zemm dba ll t s hoz nyomja meg a Be kikapcsol s gombot Id z t K rj k a k v nt id 0 24 ra k z tti r s id k z nk nti be ll t s hoz haszn lja az id z t gombot 1 K r lbe...

Страница 71: ...lt stb ne haszn ljon Azokkal megrong lhatja a fel letet valamint az eg sz h zat is A porsz r tiszt t sa vatosan t vol tsa el a k sz l kb l a sz r t A por sz r kb l val elt vol t s hoz k rj k haszn ljo...

Страница 72: ...l van dugva Ha sz ks ges t vol tsa el az idegen testeket s helyezze a leereszt cs vet a megfelel helyzetbe Fagyk pz d s t rt nt A k rnyezeti h m rs klet t l alacsony A k sz l k automatikus leolvaszt s...

Страница 73: ...nak min s l s a l gk rbe jutva hozz j rulhat a glob lis felmeleged shez Ez rt csak h t k zeggel tan s tv nnyal rendelkez k pzett szakemberek sz m ra enged lyezett a t lt si s k r t si munk latok elv g...

Страница 74: ...zenia Na urz dzeniu nie wolno umieszcza jakichkolwiek ci kich przedmiot w Przed wylotem powietrza nie wolno zawiesza adnych firan ani mokrych ubra poniewa mo e to prowadzi do przeci enia urz dzenia W...

Страница 75: ...e z zamieszczonymi w aplikacji instrukcjami krok po kroku Wsp pracuje z najpopularniejszymi asystentami g osowymi Amazon i Google Aby m c korzysta z funkcji g osowych Amazon lub Google konieczne jest...

Страница 76: ...i dzy wysok i nisk pr dko ci strumienia powietrza prosimy nacisn przycisk pr dko ci strumienia powietrza 3 W tym trybie nastawia poziomu wilgotno ci nie mo na Suszenie wewn trzne Aby uaktywni suszenie...

Страница 77: ...K rj k ezut n a k sz l k WLAN hoz val csatlakoztat s hoz s a vez rl s be ll t s hoz k vesse az App l p sr l l p sre utas t sait Odprowadzanie kondensatu Zbiornik wody Gdy tylko zbiornik wody zostanie...

Страница 78: ...est ni sza ni 5 C lub wy sza ni 32 C Urz dzenie powinno pracowa w temperaturze otoczenia w przedziale od 5 C do 32 C Gdy tylko temperatura otoczenia wzro nie opadnie urz dzenie mo e zosta uruchomione...

Страница 79: ...zie mog o pracowa dalej Komunikat b du CL Wykonywana jest funkcja suszenia wewn trznego Po wykonaniu suszenia wewn trznego tryb ten zostaje zako czony w spos b automatyczny Dopiero wtedy urz dzenie b...

Отзывы: