Sunoptic Surgical Titan X300 Скачать руководство пользователя страница 95

 
 
 

 

 

LIT-217 Sunoptic Surgical

®

 

                         

                                               

                                

 

改訂

 F                                                                                                                                                            

(日本語)

                                                                                                                                 

                                                                                                             

ページ

  95/97

 

 

ユニット後部にあるアワーメーターが装置の合計実行時間の経過を表示します。ランプを交換したら
、アワーメーターをリセットし、交換したランプの合計ランプ使用時間を追跡します。

  

 

7.  

清掃と消毒

 

 

警告:手入れや消毒をしようとする前に、イルミネーターの電源を切った状態で、メイン電源から接続を外して下さい。

  

 

イルミネーターは、エチルアルコールやイソプロピルアルコール、第

4

級アンモニウム化合物や過酸化水素を含む消毒ス

プレーなど、病院で電子機器の消毒に一般的に使用される業務用の洗浄液にして下さい。

  

 

警告:「

Clorox

」次亜塩素酸塩漂白、アンモニア、塩酸や同様の製品など、苛性や酸性の強い洗浄液は使用しな

いで下さい。アセトン、メチル・エチル・ケトンやハロゲン

/

塩素化炭化水素溶剤や、このような制限化合物を含む洗浄

液は使用しないで下さい。

  

 

洗浄剤を軽くスプレーするか、濡らしたタオルに塗布して下さい。装置に液体がかからないようにして下さい。装置の
継ぎ目や通気開口部に液体が入らないようにして下さい。

  

 

製品を清掃・消毒する際には、米国労働安全衛生局(

OSHA

)およびお勤めの病院が定めている、あらゆる血

液由来病原体手順に従って下さい。

   

 

警告:イルミネーターは消毒できません。装置を加圧滅菌しようとしないで下さい。

 

 
 

8

.  

メンテナンス、アフターサービス、修理と保証

 

 

予防メンテナンスの遂行は絶対に必要ではありません。メーカー認定担当者のみが、機器の不具合
のあるアイテムをサービス・修理して下さい。修理作業には、オリジナルメーカーのパーツのみを
使用して下さい。

 

 

8.1   

ランプ交換

 

 

警告:イルミネーターをメイン電源から抜き、ランプを交換する前に電源を切って下さい。

  

 

警告:セラミックキセノンランプが冷たく動作温度の時は内圧が高くなっています。セラミックキ
セノンランプは予期せず破裂する場合があり、高熱のクオーツやガラスや金属の破片が飛び散る可
能性があります。保護カバーを付けた場合にのみ、ランプを取り扱って下さい。

  

 

警告:患者を触っている時にランプを交換しないで下さい。

  

 

重要:本イルミネーターは、

SunopticSurgicalP/N:SSX0300

ランプモジュール専用です。本ランプ

を使用しない場合、保証が無効となる場合があります。

  

 

 

ユニットの電源を切り、メイン電源を抜いて下さい。イルミネーターの横側にあるランプドアを開
きます。

 

 

ランプポジショニングレバー(ランプの右側に設置)を時計回りに、横から縦に向かって動かし、
ランプカートリッジを引き出して下さい。

 

 

ランプのプラスチックハウジングの横トップとボトムグリップフランジのみを掴み、まっすぐに引
いてランプを取り外して下さい。新しいランプ(ランプが左に向くように)を挿入し、電源コネク
ターがしっかり固定されるまで、しっかり押して下さい。ランプエンゲージメントレバーを反時計
回りに、縦から横へ下げ、ランプが適切な作動ポジションに移動する際に

3mm

ほど上がるか確認し

て下さい。

 

Содержание Titan X300

Страница 1: ...n Illuminator with Manual Dimming Control Operator Manual Sunoptic Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Customer Service 904 737 7611 Toll Free 877 677 2832 EC REP AJW Technol...

Страница 2: ...sign 2 WARNINGS AND CAUTIONS 2 1 Warnings 2 2 Cautions 3 SPECIFICATIONS 4 CLASSIFICATION 5 OVERVIEW 6 SETUP AND OPERATION 6 1 Device Setup 6 2 Operation 7 CLEANING AND DISINFECTION 8 MAINTENANCE SERVI...

Страница 3: ...r instrumentation via fiberoptic cables for use in surgical fields The xenon illuminator is intended to be used in a controlled operating room environment by qualified medical personnel The illuminato...

Страница 4: ...jury if a light guide or instrument connected to the light source comes to close to the patient User is responsible for determining if interruption of light output will create an unacceptable risk Hav...

Страница 5: ...of RF equipment including cables In the event performance of this device is affected due to high levels of RF emissions relocation of the suspected device and or equipment producing high levels of RF...

Страница 6: ...TER VALUE System Classification FDA Class I 510 k exempt EU Class I Active device per Annex IX rule 1 Isolation Type BF EMC Certifications CISPR 11 Class A IEC 60601 1 2 4th Edition Electrostatic disc...

Страница 7: ...FRONT PANEL No Name Function 1 Lamp Switch Turns illuminator ON and OFF Illuminates blue when ON 2 Intensity Control Mechanically adjusts light intensity 3 Turret Auto Shutter turret accepts end tip o...

Страница 8: ...bel Device and Manufacturer information 3 Hour Meter Allows tracking of total running time on unit and provides tracking of individual lamp running hours 4 Ground Stud For potential equalization 5 AC...

Страница 9: ...shock connect power cords of peripheral equipment through medical isolation transformers NOTE When using a medical isolation transformer ensure that the transformer has sufficient power ratings Ensur...

Страница 10: ...nufacturer All repair work shall employ original manufacturer s parts only 8 1 Lamp Replacement WARNING Ensure that the illuminator is unplugged from mains power and de energized before attempting to...

Страница 11: ...uct will be inspected and an estimate of repair charges will be submitted to you for approval PHONE 1 877 677 2832 INTERNATIONAL 1 904 737 7611 FAX 1 904 733 4832 8 4 Troubleshooting Problem Solutions...

Страница 12: ...se if package is damaged Not for disposal in general waste Medical device Caution Hot Surface Caution Dangerous Voltage Storage Shipping Humidity Barometric Pressure Unique Device Identifier Keep Dry...

Страница 13: ...Xenon Lichtleuchte mit manueller Dimmfunktion Gebrauchsanleitung Sunoptic Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Kundendienst 904 737 7611 Geb hrenfrei 877 677 2832 EC REP AJW T...

Страница 14: ...UND VORSICHTSMASSNAHMEN 2 1 Warnungen 2 2 Vorsichtshinweise 3 SPEZIFIKATIONEN 4 EINSTUFUNG 5 BERSICHT 6 SETUP UND BETRIEB 6 1 Aufstellen des Ger ts 6 2 Betrieb 7 REINIGUNG UND DESINFEKTION 8 WARTUNG I...

Страница 15: ...luminator sollte im kontrollierten Operationsraum von qualifiziertem medizinischem Personal betrieben werden Der Xenon Illuminator wird nicht steril geliefert und darf nicht sterilisiert werden Das Sy...

Страница 16: ...zu blicken Wenn das Ger t nicht in Betrieb ist sollte die Leuchte ganz gedimmt werden Es ist qualifiziertes Personal erforderlich um bei jeder Anwendung einen sicheren Arbeitsabstand zwischen den Ende...

Страница 17: ...s Ger t m glicherweise keinen ausreichenden Schutz f r Hochfrequenzkommunikationsdienste M glicherweise muss der Benutzer Ma nahmen zur Schadensbegrenzung ergreifen wie z B die Verlegung oder Neuausri...

Страница 18: ...g 4 EINSTUFUNG PARAMETER WERT Systemklassifizierung FDA Klasse I 510 k befreit EU Klasse I aktives Ger t nach Anhang IX Regel 1 Isolierung Typ BF EMC Zertifikat CISPR 11 Klasse A IEC 60601 1 2 4 Ausga...

Страница 19: ...penschalter Zum Ein und Ausschalten der Lichtquelle leuchtet nach dem Einschalten blau auf 2 Intensit tskontrolle Zur mechanischen Kontrolle der Lichtabgabe 3 Adapter Adapter f r automatischen Verschl...

Страница 20: ...tikett Ger te und Herstellerinformation 3 Stundenz hler Erm glicht die Verfolgung der Gesamtbetriebszeit des Ger ts und die Verfolgung der Betriebsstunden einzelner Lampen 4 Erdungsstift f r Potenzial...

Страница 21: ...kabel der Peripherieger te ber medizinische Isolationstransformatoren Hinweis Wenn Sie einen medizinischen Trenntransformator verwenden m ssen Sie sicherstellen dass der Transformator eine ausreichend...

Страница 22: ...die Leuchte vom Stromnetz getrennt und stromlos ist bevor Sie versuchen die Lampe auszutauschen WARNUNG Keramische Xenon Lampen weisen im kalten Zustand und bei Betriebstemperatur einen hohen Innendr...

Страница 23: ...zur cksenden Ihr Produkt wird inspiziert und Sie erhalten einen Kostenvoranschlag f r die Reparatur TELEFON 1 877 677 2832 INTERNATIONAL 1 904 737 7611 FAX 1 904 733 4832 8 4 Probleml sung Problem L s...

Страница 24: ...In Gebrauchsanweisung nachlesen CE Kennzeichnung Nicht f r die Entsorgung im allgemeinen Abfall Warnung Hei e Oberfl che Achtung Gef hrliche Spannung Product Safety Mark Nicht verwenden wenn die Verp...

Страница 25: ...ce lumineuse au x non avec r gulateur manuel d intensit Mode d emploi Sunoptic Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 tats Unis Service client le 904 737 7611 N Vert 877 677 2832 EC...

Страница 26: ...S ET MISES EN GARDE 2 1 Avertissements 2 2 Mises en garde 3 CARACT RISTIQUES 4 HOMOLOGATIONS 5 APER U G N RAL 6 INSTALLATION ET UTILISATION 6 1 Configuration de l appareil 6 2 Utilisation 7 NETTOYAGE...

Страница 27: ...re fournir de la lumi re par c bles fibres optiques pour de l instrumentation utilis e dans des champs op ratoires L illuminateur au x non est destin tre utilis dans une salle d op ration contr l e pa...

Страница 28: ...anch s Lorsque l appareil n est pas utilis il est conseill de baisser compl tement la lumi re de l illuminateur Pour chaque application le personnel qualifi doit d terminer la distance de travail entr...

Страница 29: ...it devoir prendre des mesures d att nuation par exemple le repositionnement de l appareil un autre endroit ou sa r orientation Les performances de cet appareil peuvent tre affect es s il est plac prox...

Страница 30: ...te de mat riel D095692 exempt 510 k Classe I EU Appareil actif selon l Annexe IX r gle 1 Isolement Type BF Flottante Corporelle Certifications compatibilit lectromagn tique Classe A du CISPR 11 Norme...

Страница 31: ...eur de la lampe Allume et teint la source lumineuse voyant bleu allum lorsque l appareil est sous tension 2 Contr le d intensit Contr le m canique de la sortie lumineuse 3 Tourelle La tourelle d obtur...

Страница 32: ...et le fabricant 3 Compteur d heures de fonctionnement Permet de suivre le nombre total d heures de fonctionnement de l appareil ainsi que celui de chaque lampe 4 Plot de mise la terre Pour l quipotent...

Страница 33: ...mentation des appareils p riph riques dans un transformateur m dical de s paration des circuits REMARQUE lorsque vous utilisez un transformateur de s paration m dical assurez vous que sa puissance nom...

Страница 34: ...de lampe AVERTISSEMENT avant d essayer de remplacer la lampe s assurer que l illuminateur est d branch de l alimentation secteur et qu il n y a plus de tension r siduelle AVERTISSEMENT les lampes x n...

Страница 35: ...ouvez retourner le produit l usine en port pay Il sera inspect et une estimation des frais de r paration vous sera adress e pour approbation T L PHONE 1 877 677 2832 INTERNATIONAL 1 904 737 7611 FAX 1...

Страница 36: ...ilisation Marquage CE Pas d limination de d chets en g n ral Attention Surface chaude Attention Pr sence de tension dangereuse Marque de s curit produit Ne pas utiliser si l emballage est endommag Dis...

Страница 37: ...atore Xenon con controllo manuale con dimmer Manuale dell utente Sunoptic Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Assistenza clienti 904 737 7611 Numero verde 877 677 2832 EC REP...

Страница 38: ...tenze 2 2 Precauzioni 3 SPECIFICHE TECNICHE 4 CERTIFICAZIONI 5 PANORAMICA 6 IMPOSTAZIONE E FUNZIONAMENTO 6 1 Impostazione del dispositivo 6 2 Funzionamento 7 PULIZIA E DISINFEZIONE 8 MANUTENZIONE ASSI...

Страница 39: ...per strumentazione tramite cavi in fibra ottica per l uso in campi chirurgici La lampada pu essere usata in una sala operativa controllata con da personale medico qualificato La lampada fornita non s...

Страница 40: ...lesioni al paziente se una guida di luce o uno strumento collegato alla sorgente luminosa si avvicina troppo al paziente L utente responsabile di determinare se l interruzione dell emissione di luce c...

Страница 41: ...positivo dovrebbe essere usato non pi vicino di 12 pollici 30 cm a qualsiasi parte di apparecchiature RF compresi i cavi Nel caso in cui le prestazioni di questo dispositivo siano influenzate da alti...

Страница 42: ...A x P Peso 22 lbs 10 0 kg 4 CERTIFICAZIONI PARAMETRO VALORE System Classification FDA Class I 510 k exempt EU Class I Active device per Annex IX rule 1 Isolation Type BF EMC Certifications CISPR 11 Cl...

Страница 43: ...zionamento 1 Interruttore luce Accendere e spegnere l illuminatore si illumina di blu quando acceso 2 Controllo intensit Controlla meccanicamente l emissione di luce 3 Torretta La torretta dell ottura...

Страница 44: ...sul dispositivo e sul produttore 3 Misuratore delle ore Consente il controllo del tempo di esercizio totale dell unit e consente il tracciamento delle ore di esercizio della singola lampada 4 Perno di...

Страница 45: ...avi approvati per uso medico AVVERTENZA Per prevenire le scosse elettriche collegare i cavi di alimentazione delle apparecchiature periferiche attraverso trasformatori di isolamento medico NOTA Quando...

Страница 46: ...ttore Tutti i lavori di riparazione devono essere eseguiti solo con pezzi originali del produttore 8 1 Sostituzione della lampada AVVERTENZA Assicurarsi che la lampada sia scollegata dall alimentazion...

Страница 47: ...sar presentato una stima dei costi di riparazione per l approvazione TELEFONO 1 877 677 2832 INTERNAZIONALE 1 904 737 7611 FAX 1 904 733 4832 8 4 Risoluzione Di Guasti Problem Solutions L indicatore d...

Страница 48: ...one del dispositivo solo ad un medico autorizzato Consultare le Istruzioni per l uso Simbolo CE Non per lo smaltimento in rifiuti generici Attenzione superficie calda Attenzione Tensione pericolosa Si...

Страница 49: ...e xen n con regulador de luminosidad Manual de usuario Sunoptic Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 EE UU Atenci n al Cliente 1 904 737 7611 Tel fono gratuito 1 877 677 2832 REP...

Страница 50: ...Advertencias 3 ESPECIFICACIONES 4 CERTIFICACIONES 5 VISTA PREVIA 6 INSTALACI N Y MODO DE OPERACI N 6 1 Instalaci n del dispositivo 6 2 Modo de operaci n 7 LIMPIEZA Y DESINFECCI N 8 MANTENIMIENTO SERVI...

Страница 51: ...tica para su uso en campos qur rgicos El iluminador de xen n est dise ado para ser usado en un entorno de quir fano controlado por el personal m dico calificado El iluminador de xen n se proporciona s...

Страница 52: ...ncia de trabajo segura entre los extremos de los instrumentos conectados y o los tubos de luz y el paciente para cada aplicaci n Existe el riesgo de que el paciente sufra lesiones si una tubo de luz o...

Страница 53: ...puede verse afectado en la proximidad de otro dispositivo o equipo capaz de producir altos niveles de emisiones de radiofrecuencia Radiofrequency RF El dispositivo no debe utilizarse a menos de 30 cm...

Страница 54: ...ficaci n del sistema Clase I de la Administraci n de Medicamentos y Alimentos U S Food and Drug Administration FDA 510 k exentos Clase I de la Uni n Europea dispositivo activo seg n el anexo IX regla...

Страница 55: ...para Enciende y apaga el iluminador se ilumina de color azul cuando el dispositivo est encendido 2 Control de intensidad Controla mec nicamente la intensidad lum nica 3 Torreta En la torreta con obtur...

Страница 56: ...horas Permite el seguimiento del tiempo total de funcionamiento en la unidad y proporciona un seguimiento de las horas de funcionamiento de la l mpara individual 4 Perno de tierra Para ecualizaci n po...

Страница 57: ...n la unidad o los cables aprobados para uso m dico ADVERTENCIA Para evitar descargas el ctricas conecte los cables de alimentaci n de los equipos perif ricos a trav s de transformadores de aislamiento...

Страница 58: ...piar y desinfectar el producto ADVERTENCIA El iluminador no se puede esterilizar NO intente esterilizar el dispositivo 8 MANTENIMIENTO SERVICIO REPARACI N Y GARANT A No es esencial hacer un mantenimie...

Страница 59: ...un mal uso da os accidentales desgaste normal o si se transfieren a un nuevo propietario sin autorizaci n de Sunoptic Technologies Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y tambi n puede...

Страница 60: ...l restringe la venta de este dispositivo al pedido de un profesional de salud autorizado Consulte las instrucciones de uso Marca de la CE No para la disposici n de desechos en general Precauci n super...

Страница 61: ...LIT 217 Sunoptic Surgical Rev F Espa ol P gina 61 de 97 Identificador de dispositivo nico Mantener seco Corriente CA Equipotencialidad Encendido Apagado Tipo BF Tierra de protecci n tierra...

Страница 62: ...094 Xenonljusk lla med manuell dimmer Bruksanvisning Sunoptic Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Kundservice 904 737 7611 Avgiftsfritt 877 677 2832 EC REP AJW Technology Con...

Страница 63: ...CH F RSIKTIGHETS TG RDER 2 1 Varningar 2 2 F rsiktighets tg rder 3 SPECIFIKATIONER 4 CERTIFIERINGAR 5 VERSIKT 6 INSTALLATION OCH ANV NDNING 6 1 Installation 6 2 Anv ndning 7 RENG RING OCH DISINFEKTION...

Страница 64: ...ia fiberoptiska kablar f r anv ndning inom kirurgiska omr den Xenon belysningsinstrumentet r avsedd att anv ndas i en kontrollerad operationsmilj av kvalificerad medicinsk personal xxx belysningsinstr...

Страница 65: ...nten f r varje till mpning Det finns en risk f r patientskada om en ljusledare eller ett instrument som r anslutet till lampan hamnar f r n ra patienten Anv ndaren ansvarar f r att avg ra om avbrott i...

Страница 66: ...utrustning inklusive kablar Om enhetens prestanda p verkas p grund av h ga RF emissionsniv er kan f rflyttning av den misst nkta enheten och eller utrustning som producerar h ga RF emissionsniv er und...

Страница 67: ...RING PARAMETER V RDE Systemklassificering FDA klass I 510 k undantagen EU klass I aktiv enhet enligt bilaga IX regel 1 Isolering Typ BF EMC certifieringar CISPR 11 Klass A IEC 60601 1 2 4 e upplagan E...

Страница 68: ...NEL Nr Namn Funktion 1 Lampbrytare Sl r p och av illuminatorn lyser bl tt n r den r p 2 Intensitetskontroll Kontrollerar ljusfl det mekaniskt 3 Revolver Automatiska slutare av revolver typ d r den fib...

Страница 69: ...Produktetikett Information om enhet och tillverkare 3 Timr knare Till ter sp rning av total drifttid p enheten och ger sp rning av individuella lampdrifttimmar 4 Markbult F r potentialutj mning 5 AC n...

Страница 70: ...k VARNING F r att f rhindra elektriska st tar ska str mkablarna anslutas till kringutrustning via medicinska isoleringstransformatorer OBS N r du anv nder en medicinsk isoleringstransformator ska du s...

Страница 71: ...ren Allt reparationsarbete ska endast anv nda den ursprungliga tillverkarens reservdelar 8 1 Lampbyte VARNING Se till att belysningsinstrumentet r urkopplat fr n eln tet och str ml st innan du f rs ke...

Страница 72: ...att inspekteras och en uppskattning av reparationsavgifterna skickas sen till dig f r godk nnande TEL 1 877 677 2832 INTERNATIONELLT 1 904 737 7611 FAX 1 904 733 4832 8 4 Fels kning Problem L sning St...

Страница 73: ...ningen CE m rkning F r inte sl ngas i allm nt avfall Varning Het yta Varning Farlig sp nning Produkts kerhetsm rke Anv nd inte om paketet r skadat Medicinsk utrustning Icke steril Lagring frakt temper...

Страница 74: ...lluminator met handleiding Dimmingsregelaar Gebruikershandleiding Sunoptic Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA Klantenservice 904 737 7611 Gratis nummer 877 677 2832 EC REP A...

Страница 75: ...EN VOORZORGEN 2 1 Waarschuwingen 2 2 Voorzorgen 3 SPECIFICATIES 4 CERTIFICERINGEN 5 OVERZICHT 6 VOORBEREIDING EN GEBRUIK 6 1 Apparaat voorbereiden 6 2 Gebruik 7 REINIGEN EN ONTSMETTEN 8 ONDERHOUD SERV...

Страница 76: ...gebruik in chirurgische velden De illuminator is bedoeld voor gebruik in een gecontroleerde operatiekameromgeving door gekwalificeerd medisch personeel De xxx illuminator wordt niet steriel geleverd e...

Страница 77: ...uiteinden van de aangesloten instrumenten en of lichtgeleiders en de pati nt De pati nt loopt gevaar op verwonding als een lichtgeleider of instrument dat op de lichtbron is aangesloten te dicht bij...

Страница 78: ...rrigerende maatregelen moet nemen zoals het verplaatsen of herori nteren van de apparatuur De prestaties van dit apparaat kunnen worden be nvloed door andere apparaten en of apparatuur in de omgeving...

Страница 79: ...TER WAARDE Systeemclassificatie FDA klasse I 510 k vrijgesteld EU klasse I actief apparaat volgens bijlage IX regel 1 Isolering Type BF EMC certificeringen CISPR 11 Klasse A IEC 60601 1 2 4e editie El...

Страница 80: ...1 Lampschakelaar Schakelt het belichtingstoestel in en uit is licht blauw wanneer ingeschakeld 2 Intensiteitsregelaar Regelt de lichtuitvoer mechanisch 3 Revolver Automatische sluiterrevolver geschik...

Страница 81: ...oductlabel Apparaat en fabrikantinformatie 3 Urenteller Aanduiding voor bedrijfstijd op het apparaat en het volgen van bedrijfsuren van de lamp 4 Aardingsbevestiging Voor potentiaalvereffening 5 AC ne...

Страница 82: ...achterpaneel van de lichtbron VOORZORGEN Gebruik alleen netsnoeren die bij het toestel zijn geleverd of kabels die zijn goedgekeurd voor medisch gebruik WAARSCHUWING Sluit elektrische snoeren van ran...

Страница 83: ...n in de naden of ventilatieopeningen van het toestel terechtkomen Volg alle toepasselijke procedures voor door bloed overgedragen ziekteverwekkers zoals vereist door OSHA en of uw ziekenhuis bij het r...

Страница 84: ...e dekt geen apparatuur met schade als gevolg van misbruik accidentele schade normale slijtage en barsten of indien overgedragen aan een nieuwe eigenaar zonder toestemming van Sunoptic Technologies Dez...

Страница 85: ...evoegde zorgverlener Raadpleeg de gebruiksaanwijzing CE markering Niet voor verwijdering met normaal afval Let op Hete oppervlakte Let op Gevaarlijke spanning Productveiligheidsmarkering Gebruik niet...

Страница 86: ...F 86 97 Titan X300 9 772 094 Sunoptic Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville FL 32216 USA 904 737 7611 877 677 2832 AJW Technology Consulting GmbH Breite Stra e 3 40213 D sseldorf Germany Te...

Страница 87: ...LIT 217 Sunoptic Surgical F 87 97 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 3 4 5 6 6 1 6 2 7 8 8 1 8 2 8 3 8 4 9 10...

Страница 88: ...LIT 217 Sunoptic Surgical F 88 97 1 Titan X300 5600 K 1 1 3 IEC 60601 1 2 16 40 235...

Страница 89: ...LIT 217 Sunoptic Surgical F 89 97 2 2 1 IEC 60601 1 IEC 60101 2 18 BF BF IEC 60601 1 200 16 5...

Страница 90: ...LIT 217 Sunoptic Surgical F 90 97 CISPR 11 A CISPR 11 B RFCOMM RF RF 12 30 RF RF 2 2...

Страница 91: ...18 x x 33 8 x 15 5 x 45 7 cm x x 22 10 0 kg 4 FDA I D095692 510 k EU I IX 1 BF EMC CISPR 11 A IEC 60601 1 2 4 8 kV 15 kV 3 V m 80 2700 MHz EFT 2 kV 1 kV 100 kHz 0 5 1 kV 3 V 150 kHz 80 MHz 6V ISM 30...

Страница 92: ...LIT 217 Sunoptic Surgical F 92 97 5 1 2 3...

Страница 93: ...LIT 217 Sunoptic Surgical F 93 97 1 2 3 4 5 AC AC AC 6...

Страница 94: ...LIT 217 Sunoptic Surgical F 94 97 6 6 1 5 12 7 AC 3 6 2...

Страница 95: ...LIT 217 Sunoptic Surgical F 95 97 7 4 Clorox OSHA 8 8 1 SunopticSurgicalP N SSX0300 3mm...

Страница 96: ...IT 217 Sunoptic Surgical F 96 97 6 1 8 2 3 3 Sunoptic Technologies Sunoptic Technologies Sunoptic Technologies 8 3 1 877 677 2832 1 904 737 7611 FAX 1 904 733 4832 8 4 4 1 AC 8 1 9 http www eiae org 1...

Страница 97: ...LIT 217 Sunoptic Surgical F 97 97 CE AC BF...

Отзывы: