background image

2

D

  Wichtig: 

Diese Montageanleitung wurde ausschließlich für autorisiertes Fachpersonal erstellt. Die Berücksichtigung und Einhaltung der einschlägigen Unfall-
verhütungsvorschriften wird vorausgesetzt.

Nach der Montage muss eine Einweisung durch den Monteur an den Kunden erfolgen, um so eine Fehlbedienung zu vermeiden.

EN

 Important: 

These assembly instructions are specifically designed for the use of authorised specialists. Observation and implementation of the relevant safety 
regulations are a prerequisite.

After successful assembly the fitter must give instructions to the customer in order to avoid incorrect operation.

F

  Important: 

Cette notice de montage a exclusivement été constituée pour des spécialistes autorisés. La considération et le respect du règlement correspondant de 
prévention des accidents sont supposés.

Après le montage le client doit être instruit par le monteur sous peine d’éviter ainsi une fausse manœuvre.

NL

  Belangrijk: 

Deze montagehandleiding is uitsluitend ten behoeve van geautoriseerd vakpersoneel samengesteld. De toepasselijke voorschriften ter voorkoming 
van ongevallen dienen absoluut in acht genomen te worden.

Na de montage dient de klant door de monteur geïnstrueerd te worden, om een verkeerde bediening te vermijden.

E

  Importante: 

EI manúal de montaje está destinado para montadores autorizados. Es obligatorio el respetar de las normas de prevención de accidentes.

Después del montaje, el instalador debe de explicar al cliente el funcionamiento para evitar así un manejo erróneo.

© Copyright | SUNFLEX Aluminiumsysteme GmbH | Im Ruttenberge 12 | D-57482 Wenden | 08/2019

Содержание SF112

Страница 1: ...t Terras dak Techo de la terraza D Werkzeugempfehlung EN Tools required F Recommandation d outils NL Aanbevolen gereedschappen E Recomendaci n del tipo de herramienta D Montageanleitung EN Assembly in...

Страница 2: ...des sp cialistes autoris s La consid ration et le respect du r glement correspondant de pr vention des accidents sont suppos s Apr s le montage le client doit tre instruit par le monteur sous peine d...

Страница 3: ...inne eckig mit Blende 27 Abdichten 28 31 Zusatzoptionen 33 39 Artikel bersicht 40 47 Set bersicht 48 50 EN Overview 6 Profile list 6 Wall connection 7 Support feet 7 Support 8 Cross purlin 8 Joint pro...

Страница 4: ...re carr e 26 Accessoires Goutti re carr e avec cache 27 Calfater 28 31 Options suppl mentaires 33 39 Aper u de l article 40 47 Kit Aper u 54 56 NL Overzicht 6 Profiellijst 6 Wandaansluiting 7 Steunvoe...

Страница 5: ...dios 11 12 Vierteaguas 12 13 Instalaci n de cristal 13 14 Acristalamiento 15 18 Accesorios para la uni n a la pared 19 Canal n 20 21 Accesorios para la correa 22 Desag e 23 25 Accesorios para el canal...

Страница 6: ...6 Art Nr 830000 0 7 Art Nr 830002 0 8 Art Nr 830005 0 9 Art Nr 830008 0 10 Art Nr 830021 0 11 Art Nr 830032 0 12 Art Nr 838801 0 D Standard SF 152 Standard SF 152 Plus EN Standard SF 152 Standard SF 1...

Страница 7: ...d in acht nemen E Art 838801 0 Colocar los tacos de los pies de los soportes y fijarlos en perpendicular Tener en cuenta la distancia entre soportes D Wandanschlussprofil auf der H he an der Hauswand...

Страница 8: ...portes D verschrauben EN screw together F visser NL vastschroeven E atornillar 830032 0 839962 0 4x 839956 0 D Montage des Querpfette 830005 0 EN Assemble the cross purlin 830005 0 F Montage de la pan...

Страница 9: ...ontage voegprofiel E Montaje del perfil bisagra D Seite Wandanschluss EN Side wall connection F C t raccordement mural NL Zijde wandaansluiting E Lado de la uni n a la pared D Seite Querpfette EN Side...

Страница 10: ...0 1 x 839903 0 1 x 839905 0 SET 837706 0 SET 837707 0 SET 837706 0 SF152 Plus SF112 Plus 09 839906 0 839906 0 B 48 5 839906 0 839906 0 48 5 839907 0 839907 0 839954 0 M6x10 839952 0 M6x8 A B A D Aus S...

Страница 11: ...idth a 35mm F a entraxe largeur du verre a 35mm NL a asmaat glasbreedte a 35mm E a medida del eje espesor de cristal a 35mm D x Anzahl Mittelsparren EN x Number of centre rafters F x nombre de chevron...

Страница 12: ...re rafters F x nombre de chevrons centraux NL x aantal middenspanten E x n mero de cabrios intermedios x n B 913677 0 913677 0 1 x 839903 0 SET 837705 0 1 x 839903 0 1 x 839913 0 4 x 911373 0 1 x 8399...

Страница 13: ...13 830022 0 45 20 830011 0 759917 1 759907 0 2 2 2 3 3 1 A A 1 13 14 830022 0 45 20 830011 0 759917 1 759907 0 2 2 2 3 3 1 A A 1 830011 0 830022 0 759917 1 759907 0...

Страница 14: ...e los cabrios D Glasauflage horizontal 839923 0 im Gelenkprofil einziehen EN Insert the glass support horizontally 839923 0 into the joint profile F Ins rer le support en verre horizontal 839923 0 dan...

Страница 15: ...tung abdichten EN Slide in glazing beads vertically on both sides and seal with seal F Ins rer les baguettes en verre verticales des deux c t s et tanch ifier avec le joint NL Glaslatten verticaal aan...

Страница 16: ...922 0000 15mm 19 20 A D Abdeckkappe 839929 0 Randsparren montieren EN Assemble cover cap 839929 0 side rafter F Monter le cache de recouvrement 839929 0 des chevrons d extr mit NL Afdekkap 839929 0 zi...

Страница 17: ...chen den Sparren einziehen Sparren an den Schnittstellen abdichten Glasleisten einschieben und mit der Dichtung abdichten siehe Bild 17 EN Slide in glass pane no 2 insert the gasket 839924 0 between t...

Страница 18: ...ons centraux NL Afdekkap 839913 0 middenspanten monteren E Montar la tapa de cierre 839913 0 en los cabrios intermedios 839914 0 921001 0 3 9x19 839915 0 9905 0 921001 0 39914 0 839913 0 921001 0 8399...

Страница 19: ...839 839 839 839905 0 839914 0 839957 0 837717 0 839957 839915 0 83990 8377 837717 0 839903 0 839957 0 839913 0 A A B B C C SF112 SF152 SF112 Plus SF152 Plus 24 D Abdeckkappe 839930 0 Randsparren monti...

Страница 20: ...s d extr mit NL Afdekkap 839915 0 zijspanten monteren E Montar la tapa de cierre 839915 0 en los cabrios laterales SF152 SF152 Plus 839914 0 921001 0 3 9x19 839915 0 839913 0 921001 0 839903 0 839915...

Страница 21: ...x 1 x SET 837704 0 SF152 Plus SF112 Plus 839912 0 839966 0 839950 0 559100 0 M5 bei Montage 1 x 839911 0 1 x 839912 0 2 x 559100 0 2 x 839966 0 2 x 839950 0 M5x12 M5x20 M10x20 559100 0 SF112 Plus 8399...

Страница 22: ...0 830021 0 Zusatzoption Blende Dachrinne 830021 0 830030 0 830030 0 830008 0 830021 0 D Zusatzoption Blende Dachrinne rund 830021 0 EN Additional option round gutter trim 830021 0 F Option suppl menta...

Страница 23: ...on Blende Dachrinne rund 830021 EN Additional option round gutter trim 830021 F Option suppl mentaire cache goutti re rond 830021 NL Extra optie afscherming dakgoot rond 830021 E Opci n adicional cubi...

Страница 24: ...Assembler le conduit de chute 2 Monter les colliers 3 Monter l vacuation d eau goutti re 4 Poser le conduit de chute NL 1 Valpijp samenvoegen 2 klemmen monteren 3 waterafvoer monteren dakgoot 4 valpi...

Страница 25: ...999 0 2x 839100 0 1x 839989 0 SET 837742 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740 0 SET 837739 0 1x 839998 0 1x 911362 0 3x 911363 0 SET 837740 0 1x 830042 0 1x 839983 0 3x 911364 0 1 x 839998 0 1 x 8...

Страница 26: ...7744 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740 0 2x 839999 0 2x 839100 0 SET 837745 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740 0 2x 839999 0 2x 839100 0 1x 839989 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740...

Страница 27: ...x 837739 0 1 x 837740 0 2 x 839999 0 2 x 839100 0 1 x 100156 0 2 5m 38 SF112 SF152 2x 839100 0 SET 837744 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740 0 2x 839999 0 2x 839100 0 SET 837745 0 1x 837739 0 1...

Страница 28: ...839916 0 839966 0 839909 0 911373 0 1 x SET 837710 0 839934 0 839909 0 921001 0 839916 0 839966 0 2x 839909 0 1x 839916 0 1x 839917 0 1x 839934 0 1x 839935 0 2x 839966 0 M5x10 8x 839957 0 3 5x19 1 1...

Страница 29: ...0 1 x 839942 0 1 x 839941 0 1 x 839946 0 1 x 839945 0 2 x 839996 0 8 x 911373 0 1 x 839943 0 1 x 839944 0 1 x 839965 0 1 x 839971 0 1 x 913643 0 2 x 839940 0 839940 0 839946 0 911373 0 839966 0 839942...

Страница 30: ...efateren ES Calafatear 839917 0 839935 0 839909 0 839934 0 839909 0 921001 0 839916 0 839966 0 2x 839909 0 1x 839916 0 1x 839917 0 1x 839934 0 1x 839935 0 2x 839966 0 M 8x 839957 0 3 1 1 Abb 1 L L AD...

Страница 31: ...Kalefateren ES Calafatear Abb 1 L L AD Q 559100 0 559 M10 830002 0 830005 0 830002 0 830003 0 839963 0 839935 0 839909 0 839934 0 839909 0 921001 0 839964 0 839966 0 2x 839909 0 1x 839963 0 1x 839964...

Страница 32: ......

Страница 33: ...33 D Zusatzoptionen EN Additional options F Options suppl mentaires NL Extra opties ES Opciones adicionales...

Страница 34: ...gerecht fixieren St tzabstand beachten EN Fix the support foot and fix it vertically Note support distance F Fixez le pied de support et fixez le verticalement Notez la distance de support NL Bevestig...

Страница 35: ...rgesetzte St tze EN Superior support F Support sup rieur NL Superieure ondersteuning ES Soporte superior D verschrauben EN screw together F visser NL vastschroeven E atornillar 830032 0 3 3 839108 1 9...

Страница 36: ...x 45 2 x 911369 0 1 x 838800 0 1 x 839108 1 1 x 839107 2 D St tzfu aufd bel und lotgerecht fixieren St tzabstand beachten EN Fix the support foot and fix it vertically Note support distance F Fixez l...

Страница 37: ...ze EN Interior fitting support F Support am nagement int rieur NL Interieurbouw ondersteuning ES Soporte equipamiento interior D verschrauben EN screw together F visser NL vastschroeven E atornillar 8...

Страница 38: ...b schroef E Asegure el conector con un tornillo prisionero D Verbinder auf H he Hauswand ausrichten montieren Befestigungsmaterial bauseits ermitteln EN Align mount connector at height of house wall D...

Страница 39: ...Y2 D Quertr ger ber Verbinder schieben EN Slide cross member over connector F Glisser la traverse sur le connecteur NL Schuif dwarsbalk over connector E Deslice el miembro cruzado sobre el conector D...

Страница 40: ...egprofiel E Perfil bisagra D Wandanschluss SF152 SF152 Plus EN Wall connection SF152 SF152 Plus F Raccordement mural SF152 SF152 Plus NL Wandaansluiting SF152 SF152 Plus E Uni n a la pared SF152 SF152...

Страница 41: ...envoi d eau 0 20 NL Weldorpel 0 20 E Vierteaguas 0 20 D Blende Dachrinne rund 112 SF152 EN Trim gutter round 112 SF152 F Cache de goutti re rond 112 SF152 NL Afscherming dakgoot rond 112 SF152 E Cubie...

Страница 42: ...late centre rafter SF152 SF152 Plus F Plaque de fixation chevrons centraux SF152 SF152 Plus NL Bevestigingsplaat middenspanten SF152 SF152 Plus E Placa de fijaci n para los cabrios intermedios SF152 P...

Страница 43: ...E Tapa de protecci n de los cabrios intermedios SF152 Plus D Abdeckkappe Randsparren links SF152 SF152 Plus EN Covering cap side rafter left SF152 SF152 Plus F Cache de recouvrement Chevrons d extr m...

Страница 44: ...inne abgerundet rechts EN Cover gutter rounded right F Couverture de goutti re arrondie droite NL Bedek goot afgerond rechts E Tapa de canal n redondeada derecha D Dichtung Dachrinne abgerundet links...

Страница 45: ...sensenkkopf ST3 5x19 C H N EN DIN 7983 Sheet metal countersunk head ST3 5x19 C H N F Vis DIN 7983 t le t te frais e bomb e ST3 5x19 C H N NL Schroef DIN 7983 plaat verzonken lenskop ST3 5x19 C H N E D...

Страница 46: ...39998 0 Art 839971 0 Art 839965 0 Art 839944 0 Art 839943 0 D Schraubenstutzen DN60 EN Screw socket DN60 F Supports vis DN60 NL Schroefaansluiting DN60 E Soportes de los tornillos DN60 D Verstellung v...

Страница 47: ...hting E Junta D Dichtung EN Seal F Joint NL Afdichting E Junta D Dichtung EN Seal F Joint NL Afdichting E Junta D Schraube DIN 912 Zylinderkopf A2 M6x20 EN DIN 912 screw Hexagon socket head cap A2 M6x...

Страница 48: ...0 837711 0 Zubeh r Dachrinne abgerundet 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Zubeh r Wandanschluss SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2 559100 0 2...

Страница 49: ...f 1 839992 0 2 839994 0 837721 0 Zubeh r Wasserablauf 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Zubeh r Wasserablauf 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983 0 837723...

Страница 50: ...Nr 837749 0 Zubeh r Wasserablauf 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Zubeh r Dachrinne eckig mit Blende 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 839934 0 1...

Страница 51: ...73 0 837711 0 Accessories gutter rounded 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Accessory wall connection SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2 559100...

Страница 52: ...n 1 839992 0 2 839994 0 837721 0 Accessory water drain 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Accessory water drain 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983 0 8377...

Страница 53: ...No 837749 0 Accessory water drain 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Accessory square gutter with trim 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 839934 0 1...

Страница 54: ...0 837711 0 Accessoires goutti re arrondie 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Accessoires raccordement mural SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2...

Страница 55: ...992 0 2 839994 0 837721 0 Accessoires vacuation d eau 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Accessoires vacuation d eau 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983 0...

Страница 56: ...7749 0 Accessoires vacuation d eau 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Accessoires Goutti re carr e avec cache 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 8399...

Страница 57: ...837711 0 Toebehoren goot afgerond 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Toebehoren wandaansluiting SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2 559100 0 2...

Страница 58: ...839992 0 2 839994 0 837721 0 Toebehoren waterafvoer 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Toebehoren waterafvoer 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983 0 83772...

Страница 59: ...837749 0 Zubeh r Wasserablauf 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Toebehoren dakgoot hoekig met afscherming 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 839934...

Страница 60: ...cesorios canal n redondeado 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Accesorios para la uni n a la pared SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2 559100 0...

Страница 61: ...839992 0 2 839994 0 837721 0 Accesorios para el desag e 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Accesorios para el desag e 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983...

Страница 62: ...0 Accesorios para el desag e 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Accesorios para el canal n angular con cubierta 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 8...

Страница 63: ...mentschw mme Funkenflug bzw Schwei perlen durch Trennscheiben und s urehaltigen Fassadensteinreiniger mit geeigneten Abdeckfolien zu sch tzen Aluminium Oberfl chen Das Eloxieren und Pulverbeschichten...

Страница 64: ...surfaces Caution A suitable protective film should be used to protect the glass surface against mortar spattering cement slurry sparks or weld sputtering from partitioning screens and stone facade ac...

Страница 65: ...es claboussures de mortier et de ciment des tincelles ou des perles de soudure dues des disques tron onner ainsi que des produits de nettoyage de fa ade contenant des acides Surfaces en aluminium L an...

Страница 66: ...niger en tegen vonken of spatten afkoms tig van slijpschijven Aluminium oppervlakken Eloxeren en poedercoaten zijn zeer robuuste methoden om aluminium onderdelen te beschermen en te verfraaien Om deze...

Страница 67: ...ururo Atenci n Los vidrios se han de proteger con pl sticos adecuados ante cualquier salpicadura de mortero cemento chiporroteo etc Tambi n hay que protegerlos contra posibles golpes por herramientas...

Страница 68: ...SUNFLEX Aluminiumsysteme GmbH Im Ruttenberge 12 57482 Wenden Gerlingen Tel 49 0 2762 9253 0 Fax 49 0 2762 9253 280 www sunflex de info sunflex de...

Отзывы: