SUNBOUNCE.COM SUN-MOVER Скачать руководство пользователя страница 2

P900-BA-SUNMOVER

 (SM8-810,SM8-811,SM8-820,SM8-821, SM8-84H, SM8-855)1502

3. Sobald Sie den SUN-MOVER entfaltet 
haben ist er einsatzbereit. Um den SUN-
MOVER zusammenzufalten, gehen Sie in 
umgekehrter Reihenfolge vor und halten 
Sie dabei beide Handgriffe so, wie es in 
Bild 3 zu sehen ist. 

As soon as it is unfolded, the SUN-
MOVER is ready to be used. To fold up 
the SUN-MOVER again, reverse the 
above steps. Hold the handles as shown 
in Figure 3.

1. Öffnen Sie die Transporttasche und 
greifen Sie den zusammengefalteten 
SUN-MOVER so, dass er nicht 
aufspringen kann. Ziehen Sie den SUN-
MOVER aus der Tasche. Umfassen Sie 
nun beide Handgriffe des Reflektors so, 
wie auf der Abbildung zu sehen ist. 

Open the bag and grasp the folded 
SUN-MOVER in such a way that it does 
not pop open. Now pull the SUN-
MOVER out of the bag. Grasp the two 
handles on the reflector as shown in the 
illustration.

2. Halten Sie die Handgriffe fest und 
entfalten Sie nun den SUN-MOVER.  Da 
der Federstahl außergewöhnlich stark 
ist, muss der Rahmen langsam geöffnet 
werden. Nur so lässt sich eine lange 
Lebensdauer des Reflektors erhalten. 

Hold the handles firmly and unfold the 
SUN-MOVER. The spring steel is 
unusually strong, so the frame must be 
opened slowly. Careful handling will 
greatly extend the serviceable life of the 
reflector.

4. Hinweis: Bei starkem Wind können 
Sie die Bespannung des  SUN-MOVER 
zusätzlich straffen, indem Sie die beiden 
Handgriffe auseinanderziehen.

Note: In extremely windy conditions, the 
SUN-MOVER screen can be tautened by 
pulling the two handles apart.

SUNBOUNCE GmbH · Buchenring  8 - 10 · 21272 Egestorf · Germany

© 2015  SUNBOUNCE GmbH. All rights reserved.

Telefon: +49 (0) 4175 - 80 88 79 87 · Telefax: +49 (0) 4175 - 80 88 79 67

E-Mail: [email protected] · Internet: www.sunbounce.com

Отзывы: