background image

2

  Base Panel (F) has two small holes. Turn panel so holes face 

the back of the unit (Back Panel A).

  Panneau de base (F) comporte deux petits trous. Tournez 

panneau afin que les trous face à l’arrière de l’appareil (panneau 

arrière A).

 

 El panel de base (F) tiene dos agujeros pequeños. Gire el 

panel para que los agujeros hacia la parte posterior de la unidad 

(panel trasero (A).

5.

 With out fully engaging the snap, set the assembled deck 

box body on top of Base Panel F by lining up the tabs with the 

corresponding holes. Once all tabs are correctly aligned begin to 

push the deck box body down to fully engage snaps.

5.

 Sans introduire les pièces complètement afin d’éviter que ces 

dernières n’émettent un bruit sec, placez le bâti assemblé du coffre 

sur le Panneau du fond F en alignant les languettes avec les trous 

correspondants. Après avoir correctement aligné les languettes, 

commencez à pousser le bâti du coffre vers les bas afin que les 

pièces s’encastrent complètement d’un bruit sec.

5.

 Sin que los paneles hayan quedado completamente sentados 

todavía, coloque el cuerpo de la caja hasta ahora armado sobre el 

Panel de Base F, alineando las lengüetas con sus correspondientes 

ranuras. Una vez que todas las lengüetas han quedado 

correctamente alineadas comience a presionar hacia abajo el cuerpo 

de la caja para que las lengüetas queden totalmente sentadas.

4.

 Place tabs of Side Panels B and C into corresponding holes of 

Front Panel D and apply pressure to snap into place.

4. 

Placez les languettes des Panneaux latéraux B et C dans les 

trous correspondants du Panneau avant D et appuyez afin que les 

pièces s’encastrent d’un bruit sec.

4.

 Coloque las lengüetas de los Paneles Laterales B y C en las 

ranuras correspondientes en el Panel del Frente D y presione los 

paneles para que las lengüetas encajen en su lugar. 

D

F

3.

 Place tabs of Side Panel C into corresponding holes of Back 

Panel A and apply pressure to snap into place.

3. 

Placez les languettes du Panneau latéral C dans les trous 

correspondants du Panneau arrière A et appuyez afin que les 

pièces s’encastrent d’un bruit sec.

3.

 Coloque las lengüetas del Panel Lateral C en las ranuras 

correspondientes en el Panel de Atrás A y presione el Panel C 

para que las lengüetas encajen en su lugar.

C

Отзывы: