background image

 

9003A: 

Desglose de Partes & Manual de Operación 

0  

rev. 04/4/06

 

¡SIGA ESTAS NORMAS PARA UNA OPERACIÓN

 

SEGURA!

 

•  Durante  la  limpieza  y  enjuague  a  chorro,  los 

 

 

solventes  podrían  ser  expelidos  con  fuerza  por  los 

 

 

conductos  de  fluidos  y  aire.  Algunos  solventes  pueden 

 

 

lesionar los ojos.  

 

•  Asegúrese  de  que  todas  las  personas  que  se 

 

 

hallan  en  el  área  usen  gafas  y  máscaras  de  protección 

 

 

para la cara resistentes al impacto.

 

•  Aun  proyectiles  pequeños  pueden  lesionar  los 

 

 

ojos y causar ceguera.

 

•  El  aire  bajo  presión  puede  causar  lesiones  graves. 

 

 

Cierre  siempre  el  suministro  de  aire,  drene 

 

 

la  presión  de  aire  de  la  manguera  y  desconecte 

 

 

la  herramienta  del  suministro  de  aire  cuando  no  se 

 

 

la  usa,  antes  de  cambiar  los  accesorios  o  al  hacer 

 

 

reparaciones.  Nunca  dirija  el  flujo  de  aire 

 

 

hacia  usted  o  hacia  otra  persona.  El  latigazo  de  la 

 

 

manguera  puede  causar  una  lesión  grave.  Verifique 

 

 

siempre  que  las  mangueras  y  los  herrajes  no  estén 

 

 

dañados  o  sueltos.  No  use  nunca  acoplamientos  de  ca 

 

 

bio  rápido  en  la  herramienta,  ya  que  agregan  peso  y 

 

 

podrían  fallar  debido  a  la  vibración.  En  lugar  de  esto, 

 

 

agregue  un  latiguillo  de  manguera  y  conecte  el 

 

 

acoplamiento entre el suministro de aire y el latiguillo de 

 

 

manguera o entre el latiguillo de manguera y la manguera 

 

 

principal. No exceda la presión máxima de aire de 43 PSI.

 

•  Use  siempre  la  herramienta  a  una  distancia 

 

 

segura  de  las  otras  personas  que  están  en  el 

 

 

área de trabajo.

 

•  Cuide  siempre  las  herramientas.  Manténgalas 

 

 

limpias  y  aceitadas  para  asegurar  el  mejor  y 

 

 

más  seguro  rendimiento.  Siga  las  instrucciones  para 

 

 

lubricar  y  cambiar  los  accesorios.  Los  paños 

 

 

para repasar o limpiar y otros materiales inflamables de 

 

 

desecho  deberán  colocarse  en  un  recipiente  de  metal 

 

 

herméticamente  cerrado  y  desecharse  luego  en  forma 

 

 

adecuada.

 

•  No  use  ropa  demasiado  holgada  o  suelta, 

 

 

quítese los relojes y anillos.

 

•  No  se  esfuerce  en  alcanzar  lo  que  está  fuera  del 

 

 

alcance.  Mantenga  el  equilibrio  en  todo  momento. 

 

 

Resbalar,  tropezar  y  caer  puede  ser  una  de  las 

 

 

principales  causas  de  lesiones  graves  o  la  muerte. 

 

 

Fíjese  si  hay  manguera  sobrante  que  esté 

 

 

obstruyendo el camino o la superficie de trabajo.

 

•  No  fuerce  la  herramienta.  Funcionará  mejor  y 

 

 

en  forma  más  segura  a  la  velocidad  de  trabajo 

 

 

para la cual fue diseñada.

 

•  No maltrate las mangueras o los conectores. No transporte 

 

 

nunca  la  herramienta  por  la  manguera  ni  tire  de 

 

 

ella  para  desconectarla  de  la  fuente  de  potencia. 

 

 

Mantenga  las  mangueras  al  jadas  del  calor,  del 

 

 

aceite  y  de  los  bordes  afilados.    Antes  de  cada  uso, 

 

 

verifique  que  la  mangueras  no  estén  gastadas  ni 

 

 

debilitadas  y  asegúrese  de  que  todas  las  conexiones 

 

 

están firmes.

 

•  Los  niveles  altos  de  sonido  pueden  causar  una 

 

 

pérdida  de  audición  permanente.  Protéjase  contra 

 

 

el  ruido.  Los  niveles  de  ruido  varían  con  la 

 

 

superficie  de  trabajo.  Use  protectores  para  los 

 

 

oídos.

 

•  Siempre  que  sea  posible  asegure  el  trabajo  con 

 

 

abrazaderas  o  un  torno,  para  tener  ambas 

 

 

manos libres para operar la herramienta.

 

•  Los  movimientos  repetitivos  de  trabajo,  las 

 

 

posturas  incómodas  y  la  exposición  a  la  vibración 

 

 

pueden  ser  dañinos  para  las  manos  y  los 

 

 

brazos.

 

•  Evite  inhalar  el  polvillo  o  manipular  desechos  de 

 

 

los  procesos  del  trabajo,  que  pueden  ser 

 

 

nocivos para su salud.

 

•  Los  operadores  y  el  personal  de  mantenimiento 

 

 

deben  tener  capacidad  física  para  manejar  el 

 

 

tamaño,  el  peso  y  la  fuerza  de  esta 

 

 

herramienta.

 

•  Esta 

herramienta 

no 

debe 

usarse 

en 

 

 

atmósferas  explosivas.  No  está  aislada  para  el 

 

 

contacto con fuentes de corriente eléctrica.

 

•  Los 

solventes 

los 

recubrimientos 

 

 

pueden  ser  altamente  inflamables  o  combustibles, 

 

 

especialmente  cuando  se  los  rocía.  Debe  proveerse  un 

 

 

escape  adecuado  para  evitar  la  acumulación  de  vapores 

 

 

inflamables en el aire.

 

•  No se permitirá nunca fumar en el área de rociado.

 

•   Deberá  haber  un  equipo  de  extinción  de  incendios  en 

 

 

el área de rociado.

 

•  No  deberá  rociarse  nunca  cerca  de  áreas  de  encendido 

 

 

como pilotos, soldadores, etc.

 

•  Los  hidrocarburos  solventes  halogenados  —  como  por 

 

 

ejemplo  el  cloruro  de  metileno,  no  son  químicamente 

 

 

compatibles 

con 

el 

aluminio 

que 

podría 

 

 

usarse  en  muchos  componentes  de  sistemas. 

 

 

La  reacción  química  causada  cuando  estos 

 

 

solventes  reaccionan  al  aluminio  puede  ser  violenta  y 

 

 

producir  una  explosión  en  el  equipo.  Podrá 

 

 

usarse  pistolas  pulverizadoras  con  conductos  de  acero 

 

 

inoxidable  con  estos  solventes.  No  obstante,  el  aluminio 

 

 

se  usa  ampliamente  en  otro  tipo  de  equipo  de 

 

 

rociado  como    las  bombas,  recipientes  y  reguladores 

 

 

del  matrial,  válvulas,  etc.  Examine  todos 

 

 

los  otros  artículos  del  equipo  antes  del  uso  y  asegúrese 

 

 

de que puedan también usarse con seguridad con estos 

 

 

solventes.  Lea  la  etiqueta  o  la  hoja  de  información 

 

 

para  el  material  que  va  a  rociar.  Si  tiene  alguna  duda 

 

 

acerca  de  si  un  recubrimiento  o  material  de  limpieza  es 

 

 

compatible,  póngase  en  contacto  con    el  proveedor  de 

 

 

sus materiales.

 

•  Los  materiales  rociados  pueden  ser  dañinos  si  se 

 

 

inhalan o si entran en contacto con la piel. Debe proveerse 

 

 

un  escape  adecuado  para  evitar  la  acumulación  de 

 

 

vapores  inflamables  en  el  aire.  Use  una  máscara  o  un 

 

 

respirador  cuando  exista  la  posibilidad  de  inhalar 

 

 

materiales  rociados.  La  mascara  deberá  ser 

 

 

compatible  con  el  material  que  se  rocía  y  su 

 

 

concentración.

Содержание 9003A

Страница 1: ...on Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures ...

Страница 2: ...ent hear ing loss Protect your self from noise Noise levels vary with work sur face Wear ear pro tec tion When possible secure work with clamps or vise so both hands are free to op er ate tool Repetitive work motions awk ward po si tions and ex po sure to vibration can be harm ful to hands and arms Avoid inhaling dust or han dling de bris from work processes which can be harmful to your health Ope...

Страница 3: ...ee diagram above Length of Pipe ft Air Flow CFM 50 100 150 200 10 20 30 40 50 70 1 2 3 4 3 4 1 1 1 3 4 3 4 3 4 1 1 1 3 4 1 1 1 1 1 4 3 4 3 4 1 1 1 1 1 4 This spray gun is rugged in construction and is built to yield exceptional value The life of this product and the efficiency of its operation depend upon a knowledge of its construction use and maintenance SIPHON FEED CUP HOOKUP Air pressure for a...

Страница 4: ...fi nite ly adjusted from round to flat Set inlet pressure at no more than 43 PSI For op ti mum per for mance some ma te ri als may spray better at PSI ratings below 43 PSI If unsure always test at PSI ratings before using on final production Try spray If it is too fine de crease the air pres sure or open fluid control screw If the spray is too thick close the fluid control screw Reg u late the pat...

Страница 5: ...le to the sur face being cov ered and moved par al lel with it For precise con trol of the gun and material the trigger should be re leased before the end of the stroke Hold the gun from 6 to 12 inches away from the surface depending AIR NOZZLE FLUID NOZZLE AIR VALVE ASSEMBLY 1 All nozzles and needles are made to exact stan dards They should be han dled carefully 2 To clean nozzles immerse them in...

Страница 6: ... and body C Loose or defective swivel nut on siphon cup Fluid leakage from packing nut A Packing nut loose B Packing worn or dry A Tighten but not so tight as to grip needle B Replace packing or lubricate Dripping from fluid tip A Dry packing B Sluggish needle C Tight packing nut D Worn fluid nozzle or needle A Lubricate B Lubricate C Adjust D For pressure feed replace with new fluid nozzle and ne...

Страница 7: ... 17 Air Valve Axis Seal 18 Air Valve Stem 19 Air Valve Spring 20 RS9003A20 Air Flow Adjustment Screw 21 RS9003A21 Stop Pin ITEM NO PART NO DESCRIPTION 22 RS9003A22 Air Connection 23 RS9003A23 Trigger 24 E Clip 25 Needle Pin 26 E Clip 27 Trigger Pin 28 RS9003A28 Fluid Connection 29 RS9003A29 Lid Assembly 30 RS9003A30 Cup 31 RS9003A31 Cup Gasket 32 9091 Regulator 33 RS9002B35 Wrench 34 RS9002B36 Bru...

Страница 8: ... and does not cover any repairs or replacement made by anyone other than Sunex Tools or its authorized warranty service centers The foregoing obligation is Sunex Tools sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall we be liable for any incidental or consequential damages Note Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential dam...

Страница 9: ...IONES El polvo creado por la lijación eléctrica la aserradura la trituración la perforación y otras actividades de construcción contiene químicos conocidos como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros daños a reproducción Algunos ejemplos de dichos químicos son El plomo proveniente de pintura con base de plomo La silica cristalina de ladrillo y cemento y otros productos de mampostería y...

Страница 10: ... Antes de cada uso verifique que la mangueras no estén gastadas ni debilitadas y asegúrese de que todas las conexiones están firmes Los niveles altos de sonido pueden causar una pérdida de audición permanente Protéjase contra el ruido Los niveles de ruido varían con la superficie de trabajo Use protectores para los oídos Siempre que sea posible asegure el trabajo con abrazaderas o un torno para te...

Страница 11: ...or minuto CFM de Flujo de aire 50 100 150 200 10 20 30 40 50 70 1 2 3 4 3 4 1 1 1 3 4 3 4 3 4 1 1 1 3 4 1 1 1 1 1 4 3 4 3 4 1 1 1 1 1 4 Esta pistola pulverizadora es de construcción robusta concebida para un rendimiento excepcional La vida útil de este producto y la eficiencia de su funcionamiento dependen del conocimiento de su construcción su uso y su mantenimiento CONEXIÓN PARA VASO DE ALIMENTA...

Страница 12: ...la presión de atomización en no más de 43 PSI Para obtener un rendimiento óptimo algunos materiales podrán rociarse mejor debajo de 43 PSI Si no está seguro pruebe siempre las capacidades de PSI antes de usarla en producción final Pruebe el rociado Si es demasiado fino disminuya la presión de aire o abra el tornillo de control del fluido Si el rociado sale muy grueso cierre el tornillo de control ...

Страница 13: ...o recto con la superficie que se está cubriendo y moverse paralela a ésta Para lograr un control preciso de la pistola y el material deberá soltarse el gatillo antes de terminar la pasada BOQUILLA DE AIRE BOQUILLA DE FLUIDO MONTAJE DE LA VÁLVULA DE AIRE 1 Todas las boquillas y agujas se fabrican conforme a normas exactas Deberán manipularse con cuidado 2 Para limpiar las boquillas sumérjalas en so...

Страница 14: ... sifón Fuga de fluido de la tuerca de empaquetadura A Tuerca de empaquetadura suelta B Empaquetadura gastada o reseca A Ajuste pero no tan firmemente que agarre la aguja B Reemplace o lubrique la tuerca de empaquetadura Goteo de la punta del fluido A Empaquetadura reseca B Aguja lenta C Tuerca de empaquetadura muy ajustada D Boquilla o aguja del fluido gastada A Lubrique B Lubrique C Ajuste D Para...

Страница 15: ... no sean de Sunex Tools La obligación antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier daño incidental o consecuencial Note Algunos estados no permiten la exclusió...

Страница 16: ... types de poussières produites par le sablage le sciage le meulage et d autres activités de construction contiennent des produits chimiques cancérigènes qui causent des anomalies congénitales ou d autres dangers pour la reproduction Parmi ces produits chimiques on compte le plomb des peintures à base de plomb la silice cristalline des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et l ar...

Страница 17: ...e d audition permanente Protégez vous du bruit Le niveau sonore peut varier en raison de la surface de travail Porter une protection auditive Lorsque c est possible fixer la pièce à travailler à l aide de serre joint ou d un étau ceci vous permettra d utiliser vos deux mains pour manipuler l outil Les mouvements répétitifs des positions inconfortables et une exposition aux vibrations peuvent cause...

Страница 18: ... d air PCM 50 100 150 200 10 20 30 40 50 70 1 2 3 4 3 4 1 1 1 3 4 3 4 3 4 1 1 1 3 4 1 1 1 1 1 4 3 4 3 4 1 1 1 1 1 4 Ce pistolet pulvérisateur de construction solide est fabriqué pour obtenir une valeur exceptionnelle La durée de vie de ce produit et son efficacité dépendent des connaissances acquises sur sa fabrication son utilisation et son entretien BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION DU GODET DU SIPH...

Страница 19: ...de pulvérisation à moins de 43 psi Pour obtenir des résultats optimums certains produits se pulvérisent mieux à un niveau inférieur à 43 psi Il faut toujours faire un essai si vous n êtes pas certain du calibrage psi avant de faire l application sur la pièce Essayer le jet Si le jet est trop fin diminuer la pression d air ou ouvrir la vis de contrôle du liquide Si la pulvérisation est trop épaisse...

Страница 20: ...aiter et il doit se déplacer parallèlement à celle ci Pour un contrôle précis du pistolet et du produit la gâchette doit être relâchée avant la fin du mouvement Tenir le pistolet entre 15 et 30 cm 6 à 12 po de la surface selon le type de produit et la pression de pulvérisation Pour un fini uni BUSE D AIR ET DE LIQUIDE ET VALVE D AIR 1 Toutes les buses et aiguilles sont fabriquées selon des normes ...

Страница 21: ...rovenance de l écrou de presse garniture A L écrou de presse garniture n est pas assez vissé B La garniture d étanchéité est sèche ou usée A Resserrer mais pas trop pour ne pas endommager le pointeau B Remplacer ou lubrifier la garniture d étanchéité La pointe du liquide fuit A Lubrifier B Lubrifier C Régler D Pour l alimentation par pression remplacer la buse de liquide et le pointeau Finition mi...

Страница 22: ... autre que Sunex Tools ou ses centres de services de garantie autorisés L obligation qui précède constitue la seule responsabilité de Sunex Tools en vertu de cette garantie ou de toute garantie implicite et en aucun cas Sunex Tools ne pourra être responsable pour des dommages indirects ou consécutifs Remarque Certaines juridictions ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indire...

Отзывы:

Похожие инструкции для 9003A