background image

Tragarm 
Support arm

Griff zum Aufrichten 
Handle for sitting up

Belastungsrichtung

Loading direction

Stecksystem

Plug-in-system

Verwendungszweck:

 Der Standaufrichter ist ein Hilfsmittel für Personen, die sich nicht allein im Bett aufrichten oder 

daraus aufstehen können. Restkräfte des Oberkörpers, der Arme und der Hände müssen zur Benutzung des Aufrichters 

noch vorhanden sein. 

Voraussetzungen: 

Der Bettgalgen ist bei fast allen Betten mit freiem Unterbau einsetzbar, es darf jedoch kein 

durchgehendes Kopfteil als Standfuß vorhanden sein. 

Indikation:

Bettlägerigkeit, Einschränkung der unteren Extremitäten

Beschreibung: 

Der Aufrichter kann zum eigenständigen Aufrichten im Bett, zum leichteren Anheben des Gesäßes (z.B. 

für Stechbeckennutzung) und für das Umsetzen in einen Roll- oder Toilettenstuhl genutzt werden.  Das Produkt darf nur 

mit intakter, unverletzter Haut in Berührung kommen. Eine andere oder darüberhinausgehende Verwendung als die oben 

genannte ist nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen, nicht bestimmungsgemäße Verwendung und 

falsche Montage schließen eine Haftung durch die Sundo GmbH für daraus resultierende Schäden aus, das Risiko trägt 

ausschließlich der Verwender.

Vor Benutzung / Wartung: 

Achten Sie darauf, dass sich das Gurtband des Griffes zwischen den Führungsstiften 

befindet. Bitte überprüfen Sie vor dem Erstgebrauch und jeder Nutzung durch Sichtprüfung, ob das Produkt unbeschädigt 

ist. Bewegliche Teile werden zusätzlich auf leichtgängige Funktionsfähigkeit geprüft. Eine Überprüfung der Schweißnähte 

des Aufrichters, des Griffes und des Gurtbandes ist mindestens monatlich erforderlich. Bei Anzeichen von Beschädigun-

gen oder Verschleiß darf der Bettaufrichter  nicht mehr genutzt werden, defekte Teile müssen sofort ersetzt werden. 

Vor jeder Benutzung prüfen, ob Gurtband und Griff fest installiert und unbeschädigt sind!

Spätestens nach 5 Jahren müssen diese ausgetauscht werden.
Benutzung:

► 

Der Bettgalgen ist am Kopfende des Bettes freistehend aufzustellen. 

  Der Tragarm mit dem Griff muss dabei parallel zum Bett aufgestellt werden.

► 

Der Griff ist auf die entsprechende Höhe einzustellen - er sollte sich in Höhe Kinn / Brustkorb befinden.

 Der Bettgalgen darf nur senkrecht belastet werden.

 Zum Umsetzen in einen Roll- oder Toilettenstuhl muss immer eine Pflegeperson Hilfestellung geben.

Reinigung / Desinfektion:

 Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen oder scheuernden Gegenstände oder Reini-

gungsmittel. Alle Teile reinigen Sie am besten mit Reinigungstüchern oder einem feuchten Tuch unter Verwendung han-

delsüblicher, milder Haushaltsreiniger. Zur Pflege der Kunststoffteile kann ein speziell für Kunststoff geeignetes Produkt 

verwendet werden. 

Desinfektion:

 Den Bettgalgen / Griff vor Erstbenutzung und nach jeder Anwendung  mit einem 

handelsüblichen, chlorfreien Gerätedesinfektionsmittel desinfizieren. 

Wichtig:

 dabei bitte unbedingt die Anwendungsvor-

schriften des Herstellers beachten. 

Wiedereinsatz: 

Vor jedem Patientenwechsel ist der Bettgalgen zu reinigen und einer Wartung zu unterziehen. Die Reini-

gung ist auf Grundlage der RL des Robert-Koch-Instituts (RKI) für Krankenhaushygiene und Infektionsprävention durchzufüh-

ren. 

Griff und Gurtband müssen bei jedem Wiedereinsatz / Patientenwechsel erneuert werden!

Wartung: 

Monatliche Überprüfung der Schweißnähte sowie des Griffes. Hierbei ist unbedingt auf Beschädigungen des 

Gurtbandes zu achten. Defekte Teile müssen sofort ersetzt werden.

!

Sicherheitshinweise:

► 

Das Produkt darf nur mit intakter, unverletzter Haut in Berührung kommen

► 

Die Belastbarkeit des Bettgalgens darf maximal 120 kg betragen (Zugkraft)!

  Bitte prüfen Sie vor der Inbetriebnahme kräftig die Zugkraft des Haltegriffes und des Gurtbandes!

► 

Stellen Sie den Bettgalgen immer parallel zum Bett auf!

► 

Nicht am Griff schaukeln! Es besteht Kippgefahr!

► 

Der Bettgalgen darf nicht zum Hochrutschen im Bett verwendet werden!

► 

Montage nur ausführen wie abgebildet!

► 

Verwenden Sie den Bettgalgen nur auf ebenem und festem Boden!

► 

Sind Teile des Bettgalgen verbogen oder verformt, diesen nicht mehr benutzen!

► 

Achtung, kein Spielzeug! Lassen Sie Ihre Kinder nicht unbeaufsichtigt im Zimmer mit dem Bettgalgen!

► 

Der Bettgalgen darf nur im demontierten Zustand transportiert werden! 

► 

Der Bettgalgen kann im Temperaturbereich von 10 - 60 °C eingesetzt werden!

► 

Bringen Sie keine anderen Teilen oder Gegenstände am Bettgalgen an!

Garantie: 

Laut den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen. Von der Garantie ausgenommen: Schäden durch unsach-

gemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des 

Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Technische Änderungen und Anbauten sowie unsachgemäße Wartungsarbeiten 

führen zum Erlöschen der Garantie und der Produkthaftung allgemein. Wir behalten uns Änderungen vor, die der 

technischen Verbesserung dienen.

  DE

Technische Daten / 

Technical specifications:

Material:

Gestell Stahlrohr , Griff 
Kunststoff
coated steel tube, 
handle plastic

Höhenverstellung 
Gurt
Height adjustment 
strap:

ca. 34 - 50 cm
(Oberkante Bettgalgen
bis Grifffläche)
(Upper edge of the handle
to grip surface)

Farbe
Colour:

grau
grey

Gewicht
Weight:

11 kg

Standfläche
Dimensions:

ca. / 

approx. 

82 x 75 cm

max. Tragkraft
average useful life:

120 kg

Gesamthöhe
Overall height:

ca. / 

approx. 

170 cm

durchschnittliche 
Lebensdauer
average useful life:

ca.

 / approx.

5 Jahre bei trockener und 
staubfreier Aufbewahrung
5 years with dry and 
dust-free storage

Montage:

Die Montage erfolgt werkzeugfrei, die 
Vierkantrohre werden einfach ineinander 
gesteckt (siehe Abbildung).
Achten Sie darauf, dass sich das Gurtband 
zwischen den Führungsstiften befindet.

Assembly:

The over bed pole is delivered preassembled. 
You can install it without any tool, simply 
placing the square pipes into each other (see 
illustration). Tak care that the belt strap is placed 
between the guide pins.

Kontraindikation:

Instabile Körper- / Wirbelverletzungen, Rückenverletzungen, 

Apoplex, Hemiplegie

Отзывы: