background image

Siempre inspeccione, opere y realice servicio a esta  

herramienta de acuerdo con el Código de Seguridad de las 

herramientas neumáticas portátiles del Instituto de Normas 

Nacionales Americanas (ANSI B186.1) y cualquier otro código 

y norma de seguridad aplicable. Inspect, operate, and  

maintain this tool in accordance with American National  

Standards Institute Safety Code of Portable Air Tools (ANSI 

B186.1) and any other applicable safety codes and  

regulations.

Estas herramientas son clasificadas a unas 90 psi / 6.2  

barras de máxima presión de aire para su seguridad, mayor 

rendimiento y una máxima durabilidad de partes; no exceda 

esta presión de aire mientras que la herramienta esté  

prendida.

Siempre apague el suministro de aire, vacíe la manguera de 

cualquier presión de aire y desconecte la herramienta del 

suministro de aire cuando la herramienta no está en uso, 

antes de cambiar los accesorios, o al momento de hacer las 

reparaciones.  

Nunca dirija el aire hacia usted o hacia ninguna otra persona.  

Siempre lleve protección de ojos y cara resistentes al  

impacto, al momento de operar o realizar mantenimiento  

a esta herramienta.

Los altos niveles sonoros pueden ocasionar la pérdida  

auditiva permanente. Siempre lleve puesto protección de  

los oídos al momento de usar esta herramienta, según se  

recomienda por parte de su empleador o las normas de OSHA.  

No lleve puesto joyería ni ropa floja.

No use uniones de desconexión rápida c la herramienta.  

Consulte las instrucciones de operación para el ensamble 

adecuado.  

Las mangueras de látigo pueden ocasionar lesiones serias. 

Siempre revise cuidadosamente por mangueras o accesorios 

dañados o sueltos antes de operar esta herramienta. 

Evite el contacto directo con los accesorios durante o después 

del uso. Se deben usar guantes para reducir el riesgo de 

cortes o quemaduras.  

Hacer cortes con esta herramienta producirá bordes afilados, 

siempre lleve puesto guantes para proteger las manos.

Nunca intente forzar que la herramienta corte más  

rápidamente que su capacidad nominal.

El deslizamiento, los tropiezos y/o las caídas durante la  

operación de las herramientas neumáticas pueden ser una 

causa de lesiones serias o la muerte. Esté consciente de sus 

alrededores y de cualquier manguera en exceso dejada en el 

camino o sobre la superficie de trabajo.

Las herramientas neumáticas pueden ocasionar vibraciones 

durante el uso. Las vibraciones, movimientos repetitivos 

o las posiciones incómodas mantenidas durante periodos 

extendidos de tiempo pueden ser dañinos para las manos 

y los brazos. Deje de usar la herramienta si se dé alguna 

incomodidad, sensación de hormigueo, o dolor. Consulte 

un médico antes de continuar el uso si se dé cualquiera de 

dichas síntomas.  

No se estire ni intente extenderse demasiado al momento de 

usar esta herramienta. 

Si la herramienta aparenta fallarse, deje de usarla  

inmediatamente y prepare la reparación de la misma.

Nunca use la herramienta si haya posibilidades de que tenga 

contacto con una línea de electricidad.  

Use solo piezas de repuesto certificadas de Sunex para  

cualquier reparación hecha a la herramienta. Las  

reparaciones hechas deben ser realizadas solo por parte  

de personal adecuadamente capacitado. 

No cierre ni use cinta ni alambre para bloquear la válvula de 

la herramienta en la posición de encendido/apagado.

No deje que el aire del escape haga contacto con las 

superficies calientes ni con las llamas.

Evite inhalar el polvo o los escombros de la maniobra  

proveniente del proceso del trabajo, los que pueden ser  

dañinos para la salud. Lleve puesto equipo protector para  

la respiración y para la extracción de polvo al momento  

de trabajar con los materiales que producen partículas  

suspendidas en el aire. 

El polvo creado por el trabajo de lijado neumático,  

serrado, esmerilado, perforación y otras actividades de  

la construcción contiene químicos conocidos en el Estado  

de California por ocasionar el cáncer y defectos congénitos  

u otros daños de la reproducción. Algunos ejemplos de dichos 

químicos son:

  -   El plomo proveniente de las pinturas con base  

      de plomo 

  -   Ladrillos de sílice cristalino y el cemento y otros  

      productos de mampostería 

  -   Arsénico y cromo de madera tratada con químicos 

Su riesgo de exposición varía, dependiendo de qué tan  

frecuentemente usted realice este tipo de trabajo. Para  

disminuir su exposición a dichos químicos: trabaje en un  

área bien ventilada y use equipo de seguridad aprobado, tal 

como las máscaras anti-polvo las que están específicamente 

diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.

Advertencias adicionales de seguridad

 

No haga ninguna modificación a esta herramienta ni a los 

accesorios. 

Esta herramienta no se recomienda para uso en ambientes 

explosivos ni debajo del agua.  

Los operadores y el personal de mantenimiento deben estar  

físicamente capaces de manejar el volumen, el peso, y la 

potencia de esta herramienta. 

Esta herramienta está destinada para uso profesional  

solamente. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD – NO LAS DESCARTE – DÉSELAS AL USUARIO

Para reducir el riesgo de lesiones, cualquier persona quien usa, repara, da  

servicio o cambia los accesorios en esta herramienta debe leer y comprender 

estas instrucciones, antes de realizar cualquiera de estas tareas.

ADVERTENCIA

SX6215: 

Desglose de partes y manual de operación 

6  

7/28/11

SX6215_manual_072811.indd   6

7/28/11   3:47 PM

Содержание SX6215

Страница 1: ... al momento de operar o realizar mantenimiento a esta herramienta Siempre lleve puesto protección del oído al momento de operar esta herramienta Sauvegarder ces instructions Veuillez lire le présent manuel avant d utiliser l outil Toujours porter le dispositif de protection antibruit lorsque vous utilisez cet équipement WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Product Safety Information Información de se...

Страница 2: ...itions over extended periods of time may be harmful to your hands and arms Discontinue use of tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Consult a physician before resuming use if any of these symptoms occur Do not stretch or overreach while using this tool If tool appears to malfunction remove from service immediately and arrange for repair Never use tool if there is any chance of coming ...

Страница 3: ...lare under our sole responsibility that the product to which this declaration relates is in conformity with the requirements of the Council Directive of June 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery EN792 98 37 EC Harmonized Standards Applied EN 792 6 National Standards Applied ISO 8662 7 ISO 15744 2002 Machine Name SX6215 Low Vibration Air Saw Serial No SB0...

Страница 4: ...09 Hex Soc H D Bolt 4 310 RS6215310 Spring 1 311 RS6215311 Shock Reduction Spring 1 312 RS6215312 Feed Bumper 1 314 RS6215314 Muffler 1 315 RS6215315 Hex Soc H D Bolt 2 316 RS6215316 Muffler Cap 1 318 RS6215318 Pin 2 319 RS6215319 Lock Ring 1 401 RS6215401 Body Throttle Valve 1 402 RS6215402 Valve Stem Unit Incl 403 1 403 O Ring Incl w 402 1 404 RS2215404 Valve Stem Spring 1 405 RS6215405 Valve Se...

Страница 5: ...mages Note Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Return the tool to your nearest authorized Sunex HD warranty service center transportation prepaid Be certain to include your name address and proof of purchase date along with a description of the suspected defect If you have any question...

Страница 6: ...amienta si se dé alguna incomodidad sensación de hormigueo o dolor Consulte un médico antes de continuar el uso si se dé cualquiera de dichas síntomas No se estire ni intente extenderse demasiado al momento de usar esta herramienta Si la herramienta aparenta fallarse deje de usarla inmediatamente y prepare la reparación de la misma Nunca use la herramienta si haya posibilidades de que tenga contac...

Страница 7: ...ta de aire seco limpio La operación de esta herramienta a altas presiones reducirá la vida útil de la herramienta en forma significativa y podría ocasionar lesiones La rosca de la entrada de aire en esta herramienta es de NPT 1 4 estándar La presión de la línea debe aumentarse por cualquier manguera de una longitud anormalmente larga mayor a 25 pies El diámetro mínimo de manguera debe ser de un di...

Страница 8: ... ningún daño incidental ni consecuencial bajo ninguna circunstancia Nota Algunos estados ni permiten la exclusión ni limitación de los daños incidentales ni consecuenciales por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicar a usted Devuelva su herramienta al centro de servicio garantizado autorizado Sunex HD más cercano con el flete pre pagado Asegúrese de incluir su nombre dirección y...

Страница 9: ...e ces symptômes se manifeste Ne pas étirer ou tendre le bras trop loin lors de l utilisation du matériel Si l outil ne fonctionne pas convenablement mettez le hors service immédiatement et prenez des mesures pour sa réparation Ne jamais utiliser l outil si le contact avec des câbles électriques est possible Utiliser seulement les pièces de rechange certifiées par Sunex pour toute intervention sur ...

Страница 10: ...surée en fonction de l outil et dans un milieu atmosphérique limpide et sec L utilisation de cet outil à des pressions plus élevées réduira considérablement sa durée de vie et pourrait causer des blessures graves Le filetage d entrée d air de cet outil est un filetage standard de 1 4 NPT La pression de fluide doit être augmentée pour l utilisation de tout tuyau d air à longueur exceptionnelle plus...

Страница 11: ...n cas responsable d un quelconque dommage consécutif ou indirect Remarque Certains Etats ne permettent pas l exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou indirects ainsi il est possible que la restriction ou l exclusion ci dessus ne s applique pas à votre cas Renvoyez l outil au centre de service de garantie Sunex HD agréé le plus proche le transport est payé d avance N oubliez pas d in...

Отзывы: