background image

 

PARTS LIST

 

No. 

Description 

Spec. 

Qty 

 

No. 

Description 

Spec. 

Qty 

Main Frame 

 

28 

Bolt 

M6*12 

2R 

Pedal Frame (R) 

 

29 

Nylon Nut 

M6 

2L 

Pedal Frame (L) 

 

30 

Belt Wheel 

 

Crank 

 

31 

Belt 

J300 

Magnetic Board 

 

32 

C-clip 

 

Idler Wheel Shaft 

 

33 

Bearing 

6003 

Axle for Crank 

 

34 

Screw 

M5*15 

7L/R 

Pedal 

 

35 

Flat Washer 

Φ8.2*Φ16*1.5 

8L/R 

Belt Cover 

 

36 

Sleeve 

Φ12*Φ10.2*6 

Tension Control Knob 

 

37 

Bearing 

6000 

10 

Meter 

 

38 

Washer 

Φ10.2*Φ20*1.5 

11 

Inertial Wheel 

 

39 

Screw 

M10*20*12 

12 

Wave Washer 

Φ10.2*Φ15*0.4 

40 

Nylon Nut 

M10 

13 

Idler Wheel 

 

41 

Spring 

Φ14.5*2.5*50.5 

14 

Slide Wheel 

 

42 

Wire Clip 

 

15 

EVA Non-slip Pad 

 

43 

Screw 

M6*12 

16 

End Cap 

 

44 

Flat Washer 

Φ6.4*Φ12*1.2 

17 

Bolt 

M8*45*15 

45 

Nut 

M5 

18 

Alloy Wrap 

 

46 

Sleeve 

Φ10*Φ8.2*6 

19 

Flat Washer 

Φ8.2*Φ25*1.5 

47 

Magnet 

 

20 

Screw 

M8*16 

48 

Bolt 

M8*35*15 

21 

Hex Bolt 

M8*45*15 

49 

Inductor 

 

22 

Bearing 

608 

50 

Inductor Seat 

 

23 

Nylon Nut 

M8 

51 

Spring 

Φ10*0.8*70 

24 

Screw 

ST4.2*15 

14 

52 

Spindle 

 

25 

Flange Nut 

M10 

53 

Screw 

ST3.5*15 

26 

End Cap 

 

54 

End Cap 

 

27 

Wave Washer 

Φ17*Φ21*0.4 

55 

Washer 

Φ16.2*Φ28*1.2 

 

LISTA DE PIEZAS 

 

n.° 

Descripción 

Especificaciones 

Cant. 

 

n.° 

Descripción 

Especificaciones 

Cant. 

Estructura Principal 

 

28 

Perno 

M6*12 

2R 

Estructura del Pedal (R) 

 

29 

Tuerca de Nailon 

M6 

2L 

Estructura del Pedal (L) 

 

30 

Rueda de Cinta 

 

Manivela 

 

31 

Cinta 

J300 

Tablero Magnético 

 

32 

Clip C 

 

Eje de Rueda de Transmisión 

 

33 

Cojinete 

6003 

Eje para Manivela 

 

34 

Tornillo 

M5*15 

7L/R 

Pedal 

 

35 

Arandela Plana 

Φ8.2*Φ16*1.5 

8L/R 

Cubierta de Cinta 

 

36 

Manguito 

Φ12*Φ10.2*6 

Perilla de Control de Tensión 

 

37 

Cojinete 

6000 

10 

Medidor 

 

38 

Arandela 

Φ10.2*Φ20*1.5 

11 

Rueda de Inercia 

 

39 

Tornillo 

M10*20*12 

12 

Arandela Ondulada 

Φ10.2*Φ15*0.4 

40 

Tuerca de Nailon 

M10 

13 

Rueda de Transmisión 

 

41 

Resorte 

Φ14.5*2.5*50.5 

14 

Rueda Deslizante 

 

42 

Abrazadera de Cable 

 

15 

Almohadilla Antideslizante EVA 

 

43 

Tornillo 

M6*12 

16 

Tapa de Extremo 

 

44 

Arandela Plana 

Φ6.4*Φ12*1.2 

17 

Perno 

M8*45*15 

45 

Tuerca 

M5 

18 

Envoltura de Aleación 

 

46 

Manguito 

Φ10*Φ8.2*6 

19 

Arandela Plana 

Φ8.2*Φ25*1.5 

47 

Imán 

 

20 

Tornillo 

M8*16 

48 

Perno 

M8*35*15 

21 

Perno Hexagonal 

M8*45*15 

49 

Inductor 

 

22 

Cojinete 

608 

50 

Asiento del Inductor 

 

23 

Tuerca de Nailon 

M8 

51 

Resorte 

Φ10*0.8*70 

24 

Tornillo 

ST4.2*15 

14 

52 

Huso 

 

25 

Tuerca de Brida 

M10 

53 

Tornillo 

ST3.5*15 

26 

Tapa de Extremo 

 

54 

Tapa de Extremo 

 

27 

Arandela Ondulada 

Φ17*Φ21*0.4 

55 

Arandela 

Φ16.2*Φ28*1.2 

Содержание SF-E3908

Страница 1: ...RNOS ONTACTADO support sunnyhealthfitness com 1 877 90SUNNY 877 907 8669 Fran ais Page 13 15 IMPORTANT Veuillez conserver le manuel du propri taire pour les instructions de r glage et d entretien Votr...

Страница 2: ...EGURIDAD Gracias por haber elegido nuestro producto Para garantizar su seguridad y salud utilice este equipo correctamente Es importante leer todo el manual antes de ensamblar y usar el equipo Solo se...

Страница 3: ...rodukt entschieden haben Zur Gew hrleistung Ihrer Sicherheit und Gesundheit verwenden Sie dieses Ger t bitte ordnungsgem Es ist wichtig diese gesamte Bedienungsanleitung zu lesen bevor Sie das Ger t m...

Страница 4: ...13 14 14 15 16 16 17 17 18 18 19 20 20 19 21 22 22 22 22 21 23 23 23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 25 25 26 26 27 27 24 28 28 29 29 30 31 32 33 32 33 34 35 35 36 37 37 39 40 41 42 42 44 43 45 34 4...

Страница 5: ...pecificaciones Cant n Descripci n Especificaciones Cant 1 Estructura Principal 1 28 Perno M6 12 4 2R Estructura del Pedal R 1 29 Tuerca de Nailon M6 4 2L Estructura del Pedal L 1 30 Rueda de Cinta 1 3...

Страница 6: ...Embout d Extr mit 2 54 Embout d Extr mit 2 27 Rondelle Ondul e 17 21 0 4 2 55 Rondelle 16 2 28 1 2 2 TEILELISTE Nr Bezeichnung Spezif Menge Nr Bezeichnung Spezif Menge 1 Hauptrahmen 1 28 Bolzen M6 x 1...

Страница 7: ...sunnyhealthfitness com o 1 877 90SUNNY 877 907 8669 Pour commander des pi ces de rechange clients am ricains et canadiens seulement Veuillez fournir les informations suivantes afin que nous puissions...

Страница 8: ...n exercise from start to finish SCAN Displays functions automatically in the following order TIME CAL CALORIES and DIST DISTANCE NOTE 1 Please use 1pc of BUTTON CELL LR44 1 5V battery as a power suppl...

Страница 9: ...e highest USAGE GUIDE IMPORTANT NOTE Please remove the plastic tab from the meter before use WARNING The elliptical is intended to use in a standing position as shown in FIG 1 Do not stand on the elli...

Страница 10: ...attery using your fingers Ensure that the positive side of the battery which is labeled with a sign is facing upward once the battery is in place 4 Put the plastic cap onto the battery seat 5 Insert t...

Страница 11: ...al de calor as quemadas durante un ejercicio de principio a fin SCAN ESCANEO Muestra funciones autom ticamente en el siguiente orden TIME TIEMPO CAL CALOR AS y DIST DISTANCIA NOTA 1 Utilice 1 pieza de...

Страница 12: ...o GUIA DE USO NOTA IMPORTANTE Retire la leng eta de pl stico del medidor antes de usarlo ADVERTENCIA La el ptica est dise ada para usarse en una posici n de pie como se muestra en la FIG 1 No se suba...

Страница 13: ...que el lado positivo de la pila que est marcado con un signo quede hacia arriba luego de colocar la pila 4 Coloque la tapa de pl stico en el compartimiento de las pilas 5 Inserte el cable de conexi n...

Страница 14: ...de calories br l es du d but la fin d un exercice SCAN BALAYAGE Affiche automatiquement les fonctions dans l ordre suivant TIME DUR E CAL CALORIES et DIST DISTANCE REMARQUE 1 Veuillez utiliser une pil...

Страница 15: ...NTE Retirer la languette en plastique du compteur avant utilisation ATTENTION L exerciseur elliptique est con u pour tre utilis en position debout comme indiqu sur la FIG 1 Ne pas se tenir debout sur...

Страница 16: ...assurer que le p le positif de la pile marqu d un soit orient vers l ext rieur une fois la pile en place 4 Remettre le couvercle en plastique du compartiment piles 5 Introduire le c ble de raccordeme...

Страница 17: ...gs vom Anfang bis zum Ende verbrannt wurden SCAN Zeigt die Funktionen automatisch in der folgenden Reihenfolge an TIME ZEIT CAL KALORIEN und DIST DISTANZ HINWEIS 1 Bitte verwenden Sie 1 KNOPFZELL LR44...

Страница 18: ...HSANWEISUNG WICHTIGER HINWEIS Bitte entfernen Sie vor dem Gebrauch den Kunststoffstreifen vom Messger t WARNUNG Der Ellipsentrainer ist f r die Benutzung im Stehen vorgesehen wie in FIG 1 dargestellt...

Страница 19: ...ten Sie darauf dass die positive Seite der Batterie die mit einem Zeichen gekennzeichnet ist nach oben zeigt wenn die Batterie eingesetzt ist 4 Setzen Sie die Kunststoffkappe auf das Batteriefach 5 F...

Страница 20: ...19...

Отзывы: