Sunex Tools Sunex HD 1330 Скачать руководство пользователя страница 11

1330 11 

rev. 11/19/19

INFORMATION D'AVERTISSEMENT

             

 

IMPORTANT : LIRE CES CONSIGNES AVANT L'UTILISATION. 

PRIÈRE DE LIRE CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET DE S'ASSURER DE BIEN COMPRENDRE LES PROCÉDURES 
D'UTILISATION, LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET LES BESOINS EN MATIÈRE D'ENTRETIEN DE L'OUTIL AVANT DE 
L'UTILISER. 

Le propriétaire doit s'assurer que tous les employés lisent ce manuel avant d'utiliser l'outil. Le propriétaire de l'outil doit aussi 
maintenir ce manuel en bon état et le ranger dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui doivent le lire. Si le manuel 
ou les étiquettes de l'outil sont perdus ou illisibles, communiquer avec Sunex pour obtenir un remplacement. Si l’utilisateur 
ne parle pas couramment le français, les consignes de sécurité et le mode d'emploi de l'outil devront lui être lues à haute voix 
et être discutées avec l'utilisateur, dans sa langue maternelle, par le propriétaire/acheteur ou une personne désignée, afin 
d’assurer que l’utilisateur en comprenne les bien le contenu.

LE TYPE DE SITUATIONS DANGEREUSES

 L'utilisation du manipulateur de tambour de frein est sujette à certains risques qui ne peuvent être prévenus par des moyens méca-
niques, mais seulement par son utilisation de façon intelligente, attentive, et du bon sens. Il est donc essentiel que les propriétaires et 
le personnel impliqués dans l'utilisation et l'opération des manipulateurs de tambour de frein soient prudents, compétents, formés et 
qualifiés pour une opération sécuritaire de l'équipement et de son utilisation appropriée. Les exemples des risques sont les chutent, le 
renversement ou des charges qui glissent provoquées principalement en fixant incorrectement les charges, la surcharge, les charges 
décentrées, l'utilisation autre que des surfaces dures et de niveau, et l'utilisation de l'équipement pour un but autre pour lequel il a été 
conçu.

MÉTHODES POUR ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES

•  Lire, étudier, comprendre et suivre toutes les instructions avant d'opérer ce manipulateur de tambour de frein.
•  Inspectez le handler avant chaque utilisation. Ne pas l’utiliser s’il est endommagé, altéré, modifié, en mauvais état ou instable en  
  raison de matériel ou de pièces lâches ou manquantes. Effectuez les corrections avant l'utilisation.
•  Consultez le fabricant de véhicules pour la méthode appropriée afin de soulever et de soutenir le véhicule en vue de la pose et du 
  retrait des tambours de frein.
•   L'utilisateur et les observateurs doivent porter une protection oculaire conforme aux normes ANSI Z87.1 et OSHA.
•  Portez des chaussures avec bout en acier
•  N'utilisez pas ce manipulateur pour aucun but autre que celui pour lequel il a été conçu ou de manière contradictoire avec toutes les 
  instructions concernant son utilisation.
•  Assurez-vous que l'installation est stable et sécurisée avant la pose, le retrait ou le transport en utilisant seulement les dispositifs de 
  retenues fournies avec le manipulateur.
•  Faites attention aux bouts pointus.
•  Utilisez uniquement sur une surface plane et dure
•  Ne pas utiliser (ni modifier) ce produit pour une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu sans consulter le représentant  
  autorisé du fabricant.
•   Ne jamais travailler sur, autour ou sous une charge qui n'est pas sûre et stable.
•  Le manquement d'observer ces inscriptions peut avoir comme conséquence des blessures sérieuses ou mortelles et/ou des 
  dégâts matériels.

CONSÉQUENCES EN CAS DE SITUATIONS DANGEREUSES

Le manquement de lire ce manuel complètement et avec attention et l’incompréhension des CONSIGNES D'UTILISATION, AVERTISSE-
MENTS DE SÉCURITÉ, INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN et de se conformer à elles, et en négligeant les MÉTHODES POUR ÉVITER DES 
SITUATIONS DANGEREUSES peut causer des accidents ayant comme conséquence des blessures sérieuses ou mortelles et/ou des 
dégâts matériels.

Ce symbole indique un danger potentiel. Il est utilisé 
pour avertir l'utilisateur des risques potentiels de 
blessures corporelles. Prière de respecter toutes les 
consignes de sécurité qui suivent ce symbole afin 
d'éviter les blessures ou la mort potentielles. 

AVERTISSEMENT : Ce symbole 
indique une situation 
dangereuse qui pourrait causer 
la mort ou des blessures graves 
si elle n'est pas évitée. 

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques y compris le nickel, reconnu par l’État de 

la Californie comme causant le cancer et des anomalies congénitales ou d’autres effets nuisibles sur la reproduction.  

Pour de plus amples informations, aller à www.P65Warnings.ca.gov.

Содержание Sunex HD 1330

Страница 1: ...rating and Maintenance 4 Exploded View Drawing and Replacement Parts 5 Warranty Information Copyright 2019 Sunex Tools Low Height 19 45 Raised Height 14 57 Overall Length 63 Overall Width 18 375 Wheel Diameter 8 Shipping Weight 62 Lbs SPECIFICATIONS MODEL 1330 CAPACITY 15 AND 16 5 BRAKE DRUM HANDLER ...

Страница 2: ...tand and follow all instructions before operating this brake drum handler Inspect the handler before each use Do not use if damaged altered modified in poor condition or unstable due to loose or missing hardware or parts Make corrections before using Consult the vehicle manufacturer for the proper method of lifting and supporting the vehicle in preparation for removal and installation of brake dru...

Страница 3: ... with the detent pin provided The drum should now be secured to the handle as the two angled bars prevent the drum from moving backwards and the L shaped grab hook prevents the drum from moving forward 7 Pull the drum away from the brake assembly until it clears the assembly Transport the drum to its destination and then slowly lift the handle to place the open end of the drum on the floor INSTALL...

Страница 4: ... 1 11 RS133011 Flywheel handle 1 12 RS133012 Wheel each incl 12 20 21 2 13 Handle grip 1 Ref Item DESCRIPTION QTY 14 Bolt 2 15 Bolt 2 16 Lock nut 2 17 6 washer 6 18 Lock nut 6 19 Lock nut 1 20 4 cotter pin 2 21 16 washer 2 22 12 washer 5 23 10 washer 1 24 Cotterless pin 1 25 Cotterless hitch pin 1 26 Expansion pin 2 RS1330LK Product Label Kit not shown 1 Asterisked items are only available in bolt...

Страница 5: ...d does not cover any repairs or replacement made by anyone other than Sunex Tools or its authorized warranty service centers The foregoing obligation is Sunex Tools sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall we be liable for any incidental or consequential damages NOTE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage...

Страница 6: ...ia 8 Ensamblado e Instrucciones de operación 9 Información de garantía Copyright 2019 Sunex Tools Altura baja 19 45 Altura elevada 14 57 Longitud global 63 Anchura global 18 375 Diámetro de la rueda 8 Peso de embarque 62 Lbs ESPECIFICATIONES MODEL 1330 CAPACIDAD 15 Y 16 5 MANIPULADOR DE TAMPOR DE FRENO ...

Страница 7: ...odas las instrucciones antes de operar este manipulador de tambor de freno Inspeccione el controlador antes de cada uso No lo use si está dañado alterado modificado en pobres condiciones o si está inestable debido a alguna ferretería o partes sueltas o faltantes Realice las correcciones antes del uso Consulte el fabricante del vehículo por el método adecuado de levantamiento y el soporte del vehíc...

Страница 8: ...rotación de la máquina en el contrasentido de las agujas del reloj hasta que la base del manipulador tenga contact con la circunferencia inferior del tambo 6 Baje la manivela del manipulador para levantar el tambor justo lo suficiente para que se pueda apartar el tambor del ensamblaje Esto le permitirá voltear el gancho de agarre en forma de L hacia adelante con el fin de encajarlo en la abertura ...

Страница 9: ...rca del servicio de garantía escriba por favor a Sunex Tools Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted puede contar con derechos adicionales los cuales varían de estado a estado Están disponibles equipos de reparación y partes de sustitución para muchos de los productos de Sunex Tools independientemente del hecho de que el producto aún esté cubierto o no por un plan de garantía ...

Страница 10: ... Installation opération et entretien 13 Garantie Copyright 2019 Sunex Tools Hauteur basse 19 45 po Hauteur élevée 14 57 po Longueur hors tout 63 po Largeur hors tout 18 375 po Diamètre de roue 8 po Poids d expédition 62 lb SPÉCIFICATIONS MODÈLES 1330 CAPACITÉ 15 po ET 16 5 po MANIPULATEUR DE TAMBOUR DE FREIN ...

Страница 11: ...ièces lâches ou manquantes Effectuez les corrections avant l utilisation Consultez le fabricant de véhicules pour la méthode appropriée afin de soulever et de soutenir le véhicule en vue de la pose et du retrait des tambours de frein L utilisateur et les observateurs doivent porter une protection oculaire conforme aux normes ANSI Z87 1 et OSHA Portez des chaussures avec bout en acier N utilisez pa...

Страница 12: ...re jusqu à ce que le berceau du manipulateur entre en contact avec la circonférence inférieure du tambour 6 Abaissez la poignée du manipulateur afin de soulever le tambour juste assez de sorte que vous puissiez retiré le tambour de l assemblage de frein Ceci vous permettra de retourner le grappin en forme de L vers l avant de sorte qu il s insère dans l ouverture du tambour Si le grappin en forme ...

Страница 13: ...llance présumée Pour toutes questions concernant le service de garantie communiquez avec les Outils Sunex Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un état à l autre Les trousses de réparation et les pièces de rechange sont disponibles pour plusieurs des outils Sunex peu importe si les produits sont toujours couverts par un...

Отзывы: