background image

Pa

rt # 4515146 (02/29/08)

Page 6

INSTALL

ATION

Ce

 produit a ét

é homologué comme équipement de 

cuisson commer

cial et doit être installé par du personnel 

prof

essionnel selon les spécifi  cations

. CE

T APP

AREIL 

N’EST PAS REC

OMMANDÉ POUR UNE INST

ALLATION 

RÉSIDENTIELLE.

Nous suggérons de c

onfi  er l

’installation, l

’entr

etien et les 

parations à l’agenc

e de servic

es garland locale.

Emplacemen

t

Le

 plancher d’installation de l

’appar

eil doit pouvoir suppor

ter 

co

nv

enablement le poids de l’appar

eil et de tout autr

équipement auxiliaire

Les appar

eils munis d’un f

our doivent êtr

e équipés de pieds 

s’ils sont installés sur un plancher c

ombustible.

Prév

oir un dégagement suffi   sant pour les r

éparations et un 

fo

nctionnement c

orr

ect.

Appar

eils Équipés De Roulette

1. 

L ’installation sera fait

e av

ec un racco

rd

 conf

orme à la 

norme Connec

tors f

or Mo

vable Gas Applianc

es, ANSI 

Z21.69/CSA 6.16, Addenda Z21.69B-2006/CSA 6.16B-2006 

(ou la dernière édition) et un r

acc

ord

 rapide c

onforme à 

la norme Standard f

or Quick

-Disconnec

t Devices f

or use 

with gas fuel, ANSI Z21.41/CSA 6.9, A

ddenda Z21.41A-

2005/CSA 6.16A-2005 (ou la dernière édition).

2. 

Les r

oulettes a

vant de l

’appar

eil seront équipées de 

freins pour limit

er le déplacement de l

’appar

eil sans 

exer

ce

r aucun eff  or

t sur le connec

teur ou le dispositif de 

débranchement rapide ou les conduits c

onnexes

.

3. 

Att

ention : Un dispositif de r

etenue obligat

oire est 

fi  x

é à un suppor

t (situé sur la roulett

e arrière dr

oite

en regar

dant la cuisinière depuis l

’arrièr

e) et si le 

débranchement de ce

 dispositif est nécessair

e, ne pas 

oublier de rebrancher l

’appar

eil après que c

elui-ci ait ét

é 

re

mis dans sa position d’orig

ine.

Appar

eils Équipées De Pieds

1. 

Soulev

er l’a

vant de l

’appar

eil et le bloquer. Ne pas 

coucher l

’appar

eil sur le dos.

2. 

Positionner l

’inser

t de pied dans l’ouv

ertur

e du dispositif 

de re

tenue du pied et taper jusqu

’à

 ce

 qu’il soit en plac

dans la bride à collier

.

3. 

Répéter l

’installation des inser

ts de pied pour les autres 

pieds et régler les quatr

e pieds à la même hauteur

.

4. 

Les pieds peuv

ent être enc

ore r

églés pour mettre 

l’appar

eil de niveau et c

ompenser un sol inégal.

Installation De L

’ étagèr

e Sur Le

 Dosseret

Nota : L ’étagèr

e peut être installée a

vant ou apr

ès av

oir 

installé le dosseret sur la cuisinièr

e.

1. 

Desserrer les 4 boulons à l

’a

vant du dosser

et d’en

viron ¼ 

po (6 mm).

2. 

Aligner les 4 tr

ous à l’arrièr

e de l’étagèr

e av

ec les 4 

boulons sur le dosseret.

3. 

Fair

e glisser l’étagèr

e ve

rs le bas jusqu’à

 ce

 que les 4 

boulons soient engagés dans la partie allongée du tr

ou 

de serrure

.

4. 

Se

rrer les 4 boulons pour immobiliser l

’étagèr

e.

Sur les appareils de 60 po seulement, installer une vis 

Pa

rker dans le trou sous l

’étagèr

e dans le dosseret et 

serrer la vis

.

ÉTA

GÈRE

DOSSERET

BOULONS 

DE MONTA

GE

VIS PARKER

Содержание SX-10-26

Страница 1: ...ississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfield Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ENGLAND Telephone 081 561 0433 Fax 081 848 0041 Part 4515146 02 29 08 2005 Garland Commercial Industries Inc FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTM...

Страница 2: ...ould expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of California to cause cancer Operation of this product could expose you to carbon monoxide if not adjusted properly Inhalation of carbon monoxide is known to the state of California to cause birth defects or other reproductive harm Keep appliance a...

Страница 3: ... Installing a Backguard or Shelf 7 Ventilation Air 7 Statutory Regulations 7 Gas Connection 7 Installation Notes 8 TESTING ADJUSTMENT 8 Testing 8 Griddle Seasoning 9 OPERATION 9 Open Top burners 9 Hot top Sections 9 Valve Controlled Griddles 9 Raised Broiler Griddles 9 General 10 Standard Ovens 10 Open Burners 11 Hot tops 11 Griddles 11 MAINTENANCE AND CLEANING 12 Stainless Steel 12 Interior Clean...

Страница 4: ...25 000 54 Models Designations MODEL NO DESCRIPTION SX 4 4 Open Burners Storage Base SX 4 20 4 Open Burners 1 20 Oven SX 6 6 Open Burners Storage Base SX 6 26 6 Open Burners 1 26 Oven SX 6 24BG 2626 6 Open Burners 1 24 Raised Broiler Griddle 2 26 Ovens SX 6 24BG 26 6 Open Burners 1 24 Raised Broiler Griddle 1 26 Oven 1 Storage Base SX 10 2626 10 Open Burners 2 26 Ovens SX 10 26 10 Open Burners 1 26...

Страница 5: ... 26 60 1524mm 33 1 8 841mm 38 1 2 978mm 32 1 2 343mm 719 326 SX 24G 6 2626 60 1524mm 33 1 8 841mm 38 1 2 978mm 32 1 2 343mm 793 326 DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS Continued INTRODUCTION 1 Check crate for possible damage sustained during transit Carefully remove unit from crate and again check for damage Any damage to the appliance must be reported to the carrier immediately 2 The wires for retainin...

Страница 6: ...nce without placing any strain on the connector or quick disconnect device or its associated piping 3 Please be aware required restraint is attached to a bracket which is located on the rear of the caster closest to the gas connection and if disconnection of the restraint is necessary be sure to reconnect the device after the appliance has been returned to its original position Appliances Equipped...

Страница 7: ...ccordance with the relevant regulations codes of practice and the related publications of the country and destination The installation must conform to the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 1998 or latest edition NPFA No 54 latest edition or local code to assure safe and efficient operation In Canada the installation must comply with CSA B149 1 and local codes Gas Connection The local gas authorit...

Страница 8: ...pipe connections must be tested for leaks Use approved gas leak detectors soap solution or equivalent checking over and around all the fittings and pipe connections DO NOT USE A FLAME Accessibility to all gas lines and fittings require that valve panel s lower front panel s and or oven rack s be removed It may be necessary to remove or at least raise and securely prop griddle s hot top s and or to...

Страница 9: ...ill be necessary to reseason the griddle surface OPERATION OpenTop burners Lighting 1 Light pilots located in the center of each burner 2 Turn valve completely on Burner flame should be 1 2 inch 13mm stable blue flame and should impinge on the bottom of a pot placed on the ring great Shut Down 1 Turn all valves to the OFF position 2 If the unit is to be shut down for an extended period of time clo...

Страница 10: ...pplications such as cafes schools church kitchens firehouses and small nursing homes where demands are less taxing As a general rule of thumb one four to six burner range with a hot top will be adequate for a restaurant seating 30 to 35 The top of the range is designed for flexibility and the preparation of numerous different types of products It may be equipped with two or even three different ty...

Страница 11: ...t transfer heat evenly or efficiently wasting energy and resulting in uneven cooking patterns Roasting pans with straps should not be used on a hot top because only the straps will touch the heated surface and transfer will be minimal During slow times group pots on one hot top section and turn off the other section s This will conserve energy If needed the other section s will preheat in 10 to 15...

Страница 12: ... cavity wall when it s cleared the clips push down and remove Racks and guides may be run through dishwasher while oven cavity is being cleaned 4 Use a concentrated detergent on a plastic pad to remove burned on soil Do Not Use Steel Wool Oven Cleaner Or Abrasive Powders These will remove the aluminum Rinse with warm water on a soft cloth Be sure to remove all traces of detergent Any discoloration...

Страница 13: ...hile still warm A detergent may be used on the plate surface to help clean it but care must be taken to be sure it is thoroughly removed After removal of detergent the surface of the plate should be covered with a thin film of oil to prevent rusting To remove discolorations use a non abrasive cleaner Before re using the griddle must be reseasoned Keep griddle drain tube to grease container clear a...

Страница 14: ......

Страница 15: ...Part 4515146 02 29 08 Page 16 ...

Страница 16: ...ent pour nettoyer la surface du gril Cependant il faut veiller à bien en éliminer les résidus Après élimination du détergent la surface du gril doit être couvercle d un mince fi lm d huile pour l empêcher de rouiller Pour éliminer la décoloration utiliser un produit de nettoyage non abrasif Avant de réutiliser le gril celui ci doit être apprêté à nouveau Maintenir le tube de vidange de graisse pro...

Страница 17: ...et les retirer Les crémaillères et les guides peuvent être lavés dans le lave vaisselle pendant le nettoyage de l intérieur du four 4 Utiliser un produit détergent concentré sur un tampon en plastique pour retirer les résidus brûlés Ne pas utiliser de laine d acier de nettoyants pour fours ni de poudres abrasives Ces produits risquent d enlever l aluminium Rincer à l eau tiède à l aide d un chiff ...

Страница 18: ...lorsqu ils ne sont pas utilisés pour économiser l énergie Il n est pas avantageux de laisser brûler une fl amme étant donné que la chaleur est instantanée Plaques De Cuisson Les plaques de cuisson sont recommandées lorsque l on a besoin de faire des cuissons longues en marmite pour les soupes les sauces ou les bouillons Les marmites peuvent être placées n importe où sur la plaque plutôt qu à une p...

Страница 19: ...brûleurs Les brûleurs devraient avoir une fl amme bleue stable de 1 2 à 5 8 po 13 16 mm 4 Abaisser le gril en place Rôtissoire Grils Surélevés Voir le paragraphe Apprêtage des grils avant toute utilisation 1 Allumer les veilleuses situées dans la section rôtissoire 2 Ouvrir complètement les robinets Le brûleur devrait avoir une fl amme bleue stable de 5 16 po ATTENTION Le gaz alimentera les brûleu...

Страница 20: ...d carré de surface Étaler sur toute la surface avec un chiff on pour créer un fi lm fi n Essuyer tout excès d huile avec un chiff on ESSAIS ET RÉGLAGES suite 3 Allumer tous les brûleurs et les régler au plus bas Une certaine décoloration se produira pendant le chauff age de l acier 4 Chauff er la plaque lentement pendant 15 à 20 minutes puis essuyer l huile Recommencer la procédure deux à trois fo...

Страница 21: ...ur expédié avec l appareil L appareil et son robinet individuel d arrêt doivent être déconnectés de la canalisation d alimentation en gaz pendant toutes les manœuvres d essai de pression de ce système si la pression est supérieure à 1 2 PSIG 3 45 kPa ESSAIS ET RÉGLAGES Essais Tous les raccords et connexions de tuyaux doivent être testés pour détecter les fuites éventuelles Utiliser des détecteurs ...

Страница 22: ...ale L installation de cet appareil doit être eff ectuée par une personne compétente et conformément aux règlements codes d usage et publications connexes en vigueur dans le pays de destination L installation doit être conforme au National Fuel Code ANSI Z 223 1 1998 ou à la dernière édition NFPA No 54 dernière édition et ou au code local pour assurer une fonctionnement sécuritaire et effi cace Au ...

Страница 23: ...positif de débranchement rapide ou les conduits connexes 3 Attention Un dispositif de retenue obligatoire est fi xé à un support situé sur la roulette arrière droite en regardant la cuisinière depuis l arrière et si le débranchement de ce dispositif est nécessaire ne pas oublier de rebrancher l appareil après que celui ci ait été remis dans sa position d origine Appareils Équipées De Pieds 1 Soule...

Страница 24: ...3 1 8 po 841mm 38 1 2 po 978mm 32 1 2 po 343mm 719 326 SX 24G 6 2626 60 po 1524mm 33 1 8 po 841mm 38 1 2 po 978mm 32 1 2 po 343mm 793 326 DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS suite INTRODUCTION 1 Vérifi er la caisse pour déceler les dommages éventuels survenus durant le transport Retirer avec précaution l appareil de la caisse et vérifi er de nouveau la présence de dommages Tout dommage doit être signalé ...

Страница 25: ...DÈLE DESCRIPTION SX 4 Quatre brûleurs ouverts sans four SX 4 20 Quatre brûleurs ouverts avec four 20 po SX 6 Six brûleurs ouverts sans four SX 6 26 Six brûleurs ouverts avec four 26po SX 6 24BG 2626 Six brûleurs ouverts 1 24 po rôtissoire grils surélevés avec 2 fours 26 po SX 6 24BG 26 Six brûleurs ouverts 1 24 po rôtissoire grils surélevés avec 1 four 26 po SX 10 2626 Dix brûleurs ouverts avec 2 ...

Страница 26: ... Ventilation 7 Réglementation Légale 7 Connexion Du Gaz 7 Remarques Sur L installation 8 ESSAIS ET RÉGLAGES 8 Essais 8 Apprêtage des grils 9 FONCTIONNEMENT 10 Brûleurs Supérieurs Ouverts 10 Sections À Plaque De Cuisson 10 Grils Commandées Par Robinet 10 Rôtissoire Grils Surélevés 10 Four Standard 10 INFORMATIONS SUR LES APPLICATIONS DES PRODUITS 11 Généralités 11 Brûleurs Ouverts 11 Plaques De Cui...

Страница 27: ...res de laine de verre fibres céramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnue par l état de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce produit peut vous exposer au monoxyde de carbone en cas de mauvais réglage L inhalation de monoxyde de carbone est reconnue par l état de Californie comme pouvant causer des malformations congénitales ou d...

Страница 28: ... 1X4 CANADA Téléphone 905 624 0260 Télécopieur 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfi eld Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ANGLETERRE Téléphone 081 561 0433 Télécopieur 081 848 0041 Pièce nº 4515146 02 29 08 2005 Garland Commercial Industries Inc POUR VOTRE SÉCURIT NE PAS STOCKER NI UTILISER D ESSENCE OU D AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL AVERT...

Отзывы: