background image

9.

 To use as a cooler or storage container remove 

Crossbrace (L). Apply Pressure to crossbrace ends 

and lift, disengaging snaps. Slide Divider Panel up and 

remove.

9.

 Pour utiliser le contenant en tant que glacière ou 

boîte de rangement, retirez la pièce de renfort (L). 

Pressez sur les extrémités de la pièce et soulevez afin 

de débloquer les pressions. Glissez le panneau de 

séparation vers le haut pour le retirer.

9.

 Para usar como contenedor refrigerante o de 

almacenamiento, retire el soporte transversal (L). 

Aplique presión a los extremos del apoyo trasversal y 

levante desenganchando los seguros. Deslice el panel 

de división hacia arriba y retire.

Crossbrace (L)

Pièce de renfort (L)

Apoyo transversal (L)

Divider Panel

Panneau de séparation

Panel de división

8.

 To insert a garbage bag, open Lid Retainer. Take plastic 

garbage bag (13 gal. tall kitchen bag recommended), 

open it up, and place inside unit. Make sure to fold 

top edge of bag over the lip around the unit. Repeat 

for second bag. When Lid Retainer is closed, the Rib 

Notches will pinch the bag onto the lip of the unit and 

hold the bag in place.

8.

 Pour installer un sac à ordures ménagères, ouvrez la 

pièce de retenue du couvercle. Prenez un sac à ordures 

(il est conseillé d’utiliser un sac de 13 gallons soit 49 

litres), ouvrez-le et placez-le à l’intérieur du contenant. 

Assurez-vous de replier le bord du sac par-dessus 

le rebord du contenant. Répétez l’opération avec le 

deuxième sac. Après avoir refermé la pièce de retenue 

du couvercle, les crans côtelés pinceront le sac au 

niveau du rebord et maintiendront le sac en place.

8.

 Para colocar en la caja una bolsa para basura, abra 

el retenedor de tapa. Tome una bolsa para basura (se 

recomienda la bolsa de 13 galones o sea 49 litros, 

para cocina), ábrala y colóquela dentro de uno de los 

compartimientos. Verifique que dobla el borde superior 

de la bolsa por sobre el borde de la unidad. Repita esta 

operación para colocar una segunda bolsa en el otro 

compartimiento. Cuando el retenedor de tapa se cierra, 

las muescas de las costillas deben quedar sujetando la 

bolsa sobre el borde de la unidad para mantenerla en 

su lugar.

Rib Notches

Crans côtelés

Muescas de las costillas

Kitchen Bag

Sac à ordures ménagères

Bolsa para basura

Содержание DB2600

Страница 1: ...or Este producto puede ser susceptible a daños por impacto en temperaturas de congelación No lo guarde cerca a fuentes excesivas de calor Tenga cuidado cuando lo mueve completamente lleno Este producto no está diseñado para transportar objetos pesados Uselo únicamente como un objeto de almacenamiento estacionario No se siente ni se pare sobre la tapa 0361046B 2008 Suncast Corporation Batavia IL Be...

Страница 2: ... face down on a protected surface Align Side Panel J tab with Front Panel receptacle Apply pressure to snap in place Repeat for remaining Side Panel 1 Placez le panneau avant H à terre contre une surface qui ne risquera pas de rayer le fini du panneau Faites correspondre la languette J du panneau latéral avec le logement du panneau avant Pressez afin de l imbriquer Répétez l opération avec l autre...

Страница 3: ... dans le fond sur les bords situés à l intérieur du contenant 3 Coloque la unidad en posición vertical Incline el panel de fondo para que encaje dentro de lo armado y coloque el panel de fondo en las repisas ubicadas en el los bordes de abajo del conjunto Bottom Panel Panneau du fond Panel de fondo Ledge Rebord Repisa Cutaway View Vue en coupe Vista de corte Bottom Panel Panneau du fond Panel de f...

Страница 4: ...quede descansando en el fondo del conjunto y encajando en el segundo juego de canales en la parte de abajo de los paneles laterales Divider Panel Panneau de séparation Panel de división Side Panel Slot Voie du panneau latéral Canal del panel lateral Side Panel Slot Voie du panneau latéral Canal del panel lateral 4 Make sure side panel ledges line up with bottom panel holes Insert screws into botto...

Страница 5: ...de bisagra en el panel de atrás Mueva lateralmente el retenedor para enganchar las bisagras Lid Retainer N Pièce de retenue du couvercle Retenedor de tapa Hinge Post Axe de charnière Poste de bisagra Hinge Hole Trou pour charnière Perforación para bisagra Assembled Hinge Charnière installée Bisagra instalada 6 Place Crossbrace L over divider panel Apply pressure on ends of Crossbrace Tabs to snap ...

Страница 6: ...ib Notches will pinch the bag onto the lip of the unit and hold the bag in place 8 Pour installer un sac à ordures ménagères ouvrez la pièce de retenue du couvercle Prenez un sac à ordures il est conseillé d utiliser un sac de 13 gallons soit 49 litres ouvrez le et placez le à l intérieur du contenant Assurez vous de replier le bord du sac par dessus le rebord du contenant Répétez l opération avec...

Страница 7: ...79 2050 Monday Friday 8 00 am 4 30 pm Central Time Except holidays or on the web at www suncast com Instructions pour la commande Pour tout renseignement concernant les prix appelez Suncast au 800 846 2345 ou 630 879 2050 Du lundi au vendredi de 8h à 16 30h heure du centre des États Unis sauf les jours fériés ou visitez le site Internet www suncast com Instrucciones para pedidos Para obtener infor...

Страница 8: ...SA 60510 DB2600 DB2600B side station of Suncast Corporation is patented by U S Patent No D577 511 S Le contenant latéral DB2600 DB2600B de Suncast Corporation est couvert par le brevet américain n D577 511 S La caja accesoria lateral DB2600 DB2600B de Suncast Corporation está patentada por la patente de EE UU n D577 511 S ...

Отзывы: